首页 > 文章中心 > 日语自我介绍

日语自我介绍

前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇日语自我介绍范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。

日语自我介绍

日语自我介绍范文第1篇

私は ばくししと申します、ばくとは「莫大の「莫です、「しは「诗人の「しで、もう一つの「しは「思想の「しです、私

は桂林生まれ桂林育ちです、今 広西师范大学日本语科の一年生です、私は歌と食べ物が好きです、英语より 日本语のほがすきですから、

私は 日本语を専攻にしました、日本人と话せることは 私の梦です、今はこの梦に向かって、顽张っでいます

日语自我介绍范文第2篇

关键词 生本教育;职业学校;日语课堂教学

中图分类号:H36文献标识码:B文章编号:1671-489X(2012)15-0059-03

1 生本教育

1.1 生本教育的内涵

生本教育是一种教育理念,是以“一切为了学生,高度尊重学生,全面依靠学生”为宗旨的教育。充分地让学生按照自己的学习天性来学习,依靠学生的内部自然发展学生的学习天性。整个教学是以学生为中心设计和开展,真正为学生好学而设计的教育,学生的潜能得到巨大激发。

1.2 生本教育的特点

生本教育突出学生,在教师的指导下充分发挥学生的主体作用,充分调动学习的积极性;突出学习,先学后教,学得多,教的少;突出合作、讨论、探究、感悟;突出潜能的开发、创造力的培养。

2 生本教育应用于职业日语课堂教学的必要性

2.1 职业学校的特点有利于实施生本教育

职业学校和普通中学相比,课程内容更具有多变性,教育管理更具开放性,教学过程更具灵活性,教学方法更具实践性。这些特点为生本教育的实施创造了有利条件。它的专业、课程、学制完全可以由当地的自然资源开发、产业结构的变化来决定,不必要拘泥于教学计划。可以充分利用校内外课程资源,这种教学过程的灵活性为生本教育的实施提供了空间和时间。

2.2 “师本教育”扼杀了学生学习外语的积极性

升入职业学校以前的中小学英语教育仍然是“师本教育”。在英语课堂上,教师占主导地位,完全是按照自己的好教而设计教学,花费大量的时间讲解词、句、时态、人称等,硬生生地强塞给学生,完全忽视学生是有生命的个体,忽视他们学习的天性、学习的积极性。这样导致学生学习积极性和主动性受到极大压抑,厌学情绪不断加强,英语学习效果收效甚微。特别是职业学校的学生是中考的失败者,知识基础和学习能力都比较差,学习积极性和信心不足,没有形成良好的学习习惯。为了使他们重建学习的信心,体验学习的快乐,激扬学习的生命,生本教育是良好的选择。

2.3 职业教育日语课程教学目标是实施生本教育的内在要求

职业教育日语课程教学目标是培养学生的听、说、读、写能力,培养学生在实际生活场景中运用日语思维进行与人交流的能力。从这个目标可以看出,职业教育需要培养的学生不只是停留在书面上进行时态、句型、人称等的探究,更重要的是运用语言解决实际问题的能力,培养学生的倾听力、反应能力、表达能力。而生本教育的特点突出学生的自主学习,查阅资料进行小组合作探讨,总结展示本组成果,并不断倾听、质疑、答疑,在失败中不断总结经验,从而将知识不断内化。

3 如何将生本教育应用于日语课堂教学

3.1 利用学生这一特殊的教育资源,充分依靠学生

长久以来人们只将教材内容、教师的知识经验与人格因素、教学设备与器材等因素视为教学资源。生本教育体系也把这些要素视为教育资源,但生本教育体系还将学生视为教育资源。人的起点非零,人拥有其自身发展的全部凭借,具有与生俱来的语言的、思维的、学习的、创造的本能。学生是天生的学习者,潜能无限,是教育教学中最重要的学习资源。学生的先天自然、学习热情、学习经验和既有知识都是教学当中可利用的教育资源。正是基于对学生是教育资源观的认识,在日语课堂教学中要“充分依靠学生”。

1)先学后教。现今的学校教育只是告诉学生该做什么和如何去做,这样会给学生带来困惑。学生的认识规律是行知律,先学后教反映了学生的脑神经活动过程。间接经验与直接经验是儿童学习的基础,间接经验可以转变为直接经验,学生学习应在直接经验的基础上展开。学生的直接认识备受关注,这在语言教学过程中可操作性很强。

例如,在“日本的地震”这一课之前,给大家分好小组,以小组为单位,通过报纸、杂志、互联网等媒介去查阅相关资料。在上课当天,各小组将查阅的资料在班级公布。通过任务布置的操作,发现学生从多个角度去阐述“日本的地震”,知识面之广、信息量之大,远远超过了教材和教师对教材的注解。在信息的整理过程中要解决很多日语问题,通过翻阅书本和工具书这些语言知识点得到了解决。先学后教中的“学”不是漫无目的地学,需要教师确定内容和进度,对学生提供恰当而不过分的指导,创造条件尽可能让学生自主学习。

2)创设“日语学习讨论小组”。语言学家Brumfit指出:“小组活动最重要的价值在于能够通过讨论、会话激发自然的语言活动。”生本教育体系认为学生是天生的学习者、讨论者,他们个个喜爱讨论。通过多元、多向、多层次的讨论,使学生对己有悟见重新组合、选择、建构,使体悟水平向更深层次内化,取得更佳的学习效果。通过小组讨论还可以培养学生的团队合作精神,民主、和谐、自由的气氛会激发学生参与的积极性。

例如,在日语课上抛出一个讨论题目“如何做自我介绍”,由各小组讨论研究出成果在班级展示。由于各小组人数少,使那些害羞的学生能在一个小范围内畅所欲言,为他们提供说日语的机会。学生讨论激烈,从名字、年龄、身份、喜好等多个角度、多个层面去阐述主题。遇到语言知识点时,小组成员集思广益翻阅教材。各小组互相倾听展示成果,有些问题达成共识,对那些有疑问的问题小组之间展开讨论,各抒己见,使思想不断碰撞出火花。最后,教师进行总结归纳,指出应该从何角度、何层面做一个简单而又完整的自我介绍,并对学生质疑的问题作出解释,满足他们的求知欲望。

3.2 通过感悟开发学生的潜能

人的潜能的丰富是一个由外而内和由内而外的相统一的过程,两者相互联系不可分割。长期以来,教学强调由外而内的过程,只是教师对学生进行强化训练。这种训练是被训者受命于外加的、既成的智慧或规则的行为,它可以使一些基本技能得到落实,同时也会带来一些感悟,但不能代替整个感悟活动。仅仅依靠训练,创造性不能训练出来。感悟是学生的精神生命拓展的重要的标志,是学生将外部知识逐渐内化而成思想、智慧的过程。感悟不仅使后期学习得到延续,还会使学生形成浓厚的学习兴趣,调动学生学习的积极性。

例如,当教师首次提到“自他动词”这个概念,学生不知所云。教师不要从常规教学出发,去对“自他动词”进行概念的解释,而是可以利用多媒体课件,从声音、色彩、动画等进行多种感官刺激。通过展示一幅幅运用自他动词的场景图画,给学生一个充分的想象空间,学生会从成对的场景图画中总结出一些规律,也会不由自主地同英语中的及物动词和不及物动词联系起来。教师再做总结归纳,解析学生的疑问。只有自己“生产”出的知识,学生才能铭记于心,才更具生命力。

3.3 缩小学生间的差距,控制学生分化

职业学校的学生往往是在中学受到教师忽视的一部分,他们丧失了学习欲望,缺乏自信心,难以建立正确的自我概念。而日语教学是从零起点开始的,对学生来说是一门新的学科,对日语充满好奇和向往。所以,教师一定要抓住这个契机,将保护学生的学习兴趣视同生命。让学生在学习过程中,在更多情况下选择自己最喜欢完成的学习任务和学习步骤,逐渐地使喜爱学习成为一种习惯,这在缩小学生间的差距上具有决定性的意义。由于喜爱学习,其学习积极性、主动性得到提高,学生在各自水平层次上都会有显著提高。

例如,每堂课的教学目标坚持“下要保底,上不封顶”的教学原则。上面所提到的“如何做自我介绍”,其教学目标底线是保证所有学生的自我介绍内容包括“初めまして、私は名前です。××学校の学生です。専問は××です。どうぞよろしくお願いします”,这对于学生的既有知识的掌握水平来说,是比较容易达到的目标。学生的学习负担得以减轻,保持更浓厚的学习兴趣开展进一步学习。而学习能力稍强的学生会使自我介绍的内容更丰富,使各层次的学生都学有所获。由于创设了“日语学习讨论小组”,给后进生提供了表现的平台。小组长积极调动其学习积极性,给他们分配比较容易做到的事,使他们感受到学习不再是与我无关的事。日积月累,其自信心不断建立,慢慢会变得喜欢学习。

3.4 建立和谐的师生关系,实行鼓励机制

和谐的师生关系制约学生的情感和意志,影响学生的认知活动。教师热爱关心学生,会受到学生的爱戴和尊敬,学生由此将情感转移到教师所教的学科上。教师要善于用信任的目光、赞许的微笑、和蔼的笑容和学生交流,尽量不用指责的语气批评学生。要不断引导感化学生,满足他们安全感的需要。德国著名教育家第斯多惠曾说过:“教育的艺术不在于传授知识和本领,而在于激励、唤醒和鼓舞。”由此可见,激励性的评价在教育中的巨大功能,能给学生希望和动力。职业学校的大部分学生经常会遭到教师和家长的批评,这样的做法反而加重他们的逆反心理。所以,教师要多多发现学生身上的闪光点给予鼓励和表扬。尤其是在日语课堂教学当中,增加过程性评价。只要学生在某一阶段超越了原有的自我水平,就给予肯定和鼓励,学生会逐渐体会到成功的喜悦,学习信心不断增强。

4 小结

生本教育是一种崭新的教育理念,它为教育注入一股新鲜血液,它提出的“不做纤夫,只做牧者”为教师指明了方向。特别是为了更好地贯彻总理所提倡的“在做中学,在做中教”,培养学生的创新能力和动手能力,职业学校的外语教师更要践行由“师本教育”向“生本教育”的转变。把课堂交付给学生,充分依靠学生,通过自主学习和小组讨论,不断地进行知识的探索和感悟,从而大大提高他们学习外语的积极性和主动性,活跃他们的思维,锻炼他们运用外语解决实际问题的能力。笔者相信,只要不断研究探索生本教育的理论,并将其科学地运用于课堂教学之中,职业教育的外语教学会迎来更美好的春天。

参考文献

[1]郭思乐.教育走向生本[M].北京:人民教育出版社,2004.

[2]郭思乐.教育激扬生命[M].北京:人民教育出版社,2006.

[3]郭思乐.谛听教育的春天:郭思乐生本教育思想随笔[M].安徽:安徽教育出版社,2008.

[4]郭思乐.经典科学对教育的影响及其与教育生命机制的冲突[J].教育研究,2003(2):15-21.

日语自我介绍范文第3篇

说一下这个日本公司的面试吧,希望能给想进日企工作的朋友一点帮助。本来以为面试官是个日本人,没想到是个“二鬼子”(日籍华人)。进门时,敲两下,说声“失礼了。”对方:“请坐。”首先是日语自我介绍,然后用日语问了几个问题:

1、你的学校是一所怎样的学校?

2、你学日语多长时间了?

3、你日语2级是什么时候通过的?打算挑战一级吗?

4、对于工作,你认为最重要的是什么?

(都是一些比较简单的问题)

接着拿出一份日本《朝日新闻》要求读出几个经济版文章的标题(有几个词我还读错了),接着指了三个标题用电脑正确录入。

面试官问“你还有其他问题吗?”“面试的结果什么时候能通知?”“贵社有新人培训吗?”(其实都是些无所谓的问题,其实是明知故问,不过之前听说日企不太喜欢说“没有问题了”的新人,就随便问了两个),“现在没有其他问题了,您辛苦了!”稍微鞠了一躬。

面试结束

日语自我介绍范文第4篇

关键词:日语;一心传心;暧昧

日本是一个岛国,四面环海,季风气候使大自然富于变化。这种得天独厚的自然环境培育了日本人对大自然的细致感受性。在日本文学作品中,尤其像俳句一类的传统文学中,往往充满对自然界的深情陶醉,追求与自然的和谐。这种对季节变化的极度敏感,使日本人的直觉异常发达,反映在语言上,则使日语具有细致入微的表达功能。因此,日语中产生了大量形象生动的拟态词及拟声词。在世界众多语种中,就拟态词、拟声词的数量来说,恐怕日语是首屈一指的。日语细致入微的表达功能对日语表达形式的影响是极其深刻的,主要表现在以下几个方面。

一、 以心传心的表达方式

生活在岛国的日本人与生活在辽阔国土上的中国人的语言思维和表达功能有明显不同。中国人喜欢直抒胸臆,语言表达干脆利落。而日本民族构成单纯,到过生活环境的一致性使日本人思想感情极其相近,说话间易于心领神会,不言自明。因而,日本人往往习惯于放弃语言表达,欣赏以心传心。日本这种以心传心的表达方式源于“情义”、“人情”为基础的日本氛围。日本人受儒家思想的影响,极其注重人际关系,他们总是试图通过一种微妙的,几乎是直觉的相互理解过程来取得人与人之间的和谐。而且,日本人极不善于在公开场合下发表个人见解,即使在发表意见,提出个人看法时,为了不伤害对方的感情,日本人尽量用和谐客气的语言表达。日本人从不喜欢采用开诚布公的表达方式表露个人观点,因为他们不愿意将个人意志强加于人。这种习惯心理使他们在讲话时常常留有余地,相互间留有面子,不使对方当众出丑。

如果用“直接方法”和“间接方法”这一概念,中国人一般喜欢用直接方法而日本人则似乎喜欢用间接方法。中国人的直接方法是基于“以理服人”这一理念,与此相对应,日本人的间接方法则是基于“以心传心”这样一种理念。

二、委婉含蓄的语言表达方式

日本人不善于语言表达,习惯以心传心的文化心理,使得日语显现许多委婉、含蓄的语言表达方式,而这种语言表达方式是日本人极其崇尚的。日本人在讲话时非常注重对方的情绪,即使是在回绝别人时,也讲究含蓄、客气。这与回绝时注意对方理解中国人的表达习惯截然不同。例如,当对方邀请,若要回绝对方是,日本人往往不直接说:“いいえ,都合がわるくてだめです。”(不,我有事不去)。这样似乎太直率,缺少礼貌和人情味。而是委婉地先表示谢意。后婉言谢绝:“ありがとございます。今晩は用事がありますので,失礼します。次の機会にぜひお伴します。”(谢谢。今晚因有事不能去,失礼了,下次一定去。)

在日常生活中,日本人很少使用“いいえ、できない、いけない”(不,不会,不行)等较生硬的消极的否定词汇。而是使用“いいです”“結構です”(很满意了)这些具有礼貌的且有肯定意义的词汇来谢绝。

“結構です”这个词在字面上是肯定地答应 “很满意了”,实际上是否定之意“已经足够,不需要了”。在体育馆里,一个人指着座位问:“ここはよろしいですか”(这里可以坐吗)另一个人回答:“ここはちょっと”。(这里有人)。一个人邀请说:“あした、テニスはいかがでしょうか”(明天去打网球怎么样?)

另一个人回答:“テニスはちょっと”。(很抱歉,我有事)“ちょっと”是个副词,汉语的意思是“稍微”、“一点点”、“一会儿”。当日本人有事不方便的时候,就会说:“ちょっと”。不了解这种语言心理,而随意按字面解释往往造成误解。

如餐馆服务员若问:“お酒をおのみになりますか”(您喝酒吗?)若按汉语习惯说:“いいです”(可以)服务员则可能直接端上饭菜而不上酒。因为按日本人的习惯心理,“いいです”可以理解为“しなくてもいいです”(不要酒也可以)只有回答:“はい,のみます”(是的,我喝酒)才算是肯定的回答。

日本人在开场白中经常使用“さて”这个词。例如:“さて、これから始めたいと思います。”(好,现在开始吧。)

日本人在用餐前后经常说两句话:「戴きます与「ご馳走さま。「いただきます的意思就是「頂戴する,即「頂(頭の上)に戴かせることである。从前,佛教徒领受什么东西时侯,一定要恭敬地举过头顶,这叫做「戴きます。由于是向对方表示感谢之意,所以,在礼仪上关键就是要先于对方而且要比对方更深深地鞠躬。另一重要事项就是决不可先于对方抬起头,否则便无法表示出对对方的感谢之意。为此,为了使礼仪做得完美,其要领就是抬头时动作一定要缓慢。

三、日语特有的暧昧风格

这里所说的“暧昧”,是指日本人写文章或说话时,经常用一些使人听起来模棱两可或者似是而非的语句。例如,日本人作自我介绍时喜欢说:“私は××です××が、…”打电话开头报自己的姓名时也总是说“こちらは××ですけれど,…”。这些话本来是好理解的,就是“我叫××”或是“我是××”的意思。但是作自我介绍的人或者打电话的人却非要在句末加上一个“が”或者“けれ ど”不可,如果不了解日本人的语言心理,就无法理解这里的“が”或者“けれど”的用途。据说是为了使自己的话尽量委婉、柔和,让听话人感到亲切、愉快。

日本人在谈话中都尽量使自己少用或者不用“できません” 或者“だめです”这种强烈表示否定的词语。据说这是说话人为了即使表示拒绝的情况下,也要保持与谈话对方的亲密关系不致受到破坏。这样就出现了“同意”和“拒绝”之间让人模棱两可的“けっこうです”这个词语。例如,某人到某家做客,主人拿出茶来,客人喝了一杯之后主人问:“お茶をもう一杯いかがですか”、 客人回答:“けっこうです”。 这里的“けっこうです”就有“同意”(再来一杯),“拒绝”(不要了)这两种语义。这两种截然不同的含义,据说连日本人也时而感到困惑。这就是说单靠“けっこうです这句话很难推测出究竟是肯定还是否定。那就要靠说话当时的语境,如面部表情、手势以及这句话前后的补充内容来判断了。

“どうも”这个词语,因为它在许多场合下都可以使用,所以有人称之为“万能语”。据说有这样一个笑话,有一个不太懂日语的人到日本去旅游,走遍了日本,最后受到日本人的赞扬,说他的日语不错。实际上他无论走到哪儿,都用的这个“万能语”。

“どうも”(实在、十分、太)这个词,在日语里是使用较多的词,之所以被广泛使用,是因为它后面省略了许多成分。

どうも(表示感谢)省略了“ありがとございます”。

どうも(感示道歉)省略了“すみません”。

日语自我介绍范文第5篇

一、中职日语教学现状及难点分析

中职日语教学虽然同其他学校日语教学的共同之处,都是通过日语教学培养日语人才,但是中职校日语教学有其自身的特点和规律。①教学时效短。中职学制三年,除去军训、实习,在校学习实践也就两年。作为一门零起点的语言课程,要在短短两年间培养学生听、说、读、写的综合能力,并达到日语能力考试N2水平,较熟练地运用日语于日后的工作、学习中,这是教学时的紧张。②学生基础良莠不齐。中职生源一般参差不一,让无基础、学习习惯较差的学生在短时间内学会一门语言,有很大难度。③学生信心、恒心不足。学时短,生源基础弱,有的学生学习信心不足。在学习过程中,有的学生学习精力分散,后劲不足。④受重视程度有待提高。中职教学侧重于专业课的学习,日语是一门小语种语言课程,而抚顺身处内陆城市,受应用范围、毕业前景、人群普及率等的局限性,其受重视程度略低。

二、中职教学目标与理念

中职日语教学旨在激发学生学习外语的兴趣,让学生具有良好的日常及商务交际能力,扎实的日语基础知识。通过日本文化渗透,培养学生跨文化交际意识和地球村的国际视野。鼓励学生双证毕业,以日本语能力考试为目标,为将来到日本留学,或研修就业打下坚实的基础,从而提高学生自我修养、就业竞争力,实现其理想抱负。

三、中职日语课堂教学实践

(1)经典小班教学,保证教学质量。小班教学是符合语言教学规律的科学教学方式,小班是指每班的人数一般不超过15人,这样每一名学生无论从参与课堂的专注度、时间、深度还是课堂的作业修改、知识延伸拓展,都可以得到更多的关注与指导。任课教师教学活动形成也更丰富多样,可充分调动学生的积极性。小班办学成本较高,但教学质量明显,可以形成师生合力,共同奋斗。

(2)科学课程设置,分层因材施教。根据人才培养目标要求,科学设置日语专业课程,保证教学的实用性、规范性和针对性。专业教学上采取分科设课,每周日语专业课达到20课时。第一学期主要调动学生学习兴趣,培养学生良好的学习习惯,围绕基础语法知识,设置基础、会话两门专业课,帮助学生树立信心,能够掌握简单的词汇、语法知识和日常情景对话。第二学期加强听说教学,针对国内日企就业、赴日研修,训练学生关键词关键句的听取、自我介绍、商务礼仪、面试口语。第二学期开始,主要围绕日本留学和日本语能力考试,在强化基础教学、听力训练的同时,进行词汇和阅读教学,扩大学生的词汇量,掌握阅读技巧,锻炼学生用日语语言思维的习惯,提高跨文化交际能力。同时,结合日本语能力考试题进行集训,讲练结合,使学生进入备战状态,适应考试模式,保证教学效果。

(3)丰富日语文化,凝聚集体意识。语言的学习离不开文化大背景。可以定期开展茶道、插画、服饰、民俗等文化座谈,这既能充实文化知识,加强日语交流,又能减少异文化摩擦与误解。例如,到日本人家中做客用餐,餐前小食的量较少,可根据个人喜好,吃完后请主人添加。日本崇尚无浪费,菜色和菜量准备上没有中国丰富,但并不是对客人的怠慢。同时,组织学生同步开展日本节日文娱活动。如三月三女孩节摆手工娃娃,五月五男孩节挂鲤鱼旗,还可以开展日本料理制作、传统和服秀场等,这可以增加班级协作能力。日本文化重视集团意识,这可以为学生更好地融入日本、日企环境做足功课。