首页 > 文章中心 > 国庆节古诗

国庆节古诗

前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇国庆节古诗范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。

国庆节古诗

国庆节古诗范文第1篇

第二条 本规范所称工业清洁生产实施效果评估,是指按照一定程序,在企业实施完成清洁生产方案之后,对所取得的绩效及企业清洁生产水平进行科学地、量化地评估,并给出评估结果的过程。

第三条 县级以上工业主管部门会同同级相关管理部门,结合地区工业布局、资源能源及环境突出问题,组织对所在地开展强制性清洁生产审核的重点企业实施效果开展评估。

第四条 工业清洁生产实施效果评估应在企业清洁生产方案全部实施并稳定达到设计目标后三个月内开展,评估一般不超过一个月。

对于需评估的“双超”和“高耗能”企业,方案实施完成后,必须在达到污染物排放标准、总量控制以及单位产品能耗限额指标要求后,再进行实施效果评估。

对于需评估的“双有”企业,方案实施完成后,可直接进行实施效果评估。

第五条 工业清洁生产实施效果评估人员至少包括工艺技术、环保、能源、财务等专业人员,且应掌握清洁生产审核知识,具有高级职称及五年以上行业从业经验。参加评估的人员与企业或审核咨询服务机构存在利益关系,可能影响评估公正时,应当主动提出回避。

第六条 工业清洁生产实施效果评估包括两部分内容:一是绩效评估,即企业清洁生产方案实施前后的环境、经济效益评估,是与自身的纵向对比;二是清洁生产水平评价,即企业实施完成清洁生产方案后,其清洁生产水平在行业内的定位,是与同类企业的横向对比。

第七条 绩效评估重点是企业实施清洁生产技术改造方案前后的环境、经济效益评估,评估内容包括但不限于以下内容:

(一)产业政策与法规符合性。

(二)与清洁生产审核的目标和指标进行衔接、对比情况。

(三)产品改进情况,例如产品合格率、产品质量、产品寿命、生命周期评价等。

(四)资源能源利用改进情况,例如单位产品能耗、单位产品耗水量、原料利用率等。

(五)工艺、装备与过程控制改进情况,例如主体工艺装备水平、信息化水平、自动化水平等。

(六)污染物控制改进情况,例如污染物排放总量、产(排)污强度、有毒有害物质的替代、废弃物无害化和减量化、无组织排放控制等。

第八条 清洁生产水平评价是指企业在行业内的清洁生产水平定位。已经清洁生产评价指标体系的行业,利用评价指标体系评定企业在行业内的清洁生产水平定位;未清洁生产评价指标体系的行业,可以参照行业统计数据评定企业在行业内的清洁生产水平定位。

第九条 县级以上工业主管部门根据本地区情况组织开展工业清洁生产实施效果评估,出具评估报告。评估报告应包括企业清洁生产绩效评估结果和清洁生产水平评价结果。

第十条 工业清洁生产实施效果评估所需费用纳入同级政府预算,承担评估工作的部门不得向被评估企业收取费用。

第十一条 工业清洁生产实施效果评估报告可作为工业企业行业准入,落后产能界定,清洁生产示范企业认定,申请政府财政清洁生产、技术改造、节能减排等资金补助的参考依据。

国庆节古诗范文第2篇

【关键词】碘缺乏病 碘盐 甲状腺肿大率 尿碘 结果分析。

中图分类号:R155文献标识码:B文章编号:1005-0515(2011)2-333-02

合川区位于重庆北部,面积为2356km2,辖23个镇,7个办事处,1个工业园区,有1538938人,1994年确认为碘缺乏病区[1]。1997年开始实行全民食盐加碘,2000年实现消基本除碘缺乏病阶段目标。2009年,开展了消除碘缺乏病目标评估。为总结经验,探索存在的问题,为巩固防治成效制定方案提供依据。现将评估结果分析如下。

1 评估方法

1.1 内容与指标

按照国家卫生部等5部委《实现消除碘缺乏病阶段目标评估方案》的要求,居民合格碘盐食用率90%以上;8-10岁儿童尿碘中位数100μg/L以上,小于或等于20μg/L者的比例不超过10%;8-10岁儿童甲状腺肿大率

1.2 评估方法

1.2.1 制定方案 制定合川区消除碘缺乏病阶段目标评估方案,统一内容与方法。并组织专业人员进行培训,统一技术标准和操作方法。

1.2.2 查阅资料 查阅历年碘盐供应和监测、病情监测等资料。

1.2.3 现场评估 抽查东、西、南、北、中5个方位,各抽查1所小学。采用触诊法检查8-10岁儿童甲状腺,每所小学查80人;每所学校在甲状腺检查的儿童中随机抽取20人采集尿液,送重庆市疾控中心统一检测尿碘,作为区自评和市考评尿碘的依据;在全区抽取9个镇,每个镇抽查4个村各10户居民家庭食用盐盐碘。1.2.4市级评估自评后写出总结报重庆市消除碘缺乏病阶段目标评估领导小组审核,初步认定后组织专家现场考核,复查自评结果。

1.3 统计学处理

采用F检验和X2检验进行统计学分析。

2 结果

2.1 碘盐监测

2.1.1 生产碘盐质量2001-2009年,共监测合川盐厂生产的碘盐100批次,检测样品900份,平均含碘量为29.71-36.25 mg/kg,呈下降趋势(F=35.45,p

表1 合川盐厂碘盐监测结果

2.1.2批发企业碘盐质量 共监测碘盐批发企业碘盐101批次,检测样品891 份,批质量合格率均为100.00%,平均碘含量为31.42 mg/kg-34.29 mg/kg,碘含量稳定(F=3.07,p>0.05)。

2.1.3 居民食用碘盐情况2001-2008年,监测居民户食用盐样品2320份,碘盐覆盖率均在95%以上,合格碘盐食用率2001年、2002年为85 %、81.25%,显著低于2003-2008年(χ2>6.63,Ρ<0.01),其余各年间无显著差异(X2<3.84,P>0.05)。2009年评估,碘盐覆盖率和合格碘盐食用率分别为99.44%和95.83%。如表2。

2.2 儿童甲状腺肿大率

抽样调查5所小学,用触诊法检查8-10岁儿童400人,甲状腺肿大率为6.75%,各学校之间无显著性差异(X2<3.84,P>0.05),最低为3.75%(3/80),最高为8.75%(7/80)。与2000年15%(60/400)相比下降55%,下降显著(χ2>13.21,P<0.01)。

2.3 尿碘 检测8-10岁儿童100人,尿碘中位数为227.45 μg/L ,检测8-10岁儿童100人,尿碘中位数为227.45 μg/L ,<100μg/L占8.00%,100-299μg/L占53.00%,≥300μg/L占39.00%。

2.4 市级考核

抽查居民食用盐30户,碘盐覆盖率为100%,合格碘盐食用率为96.67%;检查8-10岁儿童60人,甲状腺肿大率触诊法为5.00 %,B超法为6.67%。碘盐覆盖率、合格碘盐食用率和儿童甲状腺肿大率均与自评结果一致(X2 <3.84,P>0.05)。

3 讨论

合川区2000年实现基本消除碘缺乏病[2]目标后, 2001-2009年,坚持了碘盐生产、销售和居民户3个环节的监测,发现问题及时整改,保障了居民碘盐食用质量。除2001年和2002年合格碘盐食用率为90%以下,其余各年碘盐覆盖率和合格碘盐食用率均在90%以上。2009年,儿童尿碘中位数为100μg/L,并且

合川盐厂是重庆市生产碘盐的2个盐厂之一,生产的碘盐供应西片区约1500万人食用。合川区疾控中心受重庆市疾控中心委托,对盐厂碘盐碘含量进行监测。2001年和2002年,合川区居民合格碘盐食用率降至90%以下,不合格碘盐占10%和11%,其主要原因是国家食盐加碘标准下调至35mg/kg后,对加碘的均匀度要求更高,而盐厂加碘均匀度差,导致部分碘盐含碘量不合格[3]。通过监测,及时发现问题并整改,提高加碘均匀度,保障了碘盐质量,不仅提高了合川居民合格碘盐食用率,而且保障了重庆市居民食用合格碘盐,对重庆市消除碘缺乏病[4]起了重要的作用。

盐厂碘盐含碘量2006-2009年为29.74mg/kg-32.23mg/kg,呈显著下降趋势,表明加碘量减少。但批质量均为合格,并且批发层次批质量也均为合格,碘含量与盐厂相似,居民合格碘盐食用率不仅未降低,相反上升,显示30mg/kg左右的加碘量,能够达到居民食用合格碘盐的要求,同时显示使用碘酸钾作为碘盐的加碘制剂,其含碘量稳定。

8-10岁儿童尿液检测结果,尿碘≥300μg/L占39.00%,表明合川也存在碘过量[5],须进一步降低食盐加碘量。

合川区坚持碘盐监测,促进了碘盐措施的落实,实现了消除碘缺乏病目标,防治成效显著。

参考文献

[1] 肖邦忠,廖文芳,李心术,等.重庆市普供碘盐5年防治碘缺乏病效果观察.中国地方病学杂志,2003,22(5):424-425.

[2] 蒋诗国,肖邦忠,李心术,等.重庆市消除碘缺乏病阶段目标评估.现代预防医学,2001,28(1):24-26.

[3] 肖邦忠,廖文芳,李心术,等.实施食盐加碘新标准后重庆市碘盐质量评价.中国地方病学杂志,2003,22(1):43-44.

国庆节古诗范文第3篇

东方文明古国中国为欧洲所知,离不开意大利这个文明古国的身影。毫不夸张地说,没有马可.波罗,没有利玛窦,就没有欧洲对中国的了解《马可波罗行纪》第一次较全面地向欧洲社会介绍了中国高度发达的物质文明,深刻地影响了欧洲的全民想象。马可波罗从中国回到意大利后的25年中该书出现了法语、拉丁语、德语、托斯卡纳方言、威尼斯方言版本的手抄本,在中世纪取得了前所未有的成功。这本书被誊写了2个世纪,从1477年开始继续被印刷成多种语言文字。历史学家评价道:仅一个人就向欧洲提供了如此大量的新的地理信息,是前无古人后无来者的。马可.波罗的书极大地激发了欧洲人对于旅行、对于新鲜事物和遥远的国度,特别是中国的兴趣,直接推动了巧世纪下半叶的地理大发现,大大开拓了欧洲人的视野,起到了一定的思想启蒙作用,对后世的中西文化交流影响深远。

从《马可.波罗行纪》的第一部分就可以看出,马可.波罗希望他的旅行是带有传教色彩的。在书中第六章大汗询及基督教徒及罗马教皇中写道:己而大汗详询关于教皇、教会及罗马诸事,并及拉丁人之一切风俗。第七章大汗命波罗弟兄二人使教皇所中写道:己而大汗命人用靴靶语作书,交此弟兄二人及此男爵,命他们贵呈教皇遣送熟知我辈基督教律,通晓七种艺术者百人来。此等人须知辩论,并用推论,对于偶像教徒及其他共语之人,明白证明基督教为最优之教,他教皆为伪教。如能证明此事,他(指大汗)同其所属臣民,将为基督教徒,并为教会之臣仆。因此,这本书也促使欧洲的传教士们想要去征服非凡又神秘的东方人,让他们成为新的信徒。

二、耶稣会的建立和来华意籍耶稣会士

耶稣会于1534年由依纳爵罗耀拉应当时基督新教的宗教改革需求在巴黎成立,1540年教皇保罗三世批准了其组织形式和会宪。耶稣会士誓愿绝对服从教皇,特别致力于教育使命。

耶稣会建立了完整的学校教育体系,并培养了大量具有较高文化素养的耶稣会士,这些耶稣会士们的学术成就对他们在海外,包括中国的传教活动起到了重要作用。在明清之际中西文化交流的前期历史中,来自于意大利的传教士较之其他国籍的人做出的贡献更为突出。这既包括最早确立和推行适应中国传统文化传教路线的耶稣会士范礼安、罗明坚和利玛窦,也包括利玛窦之后的郭居静、艾儒略、卫匡国、高一志、毕方济、罗雅谷、利类思、潘国光、毕嘉、殷铎泽、龙华民和熊三拔等著名传教士。

这里要着重介绍和评述的是对中国文化及中国儒家文学经典有一定推介作用的罗明坚、利玛窦和殷铎泽三人。

(一)罗明坚与《四书》

罗明坚(Michele Ruggeri)是最早进入中国内地的耶稣会传教士,也是欧洲第一位汉学家。他1543年出生于意大利那不勒斯王国,获得了民法和圣教法的博士学位。29岁时加入耶稣会,1578年和利玛窦等人一起离开欧洲前往中国,并于1579年到达澳门。罗明坚刻苦学习中国语文,他创建经言学校,是中国第一所教授外国人汉语的学校。为了帮助自己及来华传教士学习中国语言,罗明坚编写了《葡华字典》,第一栏是葡萄牙语词项,第二栏是拉丁拼音,第三栏是汉字,第四栏是意大利文词项。1588年,由于在工作中的失误和想要敦促教皇派使节来中国,罗明坚被派遣回到罗马。但因后来一系列变故导致计划无法成行,罗明坚便隐居萨莱诺,再没有回到中国。

在萨莱诺,罗明坚完成了将儒家经典《四书》翻译成拉丁文的工作,其中第一部分的《大学》译文刊载于1593年波色威诺的《精选文库》中,这是最早在欧洲出版的介绍中国儒家经典的译著。意大利汉学家、教授、出版总监弗朗西斯科.达莱利以保存在罗马维托里奥埃马努埃莱二世国立图书馆中的手稿文献为基础,对罗明坚的《四书》译作做了细致的研究。

(二)利玛窦及其对中国文学的了解

1552年10月6日,利玛窦出生于意大利中部马尔凯大区马切拉塔城的一个贵族家庭。马切拉塔是教廷国的重要城市,宗教气氛浓厚,经济、社会发展也十分活跃。利玛窦9岁便进入当地由耶稣会士开办的学校,读完了小学和初中。16岁时他的父亲将他送到罗马大学法学院读书,在这里他结识了一些耶稣会神父,并最终成为一名饭依天主教的耶稣会修士。

利玛窦在罗马期间积累了丰富的人文科学和自然科学知识,与教会上层人士建立了良好关系,为后来的传教事业奠定了坚实的基础。特别是耶稣会视察员范礼安和耶稣会总会长阿桂委瓦都曾和利玛窦有着良好的师生关系。

1578年3月,利玛窦和罗明坚等14人乘船绕过好望角向东航行,利玛窦在印度停留4年后于1582年8月抵达中国澳门。利玛窦起初作为罗明坚的助手,在罗明坚大体确定的传教策略基础上进一步调适和发展,适应中国传统文化。罗明坚离开中国后,利玛窦抛弃传教士原有的僧人打扮,改换中国儒生的服装,进一步适应占统治地位的儒家思想。

1600年5月利玛窦一行到达北京,在北京虽几经波折,但利玛窦的广泛交往使他跨越险阻,继续推动着传教事业的发展。他先后用中文撰写和出版了《天主实义》《二十五言》和《畸人十篇》。1610年,利玛窦在北京去世。

利玛窦很早就开始了解中国文学,这也要得益于范礼安的指点,在中国当时特殊的环境中,必须要很好地了解中国文化和经典作品。正如他在文章中写到的那样,他认为:只知道我们的(指西方的)文学而不知道彼国的文学是没有多大用处的。因此,他开始非常努力地学习《四书》,并翻译成拉丁文,使《四书》配有拉丁文的解述,以便刚来中国的同教会教士阅读,并且希望他的同事能更好地理解《四书》的内容。

利玛窦还十分了解《五经》,有些人认为他熟记《五经》甚至强过许多中国官员,《四书》《五经》都是选拔政府官员的科举考试的规定书目。对中国文学的关注建立在两大理由上:1.不了解对话者受教育的典籍就无法恰当地与其交流;2.利玛窦找到了有利于传教游说的极为有利的工具,他在展示自己观点的同时也利用中国经典作品的权威性内容,如果没有对中国文学的深厚了解是无法做到这一点的。

利玛窦写道:用我们坚持并严肃探讨过的方法,以他们谦恭有礼的举止,他们自会重视圣贤之名。我希望我们可以坚持用此方法直至最后,因为这里有许多优秀的思想,所有人都是神学家,现在没有人不好好致力于中国之文学,因为只知道我们的文学而不了解中国的是没用的。尊敬的神父,您会看到这一点是多么重要。我认为这一方法比一万基督徒的功用还大,以此安排才能实现整个国家的饭依。

利玛窦认真研读《四书》《五经》,因此在1595年开始写作《交友论》时,他也借鉴了孔子关于友谊的一些根本思想。例如孔子在《论语》中说:益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便俊,损矣。因此,好的朋友能帮助你成就仁德,友谊是仁的结果,而仁是人类的至善至美,在这方面利玛窦认为中国的理论与他熟知的基督教教义惊人地相似。利玛窦在《交友论》中写道:正友不常,顺友亦不常。逆友有理者顺之,无理者逆之,故直言独为友之责矣。平时交好,一旦临小利害,遂为仇敌,由其交之未出于正也。交既正,则利可分,害可共矣。诀馅友,非友,乃偷者,偷其名而僧之耳。永德,永友之美饵矣。凡物无不以时久为人所厌,惟德弥久,弥感人情也。

这种独特的方法在《天主实义》中也有运用。利玛窦为了阐释上帝的真正含义,借用了很多中国古代经典。他写道:吾天主,乃古经书所称上帝也《中庸》引孔子曰:郊社之礼,以事上帝也。朱(朱熹注)曰:不言后土者,省文也。窃意仲尼明一之以不可为二,何独省文钾《周颂》曰执竞武王,无竞维烈,不显成康,上帝是皇又曰于皇来牟,将受厥明,明昭上帝。《商颂》云圣敬日跻,昭假迟迟,上帝是抵。《雅》云维此文王,小心翼翼,昭事上帝。《易》曰帝出乎震。夫帝也者,非天之谓。苍天者抱八方,何能出于一钾《礼》云五者备当,上帝其飨,又云天子亲耕,集盛柜兽,以事上帝。《汤誓》曰夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正,又曰惟皇上帝降衷于下民,若有恒性,克绥厥酞惟后。《金滕》周公曰乃命于帝庭,敷佑四方,上帝有庭,则不以苍天为上帝,可知。历观古书,而知上帝与天主,特异以名也。尽管利玛窦出于传教策略的需要,对中国古经书有一些误读,他也无法完全理解中国哲学的复杂性和文字概念的多义性,但他的力辩却充分反映了他对中国古代经典著作的广泛而细致的研读,并通过翻译《四书》将中国的文化思想介绍和传播给西方的耶稣会士。

(三)殷铎泽中国文学的翻译者和传播者

殷铎泽1625年出生于西西里普拉提亚,16岁起进入卡塔尼亚的耶稣会学校,后来成为一名耶稣会士。1659年他作为传教士到达中国,在江西建昌进行传教活动。

殷铎泽热爱中国哲学,对孔子的作品有深刻的理解。1662年他将自己读《四书》所做的笔记以拉丁文刻印出版,题目叫做《中国之智慧》,包括2页孔子传记、14页状学译文和《论语》的部分译文内容。1667年他在广州又出版了《中国的政治道德学》,对《中庸》进行了部分翻译,1669年在果阿(印度)再版时他又添加了对孔子生平的介绍。尽管这部作品的流传范围很有限,但因为1672年被法国作家、旅行家、东方学家戴夫诺收录在他的《各种猎奇之旅之报告》中,因此在欧洲获得了一定的关注。目前该作品在世界上仅存8本,被保存在最重要的图书馆中。他所译的《中庸》又与耶稣会传教士柏应理、郭纳爵的译作一起合编为《中国哲学家孔子》,于1687年在巴黎出版。

殷铎泽是一个多产的作家和翻译者,他用拉丁文翻译了许多中国文学经典作品。1696年10月,他在杭州去世。

殷铎泽将孔子及其作品介绍到西方,产生了重大影响,莱布尼茨和坦普尔在读过《中国哲学家孔子》一书后都对孔子及其思想大加赞誉,孔子在欧洲因此被称为道德与政治哲学上最伟大的学者与预言家。自由派人士欢呼这位被拉丁化了的孔子是人类最伟大的英雄人物之一,是中国的苏格拉底。

三、法国汉学的后来居上及近代意大利学者对中国文学的译介

从17世纪中叶起,欧洲汉学的牛耳从意大利人那里落入到法国人手中,有几方面原因:1. 1658年法国从罗马教廷取得在中国、越南建立主教区的权利,这为在这些教区征招法国传教士提供了方便。法国传教士开始与清朝廷有了深入的接触,在对中国研究的过程中,他们编写出版了一些大型出版物。2.法国学者将对汉学的研究科学化、专门化,特别是在法国本土,改变了之前意大利人零散、非学术化的风格。3.在和一系列中法条约签订以后,法国人对中国的研究更加直接。4.法国几大汉学家、翻译家,如儒莲等人的贡献突出。

到19世纪,除了古文经书和科学著作之外,法国学者更注重对中国民间文学作品的翻译,如元杂剧、诗歌、爱情小说等。因此,近代意大利学者对中国文学的译介常常受到法国学者的启发,或从法语译本中转译过来。

皮埃特罗安东尼奥麦塔斯塔西奥(16981782)是意大利诗人、歌剧剧本作家、剧作家、音乐剧改革家,长期为奥地利宫廷创作和演出。他秉性平和,却崇尚英雄壮举。1752年,他将歌颂忠诚正义、舍己为人的中国元杂剧价幽氏孤儿改写成意大利文歌剧,题为《中国英雄》,于1752年春天在维也纳美泉宫皇家花园剧院上演,产生了一定的影响。麦塔斯塔西奥对《赵氏孤儿》的翻译和改编参照的就是收录在杜赫德1935年出版的《全志》( Description de la Chine)中由耶稣会神父马若瑟翻译的法语版。

阿尔丰索安德莱奥奇是最早对近代中国进行研究的意大利学者之一。他1821年出生于佛罗伦萨,早年学习法律,他向往民主,同情烧炭党人的革命活动,作为律师他曾为多梅尼科圭拉齐进行辩护,因此屡遭迫害。在他流亡法国巴黎期间,他结识了法国汉学家儒莲并在他的指导下学习汉语和中国文化,从此一生致力于汉学研究。他在佛罗伦萨的语史学界教授汉语,尤其致力于阅读和翻译中国作品。1883年,他以《佛牙舍利》为题目翻译出版了中国著名古典小说《水浒传》的一小部分,并于1885年再版。他对中国的法典有很深的研究,写有《论古中国人的刑法》。他的翻译在字面上忠于原文意思,有时会标注音标,但也不乏缺陷和瑕疵。

图罗马萨拉尼所编写的《E书:远东的回声》收录、翻译了中国古代多个朝代诗人的百余首诗作。全书共176页,1882年由出版社出版,分为25个主题:柳枝、渔父、湖畔,镜中女人、秋沙鸭、秋思、梳放者、七夕等。图罗马萨拉尼1826年出生于曼托瓦,是意大利文学家和政治家,也是意大利王国第一位犹太议员。他精通艺术,文学创作风格灵活优雅,著述颇丰。他让意大利人了解了德国浪漫派诗人海涅,推广了欧洲一些不为人知的作家的作品,特别是他对于意大利文学家卡洛谭卡的研究最为著名。

四、明清时期意大利人对中国古代文学经典译介的动机及特点

国庆节古诗范文第4篇

祖国母亲的生日就要来了,想好怎么度过自己的小长假吗?那我们知道六年级学生国庆节作文有哪些吗?下面是小编整理的2021六年级学生国庆节作文600字,仅供参考,希望能够帮助到大家。

2021六年级学生国庆节作文600字1在这秋风送爽的十月,在这喜悦收获的季节,在这二十一世纪的第十个秋天,我们又一次迎来了一个盛大的节日——建国x周年国庆,中国大地普天同庆,华夏神洲欢呼雀跃。

回望61年,从无到有,由弱及强,共和国的成长如同新生的树苗,虽然饱受风雨的洗礼,仍然屹立不倒;纵然历经磨难,但却愈见辉煌。在这61年里,中国发生了翻天覆地的变化我们有了先进的农业,发达的工业,我们有了世界尖端的科学技术,在世界各地的体育赛场上都可领略中国健儿金夺银的飒爽英姿,“东亚病夫”的耻辱已经一去不复返,取而代之的是“世界体育大国”的美称。母亲,我们为你取得的巨大成绩而感到骄傲,为身在您的怀抱中而感到自豪,我们爱你那960万平方公里的广大,爱你那上下千年的悠久,爱你的世界奇观万里长城,爱你的世界屋脊珠穆琅玛,爱你奔流不息的长江黄河,爱你直通文明的“丝绸之路”,爱你巍峨挺立的三山五岳,爱你优美秀丽的园林景观。中国是我们的家,我们爱中华!

今天,站在国旗下,那如血如火的颜色,澎湃着我们的血液,那雄壮的歌声激荡着我们的豪情。既然我们无法用语言来表达对您的爱恋,那就允许我们用行动来表现吧,我们将用智慧的双手来描绘祖国21世纪的宏伟蓝图,去创造祖国明天的辉煌灿烂!

2021六年级学生国庆节作文600字2国庆长假里,我住到了日思夜想的奶奶家。一天,我发现奶奶正在揉面团。我想:这是用来干什么呢?原来要给我们做煎饺吃。我哀求奶奶:“也叫我做吗!”奶奶爽快地答应了。于是奶奶把脸盆里醒好的面团拿出来,在桌子上使劲揉。不久,变成一段长条形,然后捏住两端,往里翻,再使劲揉,面团又变成了椭圆形。我站在一旁,也急着要揉面团。奶奶同意了,但要我在手上撒上面粉才行,我很纳闷,后来才知道这是为了揉面团时不粘手。但是,效果并不好,最后在手心涂了点油,才不粘手了。

揉好面团,就把它撕成相同大小的一个个小块,把它们一一搓成小圆球,用手一压,压成扁形,又用涂过油的小木棍在上面来回滚动,扁形的面团就变成了一个薄饼,然后往里加上各种馅料,比如:茄子丝,小白虾,草头干等等。最后把皮子对折,把馅儿包起来,用小碗的边扣在煎饺的外圈上,这样煎饺就变得更漂亮了。我一边做一边想着:不知我做的煎饺味道好不好呢?

不一会儿,一个个鼓鼓的煎饺就从我和奶奶的手中诞生了。接着,该是煎的时候。奶奶把一个个煎饺小心翼翼地贴在油锅里,就听见噼里啪啦的声音,渐渐变成了金黄色,皮子也开始鼓了起来,一阵阵香味直冲我的鼻子,让我垂涎欲滴,迫不及待想把那金黄香脆的煎饺咬上一口。

不久,我们大功告成,我捧着热气腾腾的刚出锅的煎饺,咬了一大口,真烫,但我还是忍不住咬了一口又一口,消灭了一个又一个。

我最喜欢到奶奶家,因为在这里可以和奶奶一起做各种有趣的事情,在自己家里却没有这样的乐趣。

2021六年级学生国庆节作文600字3国庆长假期间,为了让我从紧张的学习状态中放松下来,妈妈决定带我出去吃小吃。

我一再追问着妈妈到底要带我吃什么美食,可妈妈神秘的对我说:“到了你就知道了”,终于到了一家小吃店,店牌上写着“小吃一绝—臭豆腐”七个大字,原来妈妈要请我吃臭豆腐,路边不是经常有卖的吗?我不是早就尝过了吗?妈妈看出了我的心思,笑着对我说:“这家是正宗的臭豆腐,干净、卫生,地摊上的肯定没有办法和它比”,真像妈妈说的这样吗?我感到疑虑。

我们走进了这家小店,找了个位置坐了下来,我第一眼便看到贴在墙上关于臭豆腐来历的介绍。原来以前有一位书生名叫王致和,可他科举考试落第,又无钱返乡,只能照着以前在家乡卖豆腐为生的样子靠卖豆腐为生,做起了豆腐生意,可豆腐并不畅销,积压的豆腐越来越多,他怕豆腐坏了,就把豆腐装进罐子里,又加入了盐等调味品,密封其口。过了几天,豆腐变得臭气冲天,王致和怕浪费,就吃了一块,竟发现味道非常鲜美,就拿出去卖,最后深得顾客欢迎,臭豆腐从此声名远扬。

我们来到煮臭豆腐锅的旁边,只见师傅将早已在水里泡好的豆腐从冰箱里拿了出来,此时的豆腐是淡灰色的,等锅里的油烧开了,就将豆腐一块块沿锅边放了进去,只见臭豆腐像坐滑滑梯似的溜进了油锅中,师傅又加了些调味品,只见臭豆腐渐渐的变成黑色的了,最后捞起臭豆腐放进碗里,拌上鲜香的汤汁,摆上了我们的桌边。

我迫不及待的用筷子插了一块臭豆腐,由于吸饱了汤汁,它便胖了许多,我不管三七二十一就放进了嘴里,咬了一口,鲜美的汤汁立刻在我的舌间弥漫开来,实在是人间美味!我高兴的伸出大拇指对妈妈说:“果然正宗、好吃”!说完,我又津津有味的吃了起来。

臭豆腐真是小品,让人吃了还想吃,真是让我回味无穷啊!

2021六年级学生国庆节作文600字4终于,盼望已久的国庆节来到了。今年,祖国已经71岁了,而在这第71年的国庆节里,我回到了山清水秀的家乡——南尹。

南尹,我最钟爱的还是这里的小动物。

一进村,两只可爱的小绵羊便展现在我的眼前:纯白的羊毛,是那样美丽、夺目;“咩咩”的叫声,使我感到那样亲切、可爱;威武的角,又使我感到敬畏、恐惧。我小心翼翼地朝它走去,生怕它那对威武的角朝我顶来。没想到,在刹那之间,绵羊发现了我,眼里充满着温和。它还在咩咩叫着,似乎在说:“过来和我玩一会儿吧?”可我,最终还是没敢过去。

到了南尹,我们先去了三叔家。一进三叔家的小院,我就听到了“”的声音。循声音一看,原来是一只可爱的小猫!它虽小,但小得小巧玲珑,小得顽皮可爱;一身棕色的毛,夹杂着黑色的斑点,是要与老虎媲美吗?但是,不管怎样,在我眼中,那只小猫都是那样可爱。我忍不住走过去,想要抱抱它。没想到,它却含着恐惧的眼神避开了,真是一个胆小如鼠的“胆小鬼”!

在南尹,最常见的就是狗了。狗吠在我的耳畔回荡,狗屎遍地都是,狗呢?像人一样普见。但我的“爱狗之情”永不被狗的增多而减少。

去南尹,最重要的是要参加婚礼,在酒席之余,有几只流浪狗凑围上来,想讨食一点残渣剩饭。“好心肠”的我看它们可怜,几块肥腻的鱼、肉便成了它们的“美味大餐”。吃完,还不忘给我个感恩的眼神。看来,还是狗“知恩图报”呀!

我在南尹流连忘返,不是贪图美景,也不是贪图清闲。喜欢的只是这生机勃勃的动物。这次回南尹,虽然走了许多路,很累!很累!但我觉得很有意义!我觉得过得快快乐乐,开开心心!

2021六年级学生国庆节作文600字5大清早,一阵打鼓声便从楼下的莲花广场传来——是人们在欢度国庆节呢!但我们一家并没有像以往一样出去旅游,我也没像周末一样懒床,而是早早地就起来啦。因为今天,有一拨特殊的客人将要到访。

吃过早饭不久,门铃声响起,我赶紧跳去开门。因为我迫切的想知道,以前那个胆小的只敢玩炸炮的二表姐,在广东住了一段时间后会变成什么样?还想看看从未谋面的二舅跟妈妈长得是否相像?

门开来,只见一位染着栗色头发的`姐姐叫着我的小名儿,认出来了,这就是二表姐!她可真时尚啊!后来跟着的不用说,一定是二舅啦,因为他不但是个男的,还真跟妈妈挺像的——胖乎乎的脸蛋、圆圆的身材、慈眉善目,哈哈哈……

后来,难得见面的大表姐也从重庆回来了,还带着她的同学——又一位时尚漂亮的大姐姐。

大表姐也变了。变得好瘦,穿着红色的高跟鞋,戴着隐形眼镜,头发卷卷的分垂在瓜子脸的两边。哇,居然还配了一个苹果手机呢!虽然大表姐的外表变了,不过对我的好依然如故。她和那个大姐姐带着我在县城周边乡镇到处游玩,还给我买了许多礼物。

我们一直玩到傍晚才回家,回来发现姑姑一家也从成都开车回来了。表弟从小在爷爷家长大,与我可谓是青梅竹马。我们一见面就高兴地拿起大表姐买的玩具,玩得不亦乐乎。

晚饭过后,他们都各自回到暂住的地方去了。这时,热闹了一天的家冷清下来,我才突然想起:古筝还没练、卷子还没做,古诗还未背,作文还没写呢!唉,这就是所谓的“大喜大悲”吧,玩得什么都忘了。

国庆节古诗范文第5篇

老师,请理解我们

江台市梁垛中学小草文学社徐 洁

老师,也许您看了下面的话会生气,但请您不要发火,听一听我们的心声――老师,请理解我们!

老师,您知道什么叫理解吗?理解是一种品味,是对内心的诠释,是对心灵的呼唤;理解就像是品茶,品出了苦尽甘来的甘甜;理解就像是一团温火,将寒冷已久的心灵一点一点地融化。

去年国庆节前,您给我们布置了那么多作业:练习册、周末练习、补充作业、背诵古诗、整理笔记……别的不说,单是那补充作业,就是满满的十多张讲义。同学们怨声载道,可您却说,不做那么多作业,成绩怎么会好?

不久,元旦到了,学校让各班自行组织“元旦联欢会”。我们盼星星,盼月亮,总算盼到了元旦。满以为您会大发慈悲,让我们放松一下。可是――您却让我们自习。隔壁班的欢声笑语让同学们羡慕极了,可您却说,这么贪玩,成绩怎么会好?

上周星期一,我们盼来了有趣的电脑课。终于上课了,大家开心极了。谁知,还不到两分钟,您一个手势,一个微笑,把欢乐赶得无影无踪,取代它的是――黑板上的“X、Y、Z”,是您有板有眼的讲解,是我们愁眉紧锁的脸。可是,您却说,不吃“小灶”,分数怎么会高?

分、分、分,同学们的命根,考、考、考,老师的法宝!

老师,不是我们贪玩,不是我们不肯吃小灶,不是我们不肯做作业;而是我们吃的“小灶”太多,我们的作业太多,玩的时间太少!

老师,不要总是用分数来看我们,请理解我们!

[升格建议]

这篇文章篇幅虽短,但读来令人深思,其原因主要在于说的是真心话,抒发了真情实感。但细心品味,习作还存在较多毛病,必须认真修改。建议从以下几个方面动一动“手术”:

一是选择的材料必须紧扣中心。文章开篇明义,请老师看了下面的话要“理解我们”。按理应该直接陈述“我们的心声”,而作者却用一个段落(第二自然段)解释了“理解”。这里对“理解”的解释虽然语言简洁优美,但完全没有必要,因为这段文字对本文中心来说,无关紧要。如果删去这一段,不但上下文贯通一气,而且有助于突出本文要讲的话题“请理解我们”。

二是谋篇布局必须凸现中心。第三至五自然段是按时间顺序来安排材料的,由“国庆节”,到“元旦”,再到“星期一”,由远而近,向老师倾诉心声,很好。但每段的开头与标题“老师,请理解我们”读来有点不和谐,不能凸现中心。题目用了呼告手法,如在第三至第五自然段的段首也加上“老师……”之类的呼告语,其表达效果就大不相同了。建议将这三段的开头改一改。

三是有些地方的交代前后不照应。如第七自然段“不是……而是……”一句,三个“不是”与上文第三至第五自然段没有一一对应。正确的顺序应是:“不是我们不肯做作业,不是我们贪玩,不是我们不肯吃小灶”。还有“而是”后面的三句与前面的三个“不是”也失去照应,其语序应调整。

四是第六自然段的议论没有靠船下篙,缺乏针对性。如果改成这样:“分数!分数!!一切为了分数!!!”这就成了“分数怎么会高”的自然延伸与评价,文章的主旨就深刻多了。

[升格佳作]

老师,请理解我们

江台市梁垛中学小草文学社徐 洁

老师,也许您看了下面的话会生气,但请您压住怒火,聆听我们的心声――老师,请理解我们!

老师,您还记得吗?国庆节要放假,您给我们布置了那么多作业:练习册、周末练习、补充作业、背诵古诗、整理笔记……别的不说,单是那补充作业,就是满满的十多张讲义。同学们怨声载道,可您却说,不做那么多作业,成绩怎么会好?

老师,您还记得吗?元旦前夕,学校让各班自行组织“元旦联欢会”。我们盼星星,盼月亮,总算盼到了元旦。满以为您会大发慈悲,让我们放松一下。可是――您却让我们自习。隔壁班的欢声笑语让同学们羡慕极了,可您却说,这么贪玩,成绩怎么会好?

老师,您还记得吗?星期一,我们盼来了有趣的电脑课。终于上课了,大家开心极了。谁知,还不到两分钟,您一个手势,一个微笑,把欢乐赶得无影无踪,取代它的是――黑板上的“X、Y、Z”,是您有板有眼的讲解,是我们愁眉紧锁的脸。可是,您却说,不吃“小灶”,分数怎么会高?

分数!分数!!一切为了分数!!!

老师,不是我们不肯做作业,不是我们贪玩,不是我们不肯吃“小灶”,而是我们的作业太多太多,玩的时间太少太少,吃的“小灶”太多太多!

老师,不要总是用分数评价我们,请理解我们那颗未泯的童心!

[升格点评]