前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇韩愈的诗范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
唐人的行第大多数并不是以同父兄弟为序,而是以同祖兄弟或同曾祖兄弟的排行为序。如白居易兄弟四人,却被称为“白二十二”。在唐代,不光是男子称行第,女子也常称行第,称为“某几娘”。如杜甫诗《观公孙大娘弟子舞剑器行》中提到的“公孙大娘”和“李十二娘”,还有《江畔独步寻花》中名句“黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低”中的“黄四娘”;韩愈也有《祭周氏二十娘子文》,这些都是以排行来称女子。
唐代以行第称人的习俗,在宋代也有延续。如苏舜钦《和韩三谒欧阳九之作》诗,题名中就体现得十分明显。欧阳九就是指欧阳修。宋代杨伯唬yán)《臆乘・行第》云:“前辈以行第称,多见之诗。少陵(杜甫)称谪仙(李白)为十二……山谷(黄庭坚)称东坡(苏轼)为苏二,后山(陈师道)称少游(秦观)为秦七,少游称后山为陈三,山谷为黄九。”宋代的平民百姓则直接用数字作为自己的名字,如梁山好汉中的阮小二、阮小五、阮小七,民间也多有王大郎、李三郎之称。
到了元代,又出现了另外一种以数字取名的方法。元朝制度规定平民百姓都不能取名,即“庶人无职者不许取名”,所以百姓只能用行第和父母年龄合计为名,或者以出生的日期命名。比如父亲年龄二十五,母亲年龄二十二,加起来是四十七,生的孩子即命名为“四七”;或者父亲年龄二十三,母亲年龄二十二,合起来为四十五,生的孩子取名“五九”,因五九相乘得四十五。再拿明朝的开国皇帝朱元璋来说,朱元璋在未称帝之前名字为朱重八,他的父亲叫朱五四,祖父叫朱初一,曾祖叫朱四九,高祖叫朱百六,都是以数字来命名。
这种以数字命名的方式一直到晚清时期还存在,如清朝末年闻名中外的平民教育家武训,最初的名字为武七,就是以排行命名。
关键词 构词方式 习得 细化
中图分类号:H146文献标识码:A
The Influence of Chinese Word-building Method to Chinese Acquisition
YANG Mei
(Jinling Institute of Technology, Nanjing, Jiangsu 211169)
AbstractThe complexity of Chinese word-building makes the foreign students learn Chinese more difficult, Chinese words are difficult to write, difficult to remember, hard to recite has become a recognized problem by a lot of foreign students. This paper aims to analyze ways of word formation of Chinese words, the impact on Chinese acquisition, reminded the students who learn Chinese should pay attention to these issues, hoping to help learners improve learning efficiency.
Key wordsword-building method; acquisition; influence
我国古老而深远的历史文化造就了中国汉语言的多边性,在长期积累发展中,我国的汉语语言构词方式也出现了不同的调整变动。不同的构词方式带来的是语言文字含义的变化,本国学生在学习构词方式时较容易掌握,而外国学生在理解汉语构词时往往百思不得其解。因而,深入分析汉语构词方式既是汉语教学工作的需要,也是宣传中国历史文化的有效途径。
1 汉语的构词方式
汉语的构词方式,从音节上看,分为单音节词语、双音节词语和多音节词语。顾名思义,单音节词语只具有一个音节,比如,“人、口、手、足;江、河、湖、海”等等。双音节词语具有两个音节,比如,“学校、语言、演讲、光荣”等等。多音节词语则是具有三个或三个以上音节的词语,比如,“电影院、图书馆、布尔什维克、”等等。汉语的构词方式,从内部结构上看,分为单纯词与合成词。
1.1 单纯词的构词方式
单纯词是汉语中最常见的构词方法,也是汉语学习者必须要理解掌握的概念。单纯词有一个词素构成,若详细划分其又可分为两种:一种是单音单纯词,比如“人、手、说、吃、跑”等等;另一种是双音或多音单纯词,比如“葡萄、玻璃、足球、法西斯、布尔什维克”等等。单纯词在构词方法上往往是和其它词性相互联系着的,如:单纯词与单音词、合成词与复音词,这些都是根据不同的标准划分出来的,彼此之间存在着“相互交叉”的关系。
研究单纯词的构词方法则不得不提另外一个概念,即汉语里的双音单纯词,该类型的词语主要是通过音律来实现构成。一般存在几种特殊形式,这几种特殊形式是双音、迭音、迭韵,它们在我国汉语中都是一些比较特殊的构成形式。迭音词比如:猩猩、茫茫、纷纷、滔滔。双音词比如:辉煌(huihuang)、参差(cenci)、伶俐(lingli)。迭韵词比如:汹涌(xiongyong)、伶仃(lingding)、烂漫(lanman)、袈裟(jiasha)。
1.2 合成词的构词方式
相对于单纯词而言,合成词在构词方式上则显得多种多样。无论是词语的结构组合或者词语特性,各要素之间的搭配也开始变得更加复杂,使学生的学习难度相对提高了。按照惯常的做法,一般把合成词的结构分为附加、重叠和复合三类,复合词内部分为并列、偏正、述宾(支配)、述补(补充)、构词主谓(陈述)五类。20世纪八十年代以来,对汉语合成词的考察中,有学者发现有一些复合词无法归入上述类型,它们虽然在数量上不甚庞大,但若逐一考较,也能找出一些共性,从而归纳出一些另外的结构类型,而且这些类型的结构有些跟汉语的句法结构也不一致,如连谓、虚构等。
根据杨梅(2010)对汉语合成词构词研究,汉语构词方式分为18种:定中式(胆汁、敌机)、状中式(哀告、冰冷)、联合式(伴侣、摆放)、述宾式(拜年、爱国)、述补式(查明、处死)、主谓式(病变、国有)、连谓式(包扎、查阅)、数量式(两边)、方位式(背后)、名量式(布匹)、复量式(伏安)、介宾式(自古)、虚配式(挨着)、截取式(按说)、指量式(这边)、数构式(六六六)、重叠式(乖乖)、附加式(阿爸、包子、半成品、悲剧性)。
2 汉语构词的特点
由于我国的汉语文字多种多样,其犹如一个庞大的文字数据库一样,种类多样、形式多样、意义多样,这些特性直接影响了汉语构词后所得新词语的特点。笔者总结了中国汉语构词比较鲜明的特点,具有灵活性、实用性、不对应性等。
(1)灵活性。两个词单独使用时是一个意思,而结合使用后又出现了新的词义变化。如:“甲” “乙”是两个不同意思的词,而把他们结合起来时,“甲乙”是一个词,颠倒过来“乙甲”又是一个词。灵活多变的构词方式造就了各种不同的词语内容。例如:“火烧”和“烧火”。
(2)实用性。无论是国内或者国外学生,在学习汉语言中组织语言时,可根据自己需要表达的意思来合理构词。虽然汉字的形式是固定不变的,但相同汉字的组合却能表达不同的意思,这便是汉语构词实用性的最大体现。窗口,传统意义上既可以表示“窗前”,也可以表示“开在墙上的窗形的口子”,用来售票、付款或医院挂号等,后来比喻同外界相互往来联系的单位、部门或地区,例如知识的窗口,管理的窗口,对外政策的窗口。在20世纪计算机界,同样的“窗口”却可以表示微机系统中一种新的操作环境。把微机的显示屏幕划分成许多的框,即为窗口。
(3)构词方式和词性的不对应性。汉语合成词构词中复合词的词性与复合词的内部构造的关系复杂,比如同为“动素+名素”式述宾复合词,“眨眼、执笔、变卦”是动词,“司机、裹腿”是名词,“感人、刻板、有力”却是形容词,“任意”则又是副词。这种不对应性,增加了外国学生掌握汉语词汇用法的难度。
3 构词方式对汉语习得的影响
有外国学生提出,在学习汉语的过程中,应该以基本的语法单位来学习,还是以词为基本来学习? 汉语独特的构词方式,增加了外国学生学习汉语的难度。汉语构词规则对汉语习得产生的不良影响,通常有以下几种:
3.1 对学习策略产生影响
(1)过度概括。指学习者不能够恰如其分地进行语言现象或规则的概括,在几个正确的目的语构词规则的基础上创造出偏误结构。比如:“蜡烛”中的“蜡”和“烛”可以分别为别的语素所代替,把“烛”换成其它的语素:“蜡人,蜡纸,蜡染”;把“蜡”换成其它的语素:“花烛,香烛,火烛”。学生了解了这种构词规则之后,就会把“蝴蝶”一词也进行同样的替换,比如,把“蝴”换成其它的语素:“彩蝶,凤蝶”;把“蝶”换成其它的语素:“蝴*,蝴*”。其实“蝴蝶”只是一个语素。一个双音节的语言单位,若两端都能替换,则算两个语素,若只有一端能替换,只能算一个语素。学生只用一条规则,就去概括其它的外表相似的词语,从而造成了用词错误。
(2)忽视了规则的局限性。这类偏误,由于学生不能够注意词语构词的规则存在的局限性,而把某些结构用在了不正确的地方。目的语中有些语法项目十分相似,这是引起这种偏误的原因。比如:这首诗写得不错,你能看看。汉语中的“能”和“可以”都表示允许的意思,而“可以”还可用在动词前面,后面的动词经常重叠,来表示“值得做什么”之意,而“能”没有这种用法。因此,这个句子应该用“可以”。
(3)规则的不完全应用。学生在汉语学习过程中,多注重的是交际,对于构词规则,则不求甚解。比如:他正在躺看书。汉语里“正在”表示的是动作在进行之中或状态的持续中,“着”表示的是动作的进行态与状态的持续态。所以,学生以为用了“正在”,那么就不能用“着”,可是在此句中,“躺”不是句子中的主要动词,而是一种伴随状态,误将“躺”看成谓语中主要的动词,将“正在”放在了“躺”的前面。
3.2 语义理解产生偏差
汉语中有很多词义是经过引申而来的,与字面语义的关系不十分明晰,这类词语使外国学生难以掌握。比如:他是一名优良的学生。“优秀”和“优良”相比,“秀”没有“良”表示“好”意义清晰,所以学生常常误用了“优良”。此外,有的词语在构成形式上十分相似且语义表达上也较为接近,但在使用词语时却要根据运用对象来选定词语。
3.3 词语容易造成混淆
学生学习汉语时,对于词义的掌握基本上依赖于语素义,于是有些词义相近或者构成语素部分的相同,就会造成意义的混淆。特别是在同义词的把握上,外国学生还存在很大的难度,一些相近词义的词语往往把握不当。如:“宽敞”、“宽广”、“宽大”,三者分别用于修饰室内空间、海洋、道路等,这些语境都是学习中难以把握的。
4 教学的有效对策
面对不同的汉语构词方式,在学校和掌握过程中必须要学会运用正确的方法,从专业的汉语言角度去理解词语的含义。作为汉语言的教育者,在引导国外学生学习汉语时需设计合理的教学方案:
(1)注重辨异。根据学生出现错误的特点, 利用对比的辩词法,注意区分成对词语的意义。比如,“优良”、“优秀”、“优异”三个词语出现的语言环境。优秀是夸奖是肯定的赞赏;优异比较书面,一般口头用的很少,但是刻画人物性格时可以适用;优良比较普遍,一般用于鼓励、打气,或是比较寻常的说法。
(2)注重局限。教师在讲解新规则的时候,要细化每一条规则,多例举一些规则以外的情况。比如,在讲解替换法的时候,“蜡烛”两个词素都可以替换;而“蝴蝶、猩猩、玻璃、葡萄”则不可,原因是什么;“巧克力、沙发、马达”又为什么不可以替换。另外,还要突破仅仅讲解书本的局限,要注意社会出现的一些流行的,但并未被普通话所正是收录的新词语,比如,“纯白了记忆”。要引导学生向着正确的方向学习,以免造成误解。
(3)注重难点,注重频率效应。这是第二语言学习过程中的核心问题,经常重复重点、难点,对由低级阶段发展为高级阶段有着非常关键的作用。根据杨梅(2010)的研究,汉语合成词中核心成分的属性同化整个词汇属性的比例高达90.26%,学习者可以通过构词识别词类,而对于那些没有同化的词作重点、难点的掌握,以增强学习的效率。总之,学习者在学习汉语构词时要从本质上把握构词的方法、技巧、词义,以便正确掌握词汇的用法。
5 结论
综上所言,留学生对中国文化是否适应以及适应程度如何,往往决定于他们汉语学习好坏。汉语构词法十分复杂,它对能否学好汉语起着十分关键的作用。所以,要注重同义词,反义词的辨析,把构词规则细化,重难点突出。
金陵科技学院博士科研启动基金项目
参考文献
[1]Jack C. Richards. Error analysis [M]. London: Longman, 2010.
[2]周小兵.对外汉语教学入门[M].广州:中山大学出版社,2004.
关键词:汉语国际化;内涵;趋势;对策
前言:
自21世纪起,海外各国对汉语学习与应用给予较多的关注,汉语学习人数呈增长趋势,一定程度上反映出国际社会在汉语学习需求上增强。而这种情况也为当前汉语国际化提供重要机遇,但如何推动汉语国际化目标的实现,又成为当前需考虑的问题。因此,本文对汉语国际化内涵与发展分析,具有十分重要的意义。
一、汉语国际化内涵
关于汉语国际化内涵,既往研究资料做出较多分析,如部分学者认为,包括汉语在内的任何语言,其成为国际通用语言过程便为语言国际化,而这种国际化又可细化为不同等级程度,如低级通用程度表现为两国间语言的通用,初级通用为区域中部分国家语言通用,中级为国际公共事务或洲际多国语言通用,而高级为各国普遍应用。从汉语国际化内涵看,其实质表现为汉语学习、教学与应用迈入全世界的过程,体现为:①国别广泛化,主要指汉语学习、教学国家增多,甚至被作为部分国家主要外语语种;②人数居高化,可理解为在外语学习群体中,汉语学习人数日渐增多,特别在汉语国际化程度加深下,可能超出如德语、法语等语种学习人数;③教学体系完善化,如较多国家开设的汉语教学机构,将汉语的学习细化为多种用途语言,如科技汉语、商务汉语、旅游汉语以及航空汉语。此外,汉语国际化特征也表现为应用场合多样化、国际间媒介化等方面,这些特征均为汉语国际化的重要标志[1]。
二、汉语国际化趋势
汉语国际化趋势是近年来学术界研究的焦点,部分学者提出“汉语热”将持续多久,是否可能如同过去日本经济迅猛发展中“日本热”一般,在后期经济低迷下使日语逐渐淡出世界各国视野。关于此问题,任何研究均无法下具体定论,需由未来事实验证。当前研究汉语国际化趋势中,仅可从一般分析角度进行预测,可总结为:第一,中国经济稳步发展下,将为汉语的国际化提供保证。经济发展是“汉语热”形成的根本原因,若未来经济持续稳步发展,也必然使“汉语热”继续升温。第二,改革开放政策的落实成为汉语国际化动因。改革开放政策落实下,强调以改革促进发展,使内需、外需发展空间更为广阔,中国与他国的沟通交流日益深入,加之民众的强国梦,更可推动汉语国际化。第三,文化因素。汉语作为中国文化的重要体现,是近年来海内外汉学研究的焦点,许多较为悠久的优秀历史文化,都可从语言文字上挖掘出来,这在一定程度上将推动汉语国际化进程。除此之外,随着中国在国际社会中影响力的加深,许多如中国制造、中国装备等走向各国,这种国际化趋势下将使中外交流更加频繁,而中外交流的重要载体便为语言,意味未来全球化环境下,汉语语言将扮演更重要角色。
三、汉语国际化现状与对策
(一)汉语国际化现状
不可否认的是,当前海外各国在汉语学习上处于不断升温状态,加之政府与国内高等院校的投入与支持,更推进汉语国际化进程。但需注意的是,从汉语国际化当前现状看,国际化程度并不高,如在大多汉语学习群体中,以华人华侨居多,尽管有非华裔学习者,其汉语学习程度仅表现在简单的日常口语为主,汉语学习水平较低。另外,当前海外主流教育中汉语进入的渠道仍较为狭窄,尽管有孔子学院等机构,但本土汉语教育较为匮乏,这直接导致汉语国际化进程受到影响,需采取相关的推进策略[2]。
(二)汉语国际化对策
为进一步推进汉语国际化进程,应认识到其本身为一项系统工程,需有多个部门领域共同参与其中,以长远的战略性规划,推动汉语国际化进程。具体可采取的对策主要包括:第一,汉语教学目标的确定。该目标主要表现在国际化汉语教学层面,目标确定中主要由学习者角度考虑,汉语学习中都面临的难题体现在对中国文化了解较少、汉语难学等,对此,在汉语学目标确定中,需以汉语学习市场的扩大为主,鼓励更多人与汉语接触,使汉语学习者基数增大,进而实现汉语国H化程度提高的目标。
第二,本土化教师团队的打造。国际化汉语教学的发展,关键在于有高素质的汉语本土化教师团队,该团队不仅作为汉语教学的重要主体,同时对相关国家或区域汉语教学的开展起到促进作用,甚至参与到区域制定与实施汉语政策等活动中。因此,当前汉语国际化进程中,本土化国际汉语教师团队的打造应被作为重要战略举措。
第三,国民教育体系中汉语教学的融入。从相关报道中可发现,在较多国家如美国、英国、法国等,在其国民教育体系中均将汉语教学纳入,使汉语学习地位在制度层面上得到保证。需注意的是,国民主流教育体系中汉语教学的融入并非在朝夕间便可实现,很大程度与相关国家对汉语学习价值的肯定,而汉语学习价值又与中国经济、政治、文化与外交多方面因素有关。因此,综合国力的提高,将是他国国民教育体系中纳入汉语教学的主要动因。
此外,汉语国际化发展中,也应注意在汉语教学学科上不断整合与完善,需考虑海内外汉语教学界共同研究探讨,丰富国际汉语教学学科内容。同时,应注意做好其他有助于汉语国际化的探索,如等根据不同国家或地域情况,进行课程标准、教学标准等方面的确定等。这样在汉语教材适宜下,更有助于汉语学习难度的降低。
结论:
汉语国际化是当前我国发展中需考虑的主要问题。将汉语推进国际化要求正确认识汉语国际化内涵与趋势,立足于当前汉语国际化现状,采取有效的推进策略,如汉语教学目标的确定、本土化教师团队的打造、国民教育体系中汉语教学的融入以及学科整合等,以此使汉语国际化进程化加快。
参考文献:
钱:爱钱如命、见钱眼开。
孙:抱子弄孙、含饴弄孙 。
李:沉李浮瓜、凡桃俗李。
周:顾曲周郎、朋党比周。
吴:楚尾吴头、蜀锦吴绫。
杨:百步穿杨、黄杨厄闰。
马:马不停蹄、马到成功。
时间煮雨的含义是,每个人珍惜的都最终会成为流光里的暗光。其中重要的不是“珍惜”也无关于时间更不是“暗光”而是在“每个人上”。雨水把新的泥土堆积,断层处高高叠起成了新的河岸,新的花开在河岸上。这花却不再属于你我。 雨水洗去烟尘,却从未给人们一个清晰的世界。雨打落的花瓣落入泥土中再也寻不到。那花叫往事。此时雨仍在继续浇灌,一切的一切新生灭亡最后的最后被遗忘。
《时间煮雨》是华语流行乐女歌手郁可唯演唱的一首慢板抒情歌,由郭敬明、落落填词,刘大江编曲。
这首歌为郭敬明执导的《小时代》电影官方宣传曲,并收录于《小时代电影原声带》中。此后,这首歌由华语流行乐男歌手吴亦凡重新演绎,并再次被选为《小时代3:刺金时代》的片尾曲,以及《小时代4:灵魂尽头》的宣传曲。此曲获得了2012年第四届乐视盛典年度电影金曲奖和2013年酷狗十年音乐盛典最热搜索奖两个奖项 。
(来源:文章屋网 )