前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇中学英语教育叙事范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
关键词:叙事教学法 口语教学 认知能力
中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1006-026X(2013)08-0000-01
一、引言
口语课是高等教育阶段的一门重要课程,很多学校都开设了此课程,但如何通过丰富多彩的方式呈现教学内容,达到教学目标,是一个值得思考的问题。征对大学英语口语课上学生沉默,不发言,缺乏信心的现象,许多学校都对单一的模式进行了改革,而叙事教学法就是在认知心理学发展到一定阶段的产物。
二、叙事教学法
语言是人们进行思想交流、传递信息、相互了解的重要工具,语境则是学好英语不可或缺以及有效学习语言的一个前提。叙事教学就是一种能很好的呈现语境的教学模式。叙事是呈现和理解经验的最好方式(克兰迪宁、康纳利,2008)叙事教学理念正受到人们的关注。在国内,熊沐清、邓达教授(2010)率先提出了“叙事教学法”。此法用于外语教学中则体现在以下两个方面。第一,是认知教学理念的一种,是对以前的多种教学方法的补充、完善和超越。第二,对于整个教学过程的叙事化,包含了教学材料和内容的叙事化以及教学过程本身的叙事化。体现在实际教学中又分为宏观和微观两方面。宏观叙事化教学指课堂教学内容的叙事呈现,即教师与叙事的互动;微观叙事化教学指小空间的叙事化,即穿插一些故事情节演示、身体语言、游戏等等(张安律、刘安洪,2010)。可见,叙事教学是一种让认知活动生活化,使得大学公共英语教学更加生动、活泼,学生积极性高,教学成果显著的方法。
三、叙事教学法与口语教学
叙事教学法应用于口语教学中,能培养学生的叙事能力。叙事能力的提高能对大学生口头表达能力的提升起到正迁移的作用(李凌燕,2012)。这种积极作用主要体现在以下几个方面:
(1) 从宏观角度来看,可以促进学生的语篇组织能力。使学生在组织文章的时候连贯性强,结构紧凑。(2) 从微观角度来看,可以促进学生词汇能力和句法能力的提升。使学生在口语表达时,运用到丰富的词汇和多种句型结构。(3) 学生所讲述的内容不仅仅是简单的文字堆积,还要包含生动的故事情节。讲故事的人,在其观察力、记忆力、信息摄取、语言加工等方面肯定要优于其他人(熊沐清,2009)。叙事能力的培养对口语表达能力的培养至关重要。
四、叙事教学在口语教学中的应用
教师在课堂上恰当地使用叙事教学法,给学生提供较真实的课堂话语交际语境。在真实的语境中不仅能激发学生的学习兴趣,更能增进学生讲英语的主动性,提高学生运用英语的能力。
在口语课之前,让学生为即将要学的话题准备一些资料,作为课前的热身活动。例如,以大学英语基础口语教程Let’s Talk 1的Unit6为例,这篇课文的主题是Travel and Tourism,教师可以在课前给出一些需要学生掌握的词汇,如:active、amusement park、boring、frightening、fun等词。让学生根据所给的单词编故事,故事要与travel有关。传统的教学方法都是将单词与语境分离开来的,而叙事教学法克服了这种劣势,不仅让单词在叙事化的过程中体现了其在语境中的意义,也为学生讲述故事提供了更多的输入信息。多数学生都有旅游的经历,所以,每个学生都可以积极的参与到活动中来。课前他们会以网络为工具,查询需要的信息。课中分享自己的故事。听自己同学做presentation的时候,其他同学可以了解自己同学的奇闻异事,当遇到听众不懂的部分,讲述者需要把生单词写到黑板上,做出解释。
对于学生来说,此过程不仅能激发他们运用发散性思维,锻炼了口语,还能激活已有的图式,有利于新知识的导入。在实施过程中,可以让基础比较好的学生先带头做presentation,或者把全班分成几个小组分派代表做presentation,其他的组员则各司其职,根据自己的水平充分发挥自己的潜力。
做完presentation之后,便可以进行课本的Part B部分,该部分是听一段对话,回答问题。这个过程也可以将叙事教学法融入其中。首先,可以让学生先听这部分,了解大意,回答课本中给出的问题。回答完问题后,教师可以对听力材料讲解,把学生没听懂的部分以及重点词汇,句子写在黑板上,方便学生回忆听力材料的内容。在学生理解了听力材料后,可以让学生对这段听力材料进行复述。
简单的复述就是要求学生运用所学的词汇对一段进行叙述,这种叙述最多不超过三小句。相对比较复杂的复述就是运用所学的单词组成三句以上的一个较长的故事。这个过程不仅是学生通过句型的操练熟悉了新学的知识,还训练了学生的发散能力和逻辑思维。学生通过一系列的信息加工使得短时记忆变成长时记忆。
叙事化的形式可以多种多样,不仅可以以单个人讲故事的形式,也可以是两人或者多人的对话、新闻报道、采访、小品、话剧等形式。把课堂中需要学习的口语内容用叙事的方式呈现出来。生活化的教学方式让学生更愿意参与其中,发掘学生的潜力,达到因材施教的目的。
五、叙事教学法用于口语教学中需注意的几点
(1)利用多种途径搜集与话题相关的资料。学生有话可说也需要建立在有大量的输入信息的基础上,学生可以在网络上,或者其他书上先搜集一些有关话题的相关知识,为学生积累大量的背景知识。例如,以口语教程Let’s Talk 1的Unit6 Travel and Tourism,可以让学生准备一个地方旅游的小故事,对照着下载的图片讲解给其他同学,在准备故事的过程中,可以在网上搜集关于这个地方的信息、视频、评价,结合自己的亲身体会用故事呈现出来。
(2)要鼓励学生尽量勇于表达。实践证明,学生会因为成就感和价值认同感而增强对英语学习的信心。课堂上学生在做口语练习的时候难免会有错误,失误,老师应该尽可能的创造一个良好的氛围。
(3)在表达口语的过程中要注意几点交际需要。1.交际口语基于语义。口语表达以表达信息为目的,只要其他同学能听懂讲故事的同学所表达的意思,对于讲故事的学生来说就是莫大的鼓舞。例如,在表达口语中可以用到“中介语”。2.表达过程中需要符合语言表达习惯。在此过程中,老师需要尽可能的知道学生使用一些固定用法。例如,习惯性开场白、例行套语、礼仪套语、整体记忆句等。3.表达过程中需使用得体的语言。在表达口语时不仅要求语言正确、达意,而且还需要学生根据不同的场景、任务和参与者的角色采用不同的语体风格。
六、结论
叙事教学法的应用,充分体现了以学生为主体、自我建构知识以及创造性的应用知识的教学模式。教师要引导学生在口语表达的过程中尽量营造和谐的气氛,是学生互相帮助,共同进步,在口语课上有话可说,乐于说英语。
参考文献
[1] 克兰迪宁,康纳利.叙事探索―质的研究中的经验和故事[M].张园,译.北京:人民教育出版社,1999
[2] 李凌燕,吴晶.轮叙事能力培养的正迁移作用[J]社会科学家2012(4)
[3] 熊沐清.叙事与认知―简论认知诗学的文学功用观[J].外国语文,2009(1)
[4] 熊沐清,邓达.叙事教学法论纲[J].外国语文,2010(12)
叙事教学法是关于语言教学的一种思想和方法。它的主要思想是将叙事化手段运用到教学的过程中,可以是教学的某一环节也可以是教材中课文的某一段落、某个语言点。运用叙事的方式设计教学并呈现在课堂上,为学生营造一个真实的交际环境。在相对真实的交际环境中学习语言有利于学生全身心的投入。在英语课堂上运用叙事教学法不仅能使学生学习活动生活化和艺术化并且能够培养学生的语言、情感、想象、创造等心智能力。叙事教学法也是一种方法,这种方法不是一个笼统的概念还包括教学的具体方法、过程和技巧。综上所述,叙事教学法是思想、方法和技巧的有机统一体。
2.叙事教学法的理论基础
叙事教学法是根据认知语言学的研究成果,以叙事理论为基础的一种教学方法。叙事教学法的理论基础有以下五个方面:一是人类思维理论。人类学家布鲁纳把人类思维分为范式思维(即科学思维)和叙事思维。人类自古以来就习惯通过叙述故事的方式来表达对世界的看法,总结生产生活经验。在叙事教学过程中,学生处于教学的主体地位,学生通过讲故事的方式将学习内容重新编码内化为自己容易理解并方便记忆的知识,这符合学生的惯用思维。二是认知心理学理论。认为人类生活是一个故事化的过程,人类习惯通过故事表达思维,只有通过故事的形式才能真实又生活化地传递人类文明。叙事教学法在英语课堂上的应用顺应了学生的思维习惯,有利于学生提高掌握单词的效率。三是认知语言学理论。认为在习得语言的过程中,学习者首先要掌握叙述的方法。在交流过程中人们更倾向于注意叙述性话语,所以掌握叙事方法更容易在交流中习得语言。四是叙事理论。认为讲故事是人们与生俱来的能力,叙述是人类认知和表达世界的基本方式。五是外语教学理论。认为培养学生灵活使用语言是语言教学的价值,叙事教学法是可以用于任何阶段和程度的语言教学中并具有趣味性的教学方法,有利于学生积极主动地运用英语表达思想。由此可见,叙事教学法从人类的思维、心理、语言等多角度出发,建立在严密的理论基础上。
3.叙事教学法在初中英语课堂上的应用
在词汇教学过程中,教师可以将某一课的若干个单词组成故事,也可以利用一个叙述故事讲述某一个单词。这个过程不用贯穿教学过程的始终,可以有针对性地用于词汇教学的某个环节。使用词汇教学法进行英语教学主要有以下三种方式:
3.1复述
复述有两种形式,一种是简单复述,另一种是相对复杂的复述。简单复述是学生将所学的新课文中的某一段用自己的话再叙述一遍。相对复杂的复述是学生将整篇课文用自己的话进行叙述。相对复杂的复述所叙述的故事更复杂,这要求学生思维要更加严密。在传统的英语教学中,部分教师也会运用复述的方式进行教学,但导致教学效果不理想的原因是教师没有有意识地引导学生使用新学的词汇进行复述,学生反复使用自己已经十分熟悉的词语进行复述,这种复述活动不能使学生反复操练所学新词,教学效果自然也就不明显了。所以教师安排复述活动时一定要要求并引导学生使用新词汇。教师既可以在课堂教学中安排复述活动也可以通过布置家庭作业的形式安排复述活动。目前为止,我国仍然使用班级授课制,班额较大。教师在课堂进行复述活动不能涵盖全部学生,只有部分学生能得到锻炼。叙事教学法提倡在课外写作活动中引导学生使用复述,利用布置作业的方式弥补课堂锻炼的不足,使每个学生都能利用复述的方式认知、掌握所学新词汇。熊沐清教授提出观点:使用叙述方法可以有效地记忆知识。叙述是将我们所要记忆的内容进行认知加工,使这些知识在自己的头脑中重组转化为熟悉的知识,从而方便记忆。在初中英语词汇课堂上,通过参与复述活动,学生所获得的不仅仅是学习词汇的意义和用法,更重要的是掌握了学习词汇的方法,更加锻炼了学生的叙事思维。
3.2创建或改编故事
复述要求学生根据所学内容,将已学内容加工改造变成自己的知识。在复述过程中由于已经有一定的模板,这限制了学生想象力和创造力,从这个角度来说存在一定的弊端。为了更加完善叙事教学法,激发学生想象力和创造思维,叙事教学法进一步提出了创建或改编故事的方法。这个方法的内涵是在词汇教学过程中,教师布置任务,让学生根据所学单词自由地创建故事。在这个过程中,通过发散思维和自由想象,学生将所学单词运用到故事中创造自己喜欢的故事。学生自由选择故事的题材和体裁。宗旨是通过创建故事的方式,让学生理解并灵活运用新单词。与此同时,锻炼培养了学生的创造性思维,促进学生认知成长。
3.3创设情境,角色参与
我们知道单词通过反复使用最容易被记忆。叙事教学法倡导教师在课堂词汇教学中为学生创设一个真实的交际环境,鼓励学生积极参与,通过角色扮演的方式灵活运用所学单词。这样不仅达到了记忆的目的,更使学生知道单词如何使用。这种交际情境可以设置学生喜爱的形式,例如话剧、采访或小品等形式。没有参与角色扮演的同学要对表演者进行点评。教师在设计角色扮演活动中要注意情景的真实性和趣味性,不要流于形式。
4结语
【关键词】叙事教学法 大学英语 课文
一、引言
如何做好课文的导入、分析以及相关词汇的学习是大学英语教学中的一大难点。根据传统的教学模式,教师通常会提出与课文话题相关的问题,让学生讨论;然后再介绍相关的背景知识;随后解释词汇;最后翻译课文,并对其中的新语言点进行解释。这种模式将学生禁锢在了课本中,抑制了他们的想象力和独立思考的能力。由此导致的后果为:课堂气氛沉闷、教学效果不好等。为解决上述问题,教师就必须打破上述教学模式,探索更高效的教学模式。
二、叙事教学法
结合叙事学、心理学等理论,熊沐清和邓达教授提出了叙事教学法的概念。该教学法倡导运用叙事化的手段设计教学内容,让教学内容更加生动化、形象化、生活化,从而引导学生摆脱课本的禁锢,突破传统的思维模式,激发学生的情感、想象力和创造力,调动学生课堂参与的积极性。叙事教学法适用于英语阅读、词汇、语法、口语等多方面的教学。它的应用主要包括以下三种形式:情境设置、材料改编和任务布置。
三、叙事教学法在“The Luncheon”教学中的应用
本文选择以董亚芬版《大学英语》精读第四册中的“The Luncheon”一文为例,分别从课文导入、词汇学习和课文分析三个层面对叙事教学法在大学英语课文教学中的应用进行论述。
1.课文导入中的应用。课文导入部分可以使用情境设置形式的叙事教学法。情境设置指教师根据教学内容,通过情境再现的叙事形式,结合使用图片、视频等工具,让学生以直观的方式了解教学内容。
现以课文“The Luncheon”的导入为例。教师在课前就让学生围绕“当有人请你在西餐厅吃饭,你会根据自己的喜好随意点餐,还是会考虑食物的价格?”这一话题,排演小短剧,然后在课堂上表演。这种情境设置的方法能够迅速激发学生的想象力和兴趣,为随后的教学活动奠定基础。此外,教师也可以使用图片和视频,用情境设置的方式介绍与西餐相关的知识,以丰富学生的西方文化知识。
2.词汇学习中的应用。教师要引导学生改变对词汇死记硬背的传统观念,因为单纯对词汇的发音和意义进行记忆并不意味着就能得心应手的在具体情境中对其加以运用。在词汇教学方面,叙事教学法能够超越传统填鸭式的教学模式,通过让学生在具体情境中应用词汇,以提高他们的词汇实际应用能力。任务布置是词汇教学中常用的一种叙事教学方式。它具体指教师根据教学内容向学生布置任务,要求他们以记叙文、对话、小品等形式将学习内容加以呈现。
现以课文“The Luncheon”的词汇教学为例。教师可以让学生围绕luncheon、beckon、apartment、quarter、presently、charming、talkative、reassure等词汇编写以第一人称为视角的⑹滦孕《涛模然后在课堂上加以朗读。通过此种办法,学生不仅能够掌握每个单词的发音、语义,而且还能练习如何将它们运用到具体情境中,从而提高他们的词汇应用能力。
3.课文分析中的应用。材料改编形式的叙事教学法适用于文体为记叙文的英语课文。材料改编指将教学内容通过小品、话剧等形式生动地展现出来。现以“The Luncheon”的内容分析为例。本课文使用的是记叙文体,情节生动,适用于材料改编。教师可以让学生自行分组,要求他们基于课文的故事情节,使用课文中的句子、单词和短语编写小品或话剧,以生动直观的方式再现课文的故事情节。此种方法的使用,可以改变“老师讲授、学生被动接受”的课文教学模式,真正做到寓教于乐,让每位学生都参与到课堂活动中,发挥他们的想象力和组织力。此外,通过剧本的编写和表演,也能够培养学生的英语写作能力和口语能力。当然,在课文分析的过程中,只有这一个环节也是不够的。教师还要组织学生以提问和讨论的方式深入学习课文内容。
四、结语
本文通过举例分析叙事教学法在大学英语课文教学中的应用,进一步证明了该方法在培养学生英语综合应用能力方面的巨大优势。通过叙事教学法,学生可以在口语、写作、阅读、听力和翻译等方面获得综合性的锻炼。此外,该方法也能无形中培养学生的组织能力和合作精神。因此,教师需要结合教学实际,积极使用叙事教学法。
参考文献:
[1]刘道伟.基于叙事教学法下的大学英语阅读教学研究[J].教育现代化,2016(32):162-163.
[2]宋雅鹏.叙事性教学法在大学英语教学中的应用[J].文学教育(下),2016(4):72-73.
大学英语后续课程教学是对基础阶段的大学英语教学的补充和完善。 2007年9月,教育部颁布新的《大学英语课程教学要求》之后,大学英语后续课程备受关注。尤其是随着非英语专业学生的英语水平普遍提高,大学英语教学不再能够满足学生对提高英语语言应用能力和综合技能的要求,大学英语后续课程的开设成为必然。 然而大学英语后续课程的开设多半是以通过大学英语六级考试和取得较为理想的考研英语成绩为目标,或者是以提高某种单项语言技能为主,因此产生了一系列问题,其中包括学生对英美国家的社会文化背景知识缺乏了解,在使用英语进行交流时表达能力较弱,较为集中的表现是口语和写作能力相对较差。此外,学生对后续课程的开设需求较为广泛,很难逐一满足。笔者根据《大学英语课程教学要求》,遵照大学英语教学改革针对大学生的英语语言能力提出的培养目标,尝试改革创新,强调素质培养,提倡个性化学习,力求实施更为切实可行的后续课程教学。通过对非英语专业本科生的后续课程需求进行相关调查研究,结合多年英语专业以及非英语专业的教学实践,尝试将英美文学作品诸如经典散文及诗歌引入大学英语后续课程中,将英美文学作品赏析作为人文素养课程的一部分,同时兼顾学生对大学英语学习的需求,在教学过程中融入针对听、说、读、写、译五项基本技能的培训,做到将工具性需求课程教学与人文素养课程教学进行有效融合。
诗歌是文学的一种重要形式,在我国的专业英语教学中,诗歌教学占据一定比重。由外语教学与研究出版社出版的系列英语阅读教材《大学英语》第三、四册中,每一课的练习之后都附有英文小诗一首,供学生欣赏,而教师的辅导方式各不相同。鉴于学生对大学英语教学质量的要求越来越高,各大高校对大学英语后续课程的开设越来越重视,笔者认为,在大学英语后续课堂中引入诗歌教学具有较强的可操作性。下面就如何开展诗歌课堂教学进行探讨。
一、诗歌与情感
有关爱情、友情和亲情以及描写父母的诗歌是最容易为学生所理解和欣赏的,以美国现代诗人西奥多?罗特克的《爸爸的华尔兹舞》为例:
My Papa’s Waltz
Theodore Roethke
The whisky on your breath
Could make a small boy dizzy;
But I hung on like death:
Such waltzing was not easy.
We romped until the pans
Slid from the kitchen shelf;
My mother’s countenance
Could not unfrown itself.
The hand that held my wrist
Was battered on one knuckle;
At every step you missed
My right ear scraped a buckle.
You beat time on my head
With a palm caked hard by dirt,
Then waltzed me off to bed
Still clinging to your shirt [1].
这首按照传统格律创作的带有自传成份的诗采用抑扬格三音步和交韵,通过生动细腻的细节描写表达了父子之间深厚而真挚的情感。诗中描述了父亲酒醉后同儿子跳华尔兹舞的滑稽可笑的场面:直跳得厨房的锅从架子上掉下来,母亲心烦而眉头紧锁;父亲每跳错一个舞步,矮小的儿子的右耳就会狠劲儿地蹭在父亲的腰扣环上;父亲在儿子头上打节拍;儿子如此不舒服仍要紧紧抓住父亲跳下去,直到被甩到了床上还使劲儿地抓着父亲的衬衫不放。诗人的父亲勤劳质朴而且生活并不轻松,他的手指曾经断过,手掌上结了厚厚一层泥巴。他喝了酒之后跟儿子的一通胡闹反倒让儿子感到亲切而并非讨厌,甚至成为诗人一生中难以忘却的记忆。教师在引导学生朗读、欣赏、翻译这首诗的同时,考虑到他们一定会有相关经历,即父亲与孩子的生活点滴和趣闻轶事,因此可以激发其阅读和创作热情,培养用得体地道的语言表达情感和感恩的能力,同时将其他诗人创作的父与子的诗歌一同朗读,使他们在欣赏和比较的学习过程中仔细体味英文表达的魅力,在学习诗歌的过程中了解不同时期和不同诗人的作品风格、社会背景以及创作特点。
二、诗歌与想象力
这里列举的一首小诗是英国著名诗人罗伯特?赫里克的《这儿安睡着一位漂亮的小孩》:
Here a Pretty Baby Lies
Robert Herrick (1591-1664)
Here a pretty baby lies
Sung asleep with lullabies:
Pray be silent, and not stir
Th’ easy earth that covers her[2].
这是一首很短的墓志铭。学生在朗读前三行时容易理解为诗人在描述一个熟睡中的婴儿,摇篮曲伴随着她进入梦乡,祈求保持沉默,别去打扰她。然而读到最后一行 “别碰那覆盖其上的舒软尘土,让她睡得安详”时,马上会强烈地意识到自己的想象和诗人想表达的情感大相径庭,从而给学生强烈的震撼。原来这并不是一个躺在床上安然入睡的婴儿,而是一个行将入土、躺在棺材中的女婴。那歌声不是母亲的安眠曲,而是教堂葬礼的悲歌。如果教师能够更深层次地引导学生,带着他们用恰当的语气朗读这首诗,让他们去充分领略英语诗歌的韵律和节奏感,会进一步提高其审美能力和文学鉴赏力。比如在这首小诗中“lies”和“lullabies”、“stir”和“her”的押韵,使整首诗歌更富于感染力。教师带领学生仔细阅读并深刻理解这首小诗的意境,会使其对诗歌产生浓厚的兴趣,进而激发强烈的学习欲望和创作热情,由此发挥自己的想象力和创造力,进一步提高自己的文学素养。
再如英国19世纪著名作家罗伯特?路易斯?斯蒂芬森的《风》:
The Wind
Robert Louis Stevenson
I say you toss the kites high
And blow the birds about the sky;
And all around I heard you pass,
Like ladies’ skirts across the grass ?
O wind, a-blowing all day long,
O wind, that sings so loud a song!
I saw the different things you did,
But always you yourself you hid.
I felt you push, I heard you call,
I could not see yourself at all ?
O wind, a-blowing all day long,
O wind, that sings so loud a song!
O you that are so strong and cold,
O blower, are you young or old?
Are you a beast of field and tree
Or just a stronger child than me?
O wind, a-blowing all day long,
O wind, that sings so loud a song[3]!
这首诗酷似儿歌却并非简单的儿歌,似乎是用孩子天真烂漫的口吻在和风对话:你是一头野兽呢,还是和我差不多的大一点的孩子呢?它采用抑扬格四音步、偶韵、叠句来烘托和渲染气氛,每一段都是从不同的角度,以不同的意象、多层次的画面、生动而又口语化的节奏、丰富的想象表现了更为深刻的内涵。
为了将工具性教学和诗歌教学有效融合,教师应注重充分利用课堂时间,高效组织课堂教学。在诗歌教学过程中强调以下诸要素,让学生在充分理解和欣赏诗歌的同时兼顾五项基本技能的培养。
三、诗歌的题目与背景
题目是一首诗的核心,通常给出相关信息同时告诉学生诗歌的内容。例如,一首题为“Schoolville”的诗很可能是诗人对学校生活的一些感想。再如“Stopping by Woods on a Snowy Evening”是诗人在一个寒冷而寂静的环境中对生活和人生的一些想法。学生看到 “The Man He Killed” 这个题目时马上就会想到,这首诗很可能是关于战争和谋杀的主题。“Loveliest of Trees, the Cherry Now ”,很可能是诗人由树林写到自然进而做出对美好事物的赞美。所以教师在引导学生读诗之前,一定要让学生仔细阅读题目,猜测其最有可能是关于什么内容的诗歌,这对于发挥学生的想象力、创造力、思辨能力以及主观能动性大有裨益。
诗歌的背景对于理解一首诗至关重要。背景能够烘托气氛,亦会告诉读者诗人是在怎样的一种特定背景和环境下拥有什么样的心境。下面以美国诗人罗伯特?佛罗斯特的《雪夜停在林边》为例:
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Robert Frost
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep [4].
在这首具有田园风格的诗中,诗歌展现的背景十分鲜明,在一个黑暗的雪夜,诗人在赶路时被湖边一片森林中的美丽雪景所吸引,不禁勒马驻足欣赏起来,对那个寂静的世界悠然神往,使得伴他而行的小马奇怪地摇起脖子上的铃铛,深邃的森林因此而更显幽静。主人公忽然想起自己还有信守的诺言要去实现,只好恋恋不舍地继续前行。当学生在脑海里留下如此美丽、动人的景象时,其内心深处也一定会被一种激情感染。这首诗采用的是四行连环韵式,末尾两行巧妙拟生重复,语言通俗浅显,有着极富音乐感的优美音律,并非简单写景,而是富有深刻哲理,因此能够激发读者强烈的愿望想要将这首诗朗读下去。教师应该引导学生在诗歌的意境方面有更深的领悟力。同时可以让学生了解不同背景和不同心境下创作出的诗歌风格迥异。此外,教师还可以为学生提供几个不同版本的较为权威的翻译文本,比如余光中、江枫和覃军的译文,让他们通过对不同译文的评价和鉴别来欣赏和理解诗歌的深刻内涵,同时尝试翻译和创作诗歌。
四、 诗歌的形式
不同的诗人用不同的形式来抒发感情。 诗歌通常有以下三种形式:
(一)叙事诗
比如前面提到的Bill Collins 写的“Schoolville”。
(二)抒情诗
下面这首诗是英国著名现代派诗人托马斯?斯特恩斯?艾略特的《冬日黄昏》:
The Winter Evening
T.S. Eliot
The winter evening settles down
With smell of steaks in passageways.
Six o’clock.
The burnt-out ends of smoky days.
And now a gusty shower wraps
The grimy scraps
Of withered leaves about your feet
And newspapers from vacant lots;
The showers beat
On broken blinds and chimney-pots,
And at the corner of the street
A lonely cab-horse steams and stamps.
And then the lighting of the lamps[5].
这首诗表面是在写景,因为没有任何一个字眼是在讲述作者的内心世界,但是所描写的冬天傍晚荒凉而破败的街区景象其实就是作者心境的真实写照。诗中的双关语“burnt-out ends”不仅指“燃烧尽的烟蒂”,而且指“乌烟瘴气的环境”,“settle”用于表现傍晚让人压抑的感觉,“steam”用来形容孤独的马儿因为奋力拉车而在寒冷的街角冒汗的形象。尽管这首诗本身没有整齐的韵律,但是达到了寓情于景的效果。
(三)写景诗
下面这首诗是英国浪漫主义奇才威廉?布莱克的《伦敦》:
London
William Blake
I wander thro’ each charter’d street,
Near where the charter’d Thames does flow,
And mark in every face I meet
Marks of weakness, marks of woe.
In every cry of every Man,
In every Infant’s cry of fear,
In every voice, in every ban,
The mind-forg’d manacles I hear.
How the Chimney-sweeper’s cry
Every black’ning Church appalls;
And the hapless Solder’s sigh
Runs in blood down Palace walls.
But most thro’s midnight streets I hear
How the youthful Harlot’s curse
Blasts the new born Infant’s tear,
And blights with plagues the Marriage hearse[6].
这首诗仅有十六行,却用生动鲜明的形象、极为简洁而又通俗易懂的文字、最有力的笔触,描述了处在动荡的法国大革命和产业革命时期的英国社会,从商业公司大肆霸占土地、成千上万扫烟囱孩子的哀号一直到黑夜伦敦街头年轻的诅咒,触及到了社会政治、经济、宗教、家庭等各个层面的本质问题,极其深刻,发人深省。诗人不仅怀着真挚的同情心,而且发出了愤慨的呼声,预言革命风暴即将到来。
相比较而言,同样是在描写伦敦,英国浪漫主义诗人、湖畔派魁首威廉?华兹华斯笔下的景象却迥然不同。
Composed upon Westminster Bridge, September 3, 1802
William Wordsworth
Earth has not anything to show more fair:
Dull would he be of soul who could pass by
A sight so touching in its majesty:
This City now doth like a garment wear
The beauty of the morning: silent, bare,
Ships, towers, domes, theatres, and temples lie
Open unto the fields, and to the sky;
All bright and glittering in the smokeless air.
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour valley, rock or hill;
Ne’er saw I, never felt, a calm so deep!
The river glideth at his own sweet will:
Dear God! the very houses seem asleep
And all that mighty heart is lying still[7]!
华兹华斯在诗中所描绘的是在威斯敏斯特桥上远眺清晨的伦敦所看到的景象:大地无处呈现更壮丽的景象:气象万千,如此沁人心脾,倘若漠视,必然心灵麻痹。此刻都市宛如披上晨装……。伦敦依旧沉睡,朝阳放射金光,河水潺潺流淌,一切如此静谧安详。这首精美的十四行诗情感真挚,语言质朴,音韵优美,节奏舒缓,完美地表达了庄重而恬静的情感。
【关键词】英语教学;典故性成语
各民族的语言中都有丰富多彩的成语,它们是人们在多年的习惯使用中提炼出来的固定词组或定型语句,言简意赅地表现了多种多样的社会关系和生活经验。成语的生动形象和恰当的比喻,常引申出比字面意思更为深刻的涵义,并引起丰富的联想。成语不仅在文艺作品中广泛为各个时代的作家、诗人和思想家们所引用,而且在政治、科技、文体和日常口语中也使用得很普遍。
在英语灿若群星的成语宝藏中,典故性成语或者源于神话传说,或者出自文献名著,或者反映历史事件。外国文学作品中典故很多,如果我们不知道其来历和出处,往往很难理解原文的含义。
在教学过程中,我们也经常会遇到有关成语的问题。无论是在阅读理解还是听力方面以及答题都会涉及这一问题,也就是说成语的问题渗透到英语学习的方方面面。下面一例是学生在答题时碰到的成语问题:
选择适当的选项替换划线部分:
I dont want to waste any more time,so lets talk turkey.
A. talk about turkey B.talk frankly
C.talk big D.talk quickly
正确答案是B,但大多数同学根据字面意思都选了D,当我说出正确答案后,大家面面相觑,觉得不可思议,和字面意思“谈论火鸡”简直风马牛不相及。我就给他们讲了这个典故:有个白人和印第安人合伙打猎,两人协议分享猎获物。这天,他们总共只猎到两只鸟,一只是体重20多磅的火鸡,另一只却是小仅盈握的鹧鸪。那个白人眼盯着肥硕的火鸡,表面上却装作慷慨大方的姿态对印第安人说:“如果你想要火鸡,就拿去吧!不过,鹧鸪可是极佳的野味,要是你喜欢鹧鸪,那我就拿火鸡了。”印第安人并非傻瓜,看出了白人的花招,毫不客气地说:“Ah,all the time you talkturkey to me. Now,let me talk turkey to you.”(哼,你一直跟我谈火鸡,好吧,我也跟你谈谈火!)言下之意就是说,你说得够明白了,你想要火鸡,那我也坦率地对你讲吧!由此,talk tlukey便相当于汉语成语“直言不讳”,“开诚布公”或“言归正传”的含义了。听完我讲的talk turkey这个成语的由来,大家才松了一口气,解开了心中的疑团。课后同学们普遍反映这样讲课效果好,不仅激发了同学们学习英语的兴趣,而且轻轻松松就记住了它,根本不用死记硬背,得到了事半功倍的效果。
在过去的教学中,由于不了解bell the cat这个典故性成语,所以只按字面意思把寓言故事讲解了,没有挖掘寓言故事要说明的深刻含义。寓言讲的是:一群老鼠在鼠洞里举行会议,讨论如何对付凶狠的猫。白胡须老鼠提出:“我有个办法,在猫的脖子上挂一个铃,这样,猫一走动铃就响,我们就可闻铃声而逃避了。”群鼠一致同意这个建议,欢呼:“Thatsa capital idea. We will bell the cat! No more fear of thecat!”(这是一个极好的主意,咱们在猫脖子上挂铃吧!再也不怕猫了!)但是,谁去给猫挂铃呢?没有一只老鼠敢去,一个个都溜掉了。老鼠会议毫无结果,它们不安全的境况当然也毫无改善。当时只当它是个普通的寓言故事,并未多想,后来在一次偶然的机会里看到了bell the cat是个典故性成语,寄寓的意思是:遇到困难的问题时,既需要有出谋献策的人,更需要有挺身而出的实干家。引申为在危险中挺身而出;为别人的利益而冒险;为救他人而做危险的事等意思。这下我才对这个成语有了深刻的认识,才意识到在讲解时还差画龙点睛的一笔,只有对它有了深刻的认识,才能在理解和翻译时做到符合原文的蕴意。例如:
Everybody made suggestions,but no one actually offeredto bell the cat.每人都提建议,但没有人承担这个危险的任务,有了这次的经验教训,便足以让我认识到英语中典故性成语的重要,并在日常教学中不断积累资料。
下面再举两个在口语或教学中遇到的典故性成语:
1.crocodile tears-鳄鱼的眼泪;假慈悲;假哭;这个成语源自鳄鱼独特的生活习性。鳄鱼是一种喜温怕寒的食肉类爬行动物,以凶残阴险、善于伪装著称,非洲人视之为水中恶霸。鳄鱼在吞食牺牲品时,它那双蓝灰色的眼睛里常会挤出几滴眼泪。据说鳄鱼的泪腺同它的消化腺有某种关联,所以吃东西时就掉眼泪,这是一种生理现象。由于鳄鱼贪婪凶残、形象可怖,人们对它们十分憎恶,所以非洲人民总是把阴险残暴的敌人比做鳄鱼。因此,在英语中保留下来crococlile tears的形象比喻,用以表示假装的悲痛;伪善的眼泪;假惺惺的泪水之意。如:Dont think that she really feelssorry. She is just shedding crocodile tears.别以为她真的感到难过,她不过是假惺惺罢了。