前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇悼词格式范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
旋转在一望无际的欲望上,我是一片草叶
流动的血液飞速地穿过一切失落与空洞
点滴与重负成为度日如年的结构
慌张如一个孤独的孩子。一场梦在燃烧
天空中的云朵,一腔哭意如昨日黄花。
雨水包容了一切占卜中未曾出现的幻影
那么多的碰撞弥漫在我的耳畔
撕裂一张网,帮助的力度突然问退缩
这是向往和呼唤中的精彩片断
神祗和天使都在奋力地含笑鼓掌
癫狂的人,快速地拨动他的经络
站在半块草地上,慌张密布了整个世界
重重的雨水堵住了即将窒息的喉嗓
激荡在辽远的峡谷与沟壑里的声响
听见一个声音在惊愕与悲伤
原因是突然看见了一个无法预料的鬼形
光亮照见了大块大块的血迹与污斑
心里飞翔的一只鹰,跌落了它的一只脚
佛像在一个炽热的午后出现
佛像拼出的咒语把山脉盯得无法逃避
动弹完成了一个弯曲的过程之后空洞成风
波及一块草地和一块酸涩的面包
栏杆留在田地中的藤蔓里
赶快乘着暂时的清醒去哭泣和呐喊吧
钟声已经敲响,天上一个父亲的召唤传来
黄昏的时候,一个人将要离去
暮气四散的时候,教堂里的颂歌会为我而传来吗
飞升的感觉递给我吧,因为一场燃烧的梦
旷野里有一双眼睛在风中注视
宁静的夜晚请你站在山坡上等候
我的灵魂将在月光中飞渡而去
你哭吧,你笑吧,中央的声音有谁在倾听
你哭吧,你笑吧,我的灵魂在飞越
升腾中我将从一个世界转到另一个角落
把衣服挂在树枝上听着一场梦的落幕
惧怕黑夜吗我已经备了美酒和最后的诗歌
充分的痛苦把空间布置得像一片美丽的坟场
关心一场梦,因而为之死亡为之重生
人啊,别让那么多的路把你的身体任意涂描
忘记乡音吧,当你回到天堂时和谁都一样
乡村和城市中的痛苦,让我们的泪水一无是处
公开一页人生,蒙住的却是来自人性的眼睛
兄弟姐妹,不要相互拥挤成戕害与角斗
为什么不把我在干燥的地方唤醒并携带
离开一个世界回到另一个角落
晨光和暮霭盛满在一块拱形的石头上
我不需要白发中的凝想和回忆
总有一天我将放下一切,以及手中执着的诗歌
离开河流与山谷离开父母以及微笑着的人
成为一名天使,坐在天堂的石阶上
回忆我在那么多的路上被污染的身体
请记住啊,人们,一切的清净都要归宿于圣洁
交回我们出发时的那双手上
不要再欢呼了,不要再舞蹈了
光线正在暗淡下去,我终究要离去
我的衣服我的鞋子,我将把它们放在什么地方
天堂很大,容不下尘世一缕被污染过的东西
黄昏正在到来,天庭的声音正在到来
我会独居一隅倾听那些喃喃自语中的召唤
洪水汹涌而来,烟雾包围了树枝和院落
我的罪恶的语言无处藏身
有人在拯救一个灾难横流的世界
蛤蟆悠闲地在栖息,人群四处奔逃
我会不会死去?天堂还在向我敞开一扇窗户
棉线垂下来,刚好可以点燃,照亮灾难的大地
黄昏啊,原来如此美丽和肃穆
没有动静的时候,汹涌的洪水已经收起
我把黄昏当成最痛苦的欢乐去飞渡
不需要沉默与睡眠的纠缠
天使在飞翔,天使在歌唱,到处都是蜻蜓
森林的空间,出没的影子是前世的幽灵
忘记了苦难与疼痛,一条路正在铺下来
我们把手牵起来,不要喧闹也不要张望
一条路在梦里寻不到的地方延伸
不要行李和水果,不要空气和衣服
黄昏来临的时候,我看见一个世界
在另一个世界的角落平静的端详
并排在山冈上的石头将在某个时刻之后消失
装起最后的血肉与纯净,走上一个空旷的祭坛
抛弃花朵与楼房,以及路上行走的相知相识
我看见一条河,一条千年不息的河
那不是我的生命与向往,但我知道那片宁静
它在大地上的裂缝中愤怒地喊着我的名字
包含的荆棘扫过我多年来堕落的灵魂
祈祷的声音传来
想
既然是那样急促地催我离去
请让我写下这最后的诗歌和爱人的名字
这样的世界,我还会挂念谁的笑容和悲伤
高原
进入高原的浸濡
岩石的棱角记载着太阳紫色的炽烈
在你漫长的一生中错过了多少次表达
什么勇气引诱着那么多的坟墓
长眠在峡谷两边的半坡上
被水分孤独地注视着
被夜晚沉重地挤压着
旷野远离喷涌的激情和呐喊
只有如织的路在脚印消逝之后
回忆着曾经满是灵光的手指
短暂的意象呈现出惊诧和背叛
高原在横面上的目光色彩斑驳
雨水从枝头滑落
溅起的尘埃覆盖了残墙上的纸片
峡谷的源头穿过了重重界碑
古老的目光在柴禾的背后望着一个梦
水一样渗出厚厚的祷词
长成大片大片的教养和礼仪构造秩序
木头逐渐风干??纹理模糊
丛生的荆棘结出殷红的果实
喂养野生的鸟群和裸脊的山崖
因为不断的演绎?生与死都是惊心动魄的
高原伸出房屋的手掌
握住我的祖先及其身后的生者与死者
遍地的茅屋被太阳逼视着?山高水长
历史的形成与迷失同时进行着
那腰身迷人的少女衰老之后
粉红的隐匿到情歌的背后
汗液的气息却把一群人失语的表情
塑造成部族之间的英雄和智者
向着流血的黄昏和篝火举杯庆功
一次又一次深入被森林遮掩的山洞
仿佛昨日的火光又在遥远的地方招手
坚硬的铁矛刺穿了许多人的胸膛
长草的地方?也许还埋着漆黑的头发
用血堆积起来的高原被来者一次次命名
墓群中的眼睛是深沉地缄默着的叙事诗
夹杂着典雅的汉字汉语
咬牙支撑着太阳一天一次的轰击
所有的河流都是高原激动的情人
水,一种让沉默的嘴唇欣慰的液质
承载漫长的战火与耕耘
河流把女人的冲洗成一座圣殿
把高原的生命注进去
把高原的希望保存到一次次子夜的降临
母性的浸泡中的高原因此才形神兼备
只要长草的地方都结满了神话和寓言
从不忘记在阳光下祭祀在深夜里怀念
狼的身影一晃就跳进莽林里去了
留下一片寂静的山道让人寻思
雄性的高原浑身都是草和树叶的氛围
只有血和汗是高原最珍贵的液体
从不怕血流成河和挥汗如雨
因为他知道只有岩石才会让人仰望
河流总让人特别地想活着
片刻的怀想
通过花瓣逐渐散去的芬芳,我看见了败落
黑夜构成了一个过程的起始与结局
命运从血液中伸出孤独的手掌呼救
朴素的爱情飞奔而来。因为厮守而动情地哭泣
我的沉默,哀悼幽深的石隙中的处境
除却诗歌与妻子,我无法为任何风景而骄傲
水中的沙洲与我眉间的春天
极为相似地把我充分地拼接为一棵树
用尽一切苦衷,去挖掘能够让我栖身的穴
明白栏杆拍遍铁铗铮铮的用意
只是,谁又能清楚我遍体蓝色的欲想之网
从未有一尾鱼从天边游来,妻子一样陪我
书籍中典雅的言辞,绕过厨房而来
悬挂的深意,使时代心盛感激
然而,我不能拯救这么在一个时代的没落
自古为灿烂的花朵不是一个宽大的花园
沉睡的花瓶里盛满了晶莹剔透的灵魂
衣裙与宽袖。丝绸与桑林。漂泊。
隐匿的烟火,悠闲的眼睛看见一场炽热的奇观
把熔化了的踪迹,重新拼接成家园的守望者
用血汗,筑成一个瓷器一样美满的家园
我像鸟儿一样,栖居或者飞翔,在火光遥远的境
地
这难道是一场灾难
喧哗与骚动,使我对妻子以外的世界,充满幻想
白颈的天鹅,站在灯光四射的舞台上
圣洁的脚步,让我无比留恋那滑翔的一瞬间
一片羽毛包含的意味
我深信,它能够优美地无所不在
等到金色的鸥鸟飞来,转动我的欲望
连我的妻子也会异常地美丽起来
纵使我的时代很狭小,我的声音很大
叙事者的笔触所及,划过四散的人群
瓷器的力量,会让人们像我一样固执
固执地热爱,一个因为人而被污染至衰的时代
那么,当我的目光与叮嘱接近了尾声
谁还会在意,我曾经为花瓣与石隙而哀伤过
花影横斜,石上清溪的鸣响
枯淡的叶子,堆积在,沉默的小径上
一声虫鸣就把我惊醒了
莺飞草长的呼唤,渐渐远离
尘埃注定要离草场很远
孤独的蝴蝶,在风雨中。仓皇逃走
驻守的向日葵,把众多的根须伸进窗畔的书籍
手指捻动那些沉甸甸的习俗
江畔行吟的歌者,听见兰舟桂桨在梦中出入
拨动了,许多山高月小水波不兴的歆致与怀想
此刻我坐在溪边的一颗石头上
歌声远远地传来,高山,流水
把暮归的人群牢牢地铭记在心
树枝从水底探进月亮的碎影,越来越瘦
谁会把忧伤或欣悦告诉我
只有酒杯照亮书籍中的金戈铁马
铁马冰河,梦中不屈的雕像,激励我
在寒冷的时候,把头和手,伸进去,温暖一下
呼啸的路让许多人,几次迷途
可是,许多人,都说活得无忧无虑
花落的时候,楼上临窗的风景依稀
旗帜昭示一脉相传的家族
那些峨寇的人,都在深情地,凝望着我们
谁能摆脱对身后的承诺与向往
哭倒在山坡上的白桦树看见一个人
摸着胸中的最后一行诗
目光把人生的脚印,写成一只纸筝
风雨如注的消息,尚未消失
跟着鞋子走了许多年,走过了多少山头
默默无闻的土地,都低着头
结满红色的果实的藤,一直,在蔓延
叶子上的雨水里,无数的太阳,在升陨
故事里的面容,四处奔波
白桦树成为陌路,知己总是在注视着
身影里隐藏的诗歌,终于被它看见了
哭倒在山坡上的白桦树看见一个人
谁都知道,那是一条,没有结果的路
寒冷和饥饿之后,只有世俗的目光,遍布歧途
命运错过了灯光
信念却成为寒风中越凝越圆的眼泪
眼睛里映出的一片世界
飞翔的翅膀掠过疲倦的睫
从山冈到水湄,都有人,在生活和哭泣
诗歌被风声或波光,洗得玲珑剔透
只是,依然避不开,叹息的遭遇
关键词:歌词英译;意美;音美;形美
导论
当代中国著名学者、翻译家、翻译理论家许渊冲先生提出了诗词翻译的“三美”原则。他认为诗词翻译要注重“意美”、“音美”、“形美”,三者重要性按顺序排列[1] 。歌词是诗歌的一种特殊形式,因此歌词翻译属于诗歌翻译的一种,同时诗歌翻译也属于文学翻译的范畴,具有文学性;初除此之外,诗歌本身还具有音乐性。
一、“意美”原则
“意美”不仅要求表达原作的表层意思,还要展示其深层含义,不仅要表达原作的字间意思,还要传达原作的言外之意。意美就是译诗要和原诗一样能感动读者的心[2] 。如果在“意美”、“音美”和“形美”不可得兼的情况下,首先可以不要求音似和形似,但是无论如何也要尽可能地传达原文的意美。中文版的“吻别”是一首抒情歌曲,经翻译后,多了几分深情,歌词浅显易懂,在网络上一直很流行,也是一首西方流行音乐爱好者和英语学习者都不可错过的好歌。英译文采用了符合英美人习惯的词如 “heart and soul” 、“now or never” 以及一些口语中常用的词如 “wanna”,同时为了修辞而省略主语或者将形容词后置,如 “haven’t (got) a clue =( I )haven’t (got) a clue” “mountain high = high mountain”,这些歌词准确传达了歌唱家要表达的爱意。
二、“音美”原则
“音美”即重视原文的音韵和节奏,借助双声、叠韵、重复等多种手法来再现原文的音美。在两个词汇都能传达原文的意美的情况下,其中有一个还能传达原文的音美,那么翻译的时候,当然是选择兼备音美的词汇。即使一个词汇只能传达八分意美和八分音美,那也比另一个能传达九分意美和五分音美的词汇强 [2] 。
1、节奏感
节奏对曲调激昂的歌曲尤为重要,而英语的词是由一个或一个以上的音节构成,在翻译过程中,对节奏的处理要遵循原歌词的要求,尽可能保持原节奏。歌曲“吻别”英译文采用了抑扬格,很好地体现了中文歌词节奏,轻重缓急到位、抑扬顿挫感明显,对于演唱者来说有利于感情的抒发,对于听者来说悦耳。且看歌曲第一节:
躲避在 风雪 之中,
hiding from the rain and snow,
尝试着 忘记 过去, 可是 我却 无法 做到,
trying to forget but I won''t let go,
凝视着 拥挤的 街道,
looking at a crowded street,
聆听 自己 心跳的 声音,
listening to my own heart beat,
世界上 有 那么多 的人,
so many people all around the world,
告诉我 哪里 可以 找到 象你 一样的 女孩,
tell me where do I find someone like you girl,
把我 带进 你的 心扉,
take me to your heart,
把我 带进 你的 灵魂,
take me to your soul,
2、音韵
音韵是诗歌韵律的重要构成因素之一,直接体现诗歌的音乐美感。刘宓庆在《翻译美学导论》中指出,“所谓‘韵’的实质都是一样的,即‘音节中的元音(韵母)相同,元音(韵母)前的辅音(声母)不相同’,元音(韵母)后的辅音(声母)相同’” [4] ,这就为实现诗歌翻译中音韵的转换提供了现实的基础。为了保持歌曲音韵上的美感,译文多次用到尾韵,如译文中的 “heart beat”、“give me your hand before I’m old”、“don''t need too much talking without saying anything, all I need is someone who makes me want sing” ,还用到首韵,如 “love is now or never”。
三、“形美”原则
“形美”就是要再现原作的长短,对仗,重复等形式方面的特征。
1、句子长短
句子长短是体现原作的形式之美的基础。“吻别”中文歌词一共五十二句,全曲分为两小节,最短一句歌词共五个中文字,最长一句有十九个字;其英文歌词在句子长短,工整方面很好地再现了原文句子特色,最短的句子由四个单词组成,最长的只有十单词。
“给我你的手……”(第一节、第十句)
“give me your hand”
“我只是需要有一个能听我说出所有感受的人,”(第二节第六句)
“all I need is someone who makes me want sing”
2、重复
重复不仅仅是一种修辞手段,也是体现译文形美的一种有效手段。分析原歌词我们知道,原文的重复不仅仅在形式上得以体现,还在句式上也得到了体现,如:
“把我带进你的心扉,…… 而这一切都很简单,把我带进你的心扉”
“take me to your heart,… it''s easy take me to your heart.”
“把我带进你的心扉,”
“take me to your heart”
“把我带进你的灵魂,”
“take me to your soul”
如果不遵循句对句的翻译,句子调度较大,就会影响歌曲感情的表达,也有悖于“忠实原著”的要求。
总结
综上所述,英文版歌曲“吻别”当今之所以在网络上走红,与其很好地体现了许渊冲先生提出“三美”原则分不开。歌曲是各国人民抒发感情的一种方式,歌词的翻译显得非常有意义。由于歌曲的旋律是既定的,因此它给歌词的翻译提出了许多限制条件,歌词翻译也比较复杂。笔者认为它不仅要求译者有一定的乐理知识,丰富的作词经验和较高的艺术修养,还要有殷实的外语基础,也要求译者在具体翻译实践中遵循许先生提出的诗词翻译的三大根本原则。
参考文献
[1] 许渊冲. 文学与翻译[M]. 北京:北京大学出版社, 2003.
[2] 许渊冲. 翻译的艺术[M]. 北京:五洲传播出版社, 2006.
[3] 刘宓庆. 翻译美学导论[M]. 北京:中国对外翻译出版公司,
2005.
那一天,风和日丽,我正在大街上散步,大街两旁摆满了摊位,商贩用喇叭叫卖着。
在我散步的这边,有一位年过八旬,满头白发,腿脚不方便的老爷爷正要过马路。于是,我快速地走过去说:“老爷爷,您腿脚不方便,很容易被车撞,还是让我扶您过马路吧!”老爷爷一个劲地夸我,我心里像吃了蜜一样甜。我小心翼翼地扶着老爷爷过了马路,老爷爷又对我说:“谢谢你啊!”我说:“不用谢,这是我应该做的,我先走了,再见!”我向南走去。
这一天我非常快乐,因为我帮助了老爷爷,帮助别人快乐自己!
第一层次:
打通跨区域、跨国界的渠道空间
案例1:2009年年底,湖南卫视与青海卫视就青海卫视频道项目合作达成协议并得到了国家广电总局的批准。根据协议,湖南台与青海台共同成立第三方公司负责具体运营。
案例2:2005年6月,广东电视台和马来西亚的一家电视制作机构合作开办总部设在马来西亚吉隆坡、定位于东南亚华人的中文卫星电视频道“家娱频道”。目前,该频道已经进入马来西亚、印度尼西亚、菲律宾、越南等东南亚国家的一些有线电视网,以及马来西亚的手机电视网。以上案例说明电视媒体经营者在努力探索一条突破区域发展限制、拓展生存空间的发展之路。
总体而言,由于受行政等体制因素影响,中国省级电视台的收视大多是以区域为主。区域性的市场空间毕竟有限,以湖南电视台为例,湖南省人口只有6845.2万人(数据止于2008年末,来源于湖南省政府网站),地处内陆省份,若固守本土,很难做大做强,要想发展壮大就必须突破区域限制,打通跨区域、跨国界的渠道空间。
一般来说,有两条基本途径:一是完全自建渠道,即在外地或国外直接投资新的渠道,掌控平台和收益。这种方式有四点缺陷:对外传播的鸿沟;国外传媒市场的壁垒;当地文化的障碍;不熟悉地域投资的风险。因此,“借船出区域”或“借船出海”常常是电视媒体经营者的优选。如湖南卫视与青海电视台的合作,实现了“借船出区域”,湖南卫视可以将过剩的或已有的品牌节目制作能力通过青海卫视打包上星,既实现了内容产品的多次售买,做活了“存量”,又拓展了卫视渠道,增加了在国内电视市场的话语权,还可以通过渠道的扩展实现盈利模式的拓展、品牌的提升(同样的利好也反映在构建跨国渠道上)。
无论是自建渠道还是“借船出海”,都应建立在以下三个方面的基础上:1.立足于整合电视台资源,构建风险转移和多点支撑电视媒体的新产业链,即有相应的盈利机制;2.新渠道创建必须服从于电视台(或集团)发展的整体战略,事前事后要有相应的评估机制和相应的盈利预期,以及独立的抗风险机制;3.合作的目标在于共赢,而不是损害本台(集团)的相关资源。
第二个层次:
打通跨媒体、跨行业的渠道空间
案例3:2009年12月,淘宝和湖南电视台合作组建“快乐淘宝”公司,联手拓展电视网购市场。“快乐淘宝”2010年4月在湖南卫视推出节目,在淘宝网上开辟“快乐淘宝”子频道专区和外部独立网站,创建了电子商务结合电视传媒的全新商业模式。
案例4:2009年4月15日,泰国正大集团与湖南卫视专业电视购物频道“快乐购”签署战略性协议,今后双方将在物流配送、供应链管理、商品供货等领域展开合作。
案例3中,电视媒体打通了与新媒体之间的渠道通路;案例4中,电视媒体打通了跨行业经营的渠道通路。
电视、网络及手机等各种媒体都有自己的传播特点、盈利模式及吸引受众的方式,打通跨媒体的通道可以从更多渠道锁定更多“碎片化”时代的“小众”,提升人气;由于每一条新的渠道可以带来相应的收益,因而能形成电视媒体收益多点开花的局面,有效地分散经营风险,改变盈利模式过于单一的现状。
湖南电视台的赢利是靠“多点开花”来实现的。2009年3月30日电广传媒的年报中,公司投资收益占销售收入的比例,从2008年的4.27%上升至2009年的5.32%。投资收益占利润总额的比例,从2008年的76.73%上升至2009年的396.64%。也就是说,电广传媒2009年的净资产报酬率主要是来自于其创业投资或风险投资的收益。
“电视湘军之父”魏文彬适时地提出了电视业经营“大电视、大传媒、大产业”的理念。他认为,目前中国电视、媒体、刊物的通病是小而杂,这样内耗就很大;而跨媒体、跨局域、跨行业的“大产业,大电视,大传媒”则能有效弥补这种内耗巨大的不足,并有效整合中国传媒界,提高中国传媒的整体实力和国际竞争力。
电视业已进入立体营销时期,媒体营销已由单纯的广告营销步入节目、广告、网络等多媒体营销并重时代,打通媒体间、行业间通路也有利用于电视产品和品牌的营销和推广。
第三个层次:
精准定位、整合集团内部的渠道空间
案例5:香港无线电视台对旗下不同的频道进行定位,通过细分市场来避开内部竞争,尽可能满足不同层次观众的需求。其免费频道中,翡翠台(TVB Jade)是无线的旗舰频道,香港收视最高、影响力最大的电视频道,提供新闻、电视剧、综艺、动画及访谈等多元化节目;明珠台(TVB Pearl)是全港收视率最高的英语电视频道,重点播放外语连续剧、电影、体育比赛及资讯节目;J2(TVB J2)台旨在打造最适合年轻人的电视频道,汇聚日、韩、台等地的新潮人气节目,网罗最劲爆偶像剧、综艺、娱乐、文化、生活资讯、音乐节目以及亚洲火热名牌动漫;高清翡翠台(TVB HD Jade)作为香港本土唯一24小时播出的免费高清电视频道,主要播放TVB制作的高清电视剧、综艺节目、纪录片,以及外购纪录片、电视剧等;互动新闻台(iNews Channel)提供24小时新闻、时事、体育、财经消息,其中独创的NewsBar互动资讯服务,让观众能第一时间掌握天气预测、港股走势及即时报价等资料;卫星频道(TVB8)是24小时普通话播出的娱乐频道,每日主要播放娱乐、资讯、音乐及戏剧节目;无线星河频道(TVB)是24小时播放TVB制作的经典剧集及电视电影的卫星频道。另外香港无线在亚太、欧美等地区均有相应的电视频道。
案例5为内地电视台对旗下不同频道进行渠道整合提供了范例。目前,在全国各地的广播影视集团中,有的由于各自频道定位不清而造成相互抢“资源”,造成了不小的内耗。
电视媒体经营者只有在一定的战略安排下对自有资源进行整合,在确保各频道和各栏目之间相互协调发展的情况下,才能发挥集团内部渠道1+1>2的滚雪球式的协同效应。
电视渠道整合的关键在于找准各频道和栏目的市场定位,也要兼顾各个渠道之间的合理分工,通过细分市场来达到错位经营,平衡经济波动对经营业绩带来的影响。
第四个层次:
单一渠道充分延伸产品价值链,
挖掘增值空间
案例6:湖南卫视成立了天娱传媒,先从超女快男、《背后的故事》等卫视节目选拔和宣传旗下艺员,再通过演唱会巡演、唱片发行、广告、影视剧制作等方式全面挖掘艺人价值。
在电视媒体经营中,无论哪一个渠道哪一种产品甚至于品牌资源均可以打造成一条微型产业链,挖掘其中的增值空间,可为电视业带来新的收益。比如:香港无线电视台开发艺员价值链。从艺员发掘到包装、广告、剧集、音乐甚至电影等各个环节,充分挖掘艺员价值。
新闻集团对福克斯品牌的延伸。福克斯是新闻集团的子品牌,已经拥有21世纪福克斯电影制片厂,延伸到下游的“福克斯”电视网,再延伸到旗下多个电视频道。电视网由默多克1986年购得的6座电视台并且联合105家独立电视台组成。节目早先以电影和娱乐节目为主,1990年开始经营新闻性节目,并向有线电视业发展。现已开办了福克斯新闻频道(Fox News),通过有线系统传播,目前已是美国第一大新闻频道。福克斯电视网所拥有的会员数从最初的12家电视台发展到188家,已与美国电视传媒传统三强ABC、NBC和CBS齐名。
你出生在五月么?如果是,你现在一定光着膀子,只套了一件大大的毛衫,在窗前晒着温暖的光线,一阵风穿过粗大的针织孔,抚摸过你的肚皮,那样柔软而性感。
而这样的天气里,我们却又如此的寂寞,空荡荡的微笑,欠缺一个身影的画面,一声柔软的哀叹从无人听到,却一直发自内心最底处。人生除了多情,更多的却是无奈和慨叹,你的寂寞有谁倾听,你身边的空位何时被弥补?
《.CN》,五月里最让人心疼的一部电影,和这个天气一样,温暖的忧伤是最利的刀,你反握着它温柔的扎进自己的胸膛。
“我们是被捆绑着的鸟无法飞翔,被拔去了翅膀鲜血淋淋,带着面具隐藏自己,梦想透过眼眶还能寻找,真希望它不会消失。死去的梦想是不是刚好也在沉睡,只要你呼唤它便可以起舞。如果我的世界再也容不下你,我们之间谁该离开。离开是一种悲伤无止境的开端。”
“源于无端的悲伤与孤独,我又想起了你。我又再一次闭上眼睛渴望阳光的温度,渴望你再一次毫无防备的给我带来安宁。”
“我的自信,我的自信,被现实压得很低很低,快看不见自己。”
“天台上的黑暗,脚下却是灯火通明。我不想理会玩笑还是伤害。唱歌,明天晴天。这样的曲调很适合落寞的心情。而有人说:你突然变得好固执。我们总是妄想着想成为谁谁谁,却忽视了最重要的自己。神经敏感,所以才会去包裹。明知无法逃避的事实却还是潜意识地迫使我们去忘记。我想站在天台上不停的旋转舞蹈,就像晕眩的灯光仿佛下一刻便有了粉身碎骨的勇气。”
“世界在什么时候变成了黑暗的独幕剧,除了一束灯光,其他的什么也看不见了。所以夜一次次无意间伤害了我。”
“或许终有一天你会明白,那些光一直住在你心房不曾离去。”
“我们的自己在哪里,你们知道吗……”
“你实现了你的梦想,而我,像别人一样的活着。”
“浪到底是不是水?海水拼命地奔跑变成浪,浪平静之后消退成海水。看起来浪消失了,但做过浪的水已经回不到水中。浪不是水吗?浪是想挣脱命运的水……”
“鸟死的时候,它身上的子弹也在哭,因为子弹和鸟一样,他的理想也是飞翔……”