首页 > 文章中心 > 关于革命烈士的诗歌

关于革命烈士的诗歌

前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇关于革命烈士的诗歌范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。

关于革命烈士的诗歌

关于革命烈士的诗歌范文第1篇

关键词:CNMARC著录;并列题名

近年来,出版的中文图书,题名常伴有相应的外文,如英文题名、英文目次、英文摘要等,出现的位置也各不相同。编目员在著录图书时,应酌情考虑为每个外文题名设置检索点,使读者无论利用哪个题名都能检索到所需文献。规范的并列题名著录不但可以提高文献查全率,而且有利于数据交换和资源共享。因此并列题名的规范著录是图书编目人员编制机读目录数据的一项重要工作。本文结合实际编目工作,就普通中文图书的并列题名在CNMARC格式中的规范著录进行了归纳总结,以期与图书馆同仁共同探讨。

1 并列题名的定义

目前图书馆编目人员在进行中文图书计算机编目时,主要依据《标准图书著录规则》《中国文献编目规则 第二版》《CALIS联机合作编目手册》《中文图书机读目录格式使用手册》等,针对并列题名的概念,不同的著录规则有不同的说法。如《普通图书著录规则》认为:在书名页上用两种或两种以上文字相互对照,其中第二个及其以后的书名为并列书名,但不包括汉语拼音与汉字并列的书名。《中国文献编目规则》定义:规定信息源中出现的对应于正题名的另一语种的题名。规定信息源指书名页,版权页、封面、其中书名页为主要信息源。尽管几种手册对并列题名的理解和解释不尽相同,但我们对图书进行著录的基本思想应该是一致的,即准确、全面地揭示图书书目信息。目前大多数编目人员对于并列题名的定义,趋向一致的看法认为:在书名页上用两种或两种以上文字互相对照时,采用与该书内容文字一致的书名作为正书名,第二及其以后的书名为并列书名。但不包括汉语拼音与汉字并列的书名。

2 并列题名的CNMARC著录

机读目录数据提供了多语种的检索,满足了使用不同语种用户的需求。编目人员必须严格按照CXNMARC的规定编制目录数据。就外文题名的著录来说,就涉及200字段,304字段,312字段,454字段,510字段等多个字段的内容

1.并列题名在200字段的著录

200字段为题名与责任者字段,其中的@d子字段主要承担并列题名的显示作用。著录时应遵循《中国文献编目规则 第二版》客观性原则,对出现在题名页上的并列题名要如实著录。出现在非题名页上的并列题名在@d的子字段中不予著录;

1.1并列题名出现的位置及在200字段的规范著录

1.当在编文献的题名页出现正题名和对应它的并列题名时,结构形式为2001#@a正题名@d并列题名2. 当在编文献的题名页出现正题名、副题名及正题名的并列题名时,结构形式为2001#@a正题名@d并列题名@e副题名3. 当在编文献的题名页出现正题名、并列正题名、并列副题名时,结构形式为2001#@a正题名@d并列正题名@e并列副题名4. 当在编文献的题名页出现正题名、副题名及它们各自的并列题名时,结构形式为:2001#@a正题名@e副题名@d并列正题名@e并列副题名5. 当多卷书的题名页出现正题名、分卷号、分卷名及并列正题名、并列分卷号、并列分卷名时,结构形式:2001#@a正题名@h正题名分辑号@i正题名分辑名@d并列正题名@h并列分辑号@i并列分辑名6.当在编文献题名页的并列题名信息无法区分并列正题名和并列副题名时(两者内容融为一体),著录格式为:2001#@a正题名@e副题名@d并列题名7. 当在编文献的题名页出现没有共同题名的合订题名及它们各自的并列正题名时,重复使用@d子字段,结构形式为:(1)同一责任者的合订题名,2001#@a作品1题名@d作品1并列题名@a作品2题名@d作品2并列题名(2)不同责任者的合订题名,2001#@a作品1题名@d作品1并列题名@c作品2题名@d作品2并列题名。

1.2并列题名在200字段著录的一些细节问题

1. 当题名页出现正题名、副题名(分辑名)及并列副题名(并列分辑名)时,并列副题名(并列分辑名)不应在200字段著录。2. 在编文献有交替题名和并列题名时,根据《中国文献编目规则 第二版》交替题名依次著录于正题名之后,用逗号标识,然后再著录并列题名3. 当题名页上有多个并列题名时,按顺序选择首先出现的著录在200字段,其余在附注项说明,同时分别在510字段作检索点4. 当题名页与版权页并列题名不一致时,题名页上的并列题名著录在200字段,版权页上的并列题名在312字段作附注说明,在510字段分别作检索点。

2.并列题名在510字段的著录

2.1 510字段的规范著录

510字段为并列正题名字段,本字段记录出现在文献任何位置的并列题名,该字段主要用来为并列题名制作检索点,并生成附注。它的一般著录格式为:5101#@a并列题名@z并列题名语种。当正题名有多个语种的并列题名时,要重复著录510字段,后接相应的语种子字段@z。510字段指示符1设置0时,只生成附注,无检索意义。作为中文普通图书的并列题名一般具备检索意义,因此指示符1设置为1,指示符2未定义,填空格。200@d子字段是客观描述,510字段是经过规范的并列题名的检索点形式,《中文图书机读目录格式使用手册》中有特别说明:“如果指示符1设置为1,则数据应按检索形式记入。这就可能涉及根据并列题名语言去掉题首冠词和改动前缀或后缀”。因此510字段作检索点时,应去掉其首冠词,即英文的首冠词a,an,the;法文的首冠词le,al,L等和德文的首冠词der,das等。未出现在书名页的正题名的其他文字形式,在510字段生成检索点,同时将相关附注记录在312字段。

2.2 510字段与453字段、454字段在著录上的的区别

“453译为”、“454译自”有效地在不同语种译作和原作书目记录之间建立连接,在图书检索服务中发挥了重大作用。“453译为”所反映的是可直接利用其本身的书名,也可以间接利用其本身的书名。有的编目机构使用453字段连接到中文原作中记载于非题名页位置的并列题名。“454译自”用于实现译著与原著的连接,译著的原文题名可记入本字段。510字段及454字段,一般情况下,它们的数据内容形式相同,但本质不同。454字段一般连接的是译著的原著实体的机读目录数据的题名检索点。当原著的正题名不作为检索点时,454字段不一定能够与200的@a正题名进行连接。所以不能简单地把454字段连接的题名与510字段著录的题名等同。书名的“译为”与“译自”与并列题名另外区别是:“译为”与“译自”必须存在两种或两种以上不同文种翻译著作,而且都不在书名页对照反映;而并列题名的条件是在书名页上用两种或两种以上文字互相对照。

3 关于并列题名著录中应注意的几个问题

1. 200字段中的@d子字段不应该省略。按照客观著录的原则,既然书目实体存在并列题名,就要全面客观如实地著录。

2. 注意语种的一致性,200字段的@z与510字段的@z要一致。@z和101字段的@c一般情况下是一致的,但也有例外,比如,如果原著是德文,经英文转译为汉语,其并列题名如果是英文即@zeng而101字段的@c则为@cger,也就是说原著语种不一定是并列题名语种。

3.中文著作有并列题名时入510字段。而翻译作品的并列题名应入500字段。

4.题名页中没有并列题名,而出现具有检索意义的并列副题名,可在312相关题名附注字段做附注,并著录于517字段做检索点;

5.出现在题名页或非题名页上的并列共同题名,在304或312字段作附注说明,不在510字段作检索点;

6.著录英文并列题名时,外文字母的大小写、标点符号、应遵照其语言文字的书写规则,除专有名词首字母、首词首字母、分卷册标识的首词首字母、分卷册题名首词首字母大写外,其他的一律采用单字节小写形式。标点符号一律采用英文半角状态。

7.并列副题名的首词首字母应小写(个人名称、专有名词、专用缩写等除外)。

8. 并列题名行文按照外文书写规则,印刷或拼错的单词应按照原题形式著录。之后附加更正,冠以“i.e.”置于方括号内,方括号前后各空一格。同时在510字段著录正确的单词形式。

4 结语

并列题名作为图书的一个题名,在中文机读目录中有着重要的检索意义。并列题名在CNMARC著录中首先要搞清楚它在书中的确切位置,出现的位置不同,著录的字段也就有所不同。其次是510字段中检索点的设置,特别是多个并列题名并存的情况下,一定认真分析,仔细选择。并列题名的规范著录能够使文献得到全面揭示,提高文献检索效率,最大限度地达到书目数据资源的共建共享。

参考文献

[1]邵仰东 关于CNMARC中并列题名著录若干问题研究 汕头大学学报(人文社会科学版) 2002.18(2)

[2]文榕生 对CNMARC处置多文种书名的认识 山东图书馆季刊2005(4)

[3]邹复光 CNMARC中并列题名规范著录的探讨 农业图书情报学刊2005.17(3)

[4]赵娟、王雪红 CNMARC中并列题名的著录 农业图书情报学刊2008.20(5)

[5]韦乐平 再议CNMARC格式中并列题名的规范著录 情报检索2009(8)

[6]张利红 CALIS联合目录数据并列题名CNMARC著录 医学信息学杂志2009.30(1)