前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇关于马的歇后语范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
歇后语是中国劳动人民自古以来在生活实践中创造的一种特殊语言形式,是一种短小、风趣、形象的语句。它由前后两部分组成:前一部分起“引子”作用,像谜面,后一部分起“后衬”的作用,像谜底,十分自然贴切。在一定的语言环境中,通常说出前半截,“歇”去后半截,就可以领会和猜想出它的本意,所以就称为歇后语。汉文明源远流长。五千年历史沧桑的沉淀、淬炼、凝聚成绝妙的汉语言艺术。其中歇后语以其独特的表现力。给人以深思和启迪,千古流传。反映了华夏民族特有的风俗传统和民族文化,品味生活,明晓哲理,提升智慧。
蚂蚁背田螺 - 假充大头鬼
蚂蚁嘴碾盘 - 嘴上的劲
蚂蚁爬扫帚 - 条条是路
蚂蚁关在鸟笼里 - 门道很多
蚂蚁讲话 - 碰头
蚂蚁尿书本 - 识(显)字不多
蚂蚁搬磨盘 - 枉费心机
蚂蚁脖子戳一刀 - 不是出血的筒子
蚂蚁拖耗子 - 心有佘而力不足
蚂蚁搬家 - 大家动口
蚂蚁拾虫了 - 个个使劲
蚂蚁背螳螂 - 肩负重任
蚂蚁头上砍一刀 - 没血肉
蚂蚁吃萤火虫 - 亮在肚里
蚂蚁戴谷壳 - 好大的脸皮
蚂蚁搬泰山 - 下了狠心
蚂蚁扛大树 - 不自量
蚂蚁头上戴斗笠 - 乱扣帽子
蚂蚁碰上鸡 - 活该
蚂蚱上豆架 - 借大架子吓人
蚂蚱驮砖头 - 吃不住劲
蚂蚱斗公鸡 - 自不量力
蚂蚱打喷嚏 - 满口青草气
蚂蚱上豆架 - 小东西借大架子吓子
蚂蝗的身子 - 软骨头
蚂蝗见血 - 叮(盯)住不放(比喻集中视力看)
蚂蚁挡道儿 - 颠不翻车(比喻无关大局)
蚂蚁抓上牛有尖 - 自以为上了高山
蚂蚁讲话 - 碰头(比喻见面、相遇)
蚂蚁搬家 - 不是凤,就是雨(比喻事先有了预兆)
蚂蚱上豆架 - 小东西借大架吓人
蚂蚁看天 - 不知高低
蚂蚁爬树 - 路子乡()
蚂蚁喝水 - 点滴就够啦
【摘要】 目的 观察大鼠脑缺血/再灌注后海马CA1区热休克蛋白90 (HSP90)的表达。方法 应用免疫印迹法观察大鼠脑缺血/再灌注后不同时间点海马CA1区HSP90的表达。结果 缺血/再灌注30 min后HSP90的表达开始增高,6 h达最高峰,持续升高至第3天,6 h后HSP90的表达与对照组相比较有显著性差异(P
【关键词】 脑缺血/再灌注;热休克蛋白90;海马CA1区
目前普遍认为热休克蛋白(heat shock protein90,HSP90)是一类应激保护性蛋白。有文献表明HSP90和相当数量的信号分子相互关联,并通过对底物蛋白的作用,影响疾病的发生和发展。由于HSP90属应激反应蛋白,而海马CA1区是大鼠脑缺血最敏感的区域,短暂性的脑缺血/再灌注(I/R)过程中,HSP90在海马CA1区锥体细胞内的表达,是反映缺血敏感而可靠的指标。本实验对脑缺血/再灌注过程中大鼠海马CA1区HSP90的表达进行检测并探讨其在缺血性神经元损伤中的作用。
1 材料和方法
1.1 实验材料 雄性SD大鼠,250~300 g,清洁级,徐州医学院实验动物中心提供;anti-HSP90由Santa Cruz公司提供;二抗和标准牛血清白蛋白均购自美国Sigma公司。
1.2 实验方法
1.2.1 动物模型制备 参照已建立的大鼠四动脉结扎模型[1],动物以20%水合氯醛( 300~350 mg/kg)腹腔注射麻醉后,分离双侧颈总动脉,电凝椎动脉。手术第2天动物分别在缺血前随机分为假手术组及脑缺血/再灌注0 min、30 min、3 h、6 h、16 h、1 d、3 d组,每组5只;于清醒状态下结扎双侧颈总动脉,全脑缺血15 min,然后再灌注。缺血时保持大鼠直肠温度36.5~37.5℃,以体征表现判断缺血模型的可靠性。假手术组不结扎双侧颈总动脉。
1.2.2 样品制备 大鼠缺血15 min再灌注后,按照再灌注时间的不同,断头快速取脑,分离双侧海马,沿海马裂将CA1区分离出来,置液氮中冻存备用。以下操作均在冰水浴中进行:从液氮中取出海马CA1区加0.8 ml匀浆缓冲液,用Glas-Col匀浆器高速匀浆(10 s×12次),4℃下800 g离心15 min,移取上清液(主要为胞质部分),测蛋白后分装,置-80℃冰箱待用。
1.2.3 蛋白含量测定 按Lowry等[2]方法,以牛血清白蛋白为标准蛋白。
1.2.4 免疫印迹法 按Hu等[3]方法,等量蛋白样品经10% SDS-聚丙烯酰胺凝胶电泳(SDS-PAGE)分离后,以半干转法电转移至NC膜上。转移后的NC膜经3% BSA封闭后加入稀释好的一抗,4℃过夜。用洗涤液洗膜,加入相应的二抗,室温孵育2 h,以NBT/BCIP显色,水洗终止反应,扫描显色条带并以LabWorks软件分析处理。
1.3 统计学处理 数据用统计分析软件Sigma Stat 3.2处理,以±s表示,采用q检验(Newman-Keul test),P
2 结 果
按I/R时间的不同,对各组海马CA1区的HSP90进行免疫印迹检测,结果发现从I/R 30 min开始HSP90的表达开始增高,6 h达最高峰,并持续升高至第3天,而且I/R 6 h组与假手术组相比较有显著性差异(P
3 讨 论
HSP90作为分子伴侣中的一员,在进化上高度保守,人体细胞内HSP90分为α型和β型,两者间同源性为84%,其共同结构特征为N 端含有ATP酶结合位点,C端则含有形成HSP90同源二聚体所必需的由190个氨基酸残基组成的结合亚单位[4]。HSP90的底物多为涉及信号传递的蛋白质,HSP90对其稳定性和活性具有重要的调节作用。有研究表明HSP90的分子伴侣功能需要ATP的结合和水解,同时依赖于不同的辅助伴侣分子构成伴侣蛋白复合体[5]。依结合ATP/ADP状态的不同以及辅助伴侣分子的不同,HSP90对底物蛋白发挥着截然相反的调节作用。当ATP与HSP90结合时,HSP90与p23和p50Cdc37形成伴侣复合体,该复合体有助于HSP90底物蛋白的稳定及活性;而当HSP90与ADP结合时,HSP90与HSP70以及p60Hop形成的伴侣复合体却促进底物蛋白的泛素化并经蛋白酶体通路降解[6]。新近的研究表明HSP90和辅助伴侣分子p50cdc37还参与了对JNK及p38上游激酶MLK3 (mixed lineage kinase3)稳定性和活性的调节,当HSP90功能受到抑制时,MLK3激酶水平明显降低,TNFα诱导的MLK3及JNK的活化随之被阻断[7],这一结果提示可能一些促进凋亡的蛋白质同样受到HSP90伴侣功能的调控。本实验结果表明,脑缺血/再灌注诱导了海马CA1区HSP90的过表达,HSP90的过表达参与了脑缺血的病理与生理过程,其原因可能与促凋亡通路JNK信号通路相关,也可能与脑缺血后神经细胞的内源性保护机制有关。
【参考文献】
[1] Pulsinelli WA, Brierley JB. A new model of bilateral hemispheric ischemia in the unanesthetized rat [J] . Stroke, 1979,10(3):267-272. [2] Lowry OH, Rosebrough NJ, Farr AL, et al. Protein measurement with the Folin phenol reagent [J]. J Biol Chem, 1951,193(1):265-275.
[3] Hu BR, Wieloch T. Tyrosine phosphorylation and activation of mitogen-activated protein kinase in the rat brain following transient cerebral ischemia[J]. J Neurochem,1994,62(4):1357-1367.
[4] Young JC, Moarefi I, Hartl FU. Hsp90: a specialized but essential protein-folding tool [J]. J Cell Biol, 2001,154(2):267-273.
[5] Panaretou B, Prodromou C, Roe SM, et al. ATP binding and hydrolysis are essential to the function of the Hsp90 molecular chaperone in vivo [J]. EMBO J,1998,17(16):4829-4836.
[6] Pratt WB, Toft DO. Regulation of signaling protein function and trafficking by the hsp90/hsp70-based chaperone machinery [J]. Exp Biol Med (Maywood), 2003, 228(2):111-133.
关键词:关联理论;歇后语;对外汉语教学;认知环境
中图分类号:H021
一、关于歇后语
歇后语是中国语言文化中极其特殊的一部分,但是无论对中国学生还是对来华留学生来说,教学活动中它的地位和作用都没有凸显出来。对于从小受中华文化熏陶的中国学生而言,即使没有列为专题讲授,大家对它并不陌生。但是在对外汉语教学中,来华留学生对歇后语这一具有中国民族特色的语言形式的理解非常吃力。但是如果通过把关联理论中的认知环境应用到对外汉语歇后语教学中,从认知环境的三个组成部分――百科信息、逻辑信息和词汇信息则可以帮助来华留学生加强对歇后语的认知与理解。
歇后语通常由两个部分组成的一句话,前一部分像谜面,后一部分像谜底,通常只说前一部分,而本意在后一部分。如“泥菩萨过河――自身难保”,“外甥打灯笼――照旧(舅)”,[1] 它具有两大特点,其一是谐音和比喻,其二为会意。目前,国内语言学界把歇后语作为第二语言教学的研究甚少。但是,随着国际汉语热的出现,中国在世界各地建立起越来越多的孔子学院,国外留学生也不断进入中国,他们不仅为掌握汉语语言,更重要的是为了解研究汉文化以及进行专业知识的学习。所以,在汉语教学中适当的将歇后语作为其中的教学内容,无疑是值得尝试和探索的方式方法,这既是当前跨文化交际的需要,也是对外弘扬中国传统文化的一个必要途径。
二、关联理论对歇后语教学的启示
关联理论(relevance theory)早在1986年由法国学者Sperber 和英国学者Wilson两人联名出版的《关联性:交际与认知》一书中提出。Sperber和Wilson先生主要从人类认知的角度对会话含义进行了解释,他们认为人类交际是一个明示――推理过程。也就是说话人用明白无误的明说表达自己的意图(明示),而听话人则从说话人明示的信息中推断说话人暗含的意图(推理),其模式被称为“明示――推理模式”,从而建立起说话人和听话人之间信息交际和互相理解的过程。[2]
关联理论用人类的认知去解读语言交际的。交际中每一个人的认知语境(cognitive environment)包括百科信息(encyclopedia information)、逻辑信息(logical information)和词语信息(lexical information)。而这三种信息是我们在语言学习中的必备知识。由于各人认知结构不同,由这三种信息组成的认知环境也就因人而异,对话语的推理自然就会得出不同结果。因此,为达到交际成功,“互明”就十分关键。[3] 因此,关联理论在对外汉语的歇后语教学中有一定的启示性。
歇后语是汉语语言有的一种语言形式,英语中没有完全对应的替代词,偶见词典中出现“sequels”作为歇后语的英译词,但它却不是“歇后语”的等译词,因此,歇后语对于来华留学生来说是一种全新的语言文化形式,教师需要加强汉语作为第二语言学习者的认知环境,将歇后语从关联理论认知环境的三种构成信息――逻辑信息、百科信息和词汇信息着手进行解读,加强留学生歇后语的认知语境,最终达到了解中国这种最特殊而又普遍的语言形式的目的。
1、从逻辑信息角度对歇后语的诠释
根据关联理论,听话人根据说话人所提供的显映方式结合其原有认知环境的旧信息对话语信息进行推理,在推理中便使用到了逻辑信息。如“聋子的耳朵――摆设”,“阎王爷贴告示――鬼话连篇”,在歇后语中如谜面的前一部分就是说话人所提供的信息,听话人要理解这两个歇后语就需要用自身的逻辑信息进行推理。这种逻辑信息其实是一种语义推演,它一方面体现的是某一国家人民的思维方式,另一方面也体现了各人不同的智力反映。如外国朋友听到“聋子的耳朵”,他的推理可能会是“聋子的耳朵”就是“听不见”。但是,根据中国人的思维进行推理,聋子的耳朵虽然是“摆设”――听不见,但有没有它可大不一样,有了它至少没有缺少器官,起到“装饰”作用,所以这样的耳朵就是“中看不中用”――摆设。再看“阎王爷贴告示”,阎王爷就是鬼界的领导,也即西方人想象中的“恶灵之首”,那么阎王爷张贴白纸黑字的公文,当然就是“鬼话连篇”了。所以当我们对来华留学生讲解具有会意特点的歇后语时,教师需要讲解歇后语谜面的本意,然后调动学生的逻辑推理能力,使学生理解歇后语的真实意思。
2、从百科信息角度对歇后语的诠释
百科信息是存储于人脑中对关于文化科学系统的知识。对于听话者来说这是最容易显映的信息,但是因为每个人对文化科学知识掌握的重点、深度不同,因此各人对歇后语的理解与反映也不同。百科信息在理解歇后语中至关重要,如“过河的卒子――只能前进不能后退”,“ 螃蟹与蛇为伴――横行霸道”,这两个歇后语需要学习者有宽泛的常识才能领悟谜底的真正意义。如果学生不懂中国象棋的下棋规则,以及蛇、蟹的行走方式,那么教师如有这样的暗指便是“水泊梁山的军师――吴用(无用)”了。因此,如果学生的百科知识较为丰富,那么这样的歇后语经教师简单指点后学生便会恍然大悟。或者对外汉语教师首先要教授留学生相关的背景知识,如中国象棋的产生、发展、在中国人生活中的重要性,以及由象棋所形成的一些俗语,如“老将出马,一个顶俩”,“一招不慎,满盘皆输”等在中国妇孺皆知,但是对于外国人来说,却很难理解。有些蕴含百科信息的歇后语也经常是比喻式的,教师在授课时需要让学生明白普遍的百科知识,然后通过比喻句式为其讲解,学生才会迅速领会和掌握更多的歇后语表达方式和幽默风趣的语言形式。
3、从词汇信息角度对歇后语的诠释
词汇信息在很大程度上取决于听话人对汉语词汇的掌握。词汇信息体现在歇后语教学中,则需要把握汉字的构成特点和词汇的谐音等知识,如“巨木――水到渠成”,“ 六月里戴手套――保手(守)”。第一个歇后语是一个关于“渠”字形体构造的歇后语,这越来越成为来华留学生很感兴趣的一种记忆汉字方法。此外对外汉语教师经常在教授“臭”字时会使用与之相关的一个歇后语就是“自大一点儿――臭”,这是留学生包括本族学生喜闻乐见的一种汉字习得方式。第二个是词汇谐音歇后语,“六月里戴手套”,手套是用来保护手的,但是在六月的暑天戴手套,显然给人滑稽的印象,因此谐音为“保守(手)”,指跟不上形势,思想守旧。这种构字法歇后语和谐音歇后语是来华留学生最能接受的一种形式,其认知过程也是根据词汇信息进行推测理解的,在这种过程中,留学生可以学到更多汉字中的独体字、合体汉字和同音字等。
4、从百科、逻辑和词汇信息整合的角度对歇后语的诠释
用关联理论来解读歇后语的时候,不仅局限于上述三种简单的认知环境下的旧信息帮助留学生学习歇后语。它们可能是其中任意两种信息的组合构成听话人的旧信息。如“八戒――悟能(无能)”,即为百科信息和词汇信息的组合;“瞎子――盲人(忙人)”,为逻辑信息和词汇信息的组合;“泥菩萨过河――自身难保”,是百科信息和逻辑信息的组合。还有一种最复杂的就是三种信息的整合用于解读一个歇后语,如“孔夫子的包――书袋子(书呆子)”,“老太太的脚――小足(小卒)――窝囊一辈子”。理解这两个歇后语需要学习者既有百科知识、逻辑知识还要有词汇知识。对于中国人来说,这些歇后语都是人们随口而出,较易理解的一种熟语形式,不存在什么疑问。但对于留学生来说,教师需要向学生提供诸多的信息帮助学生完成推理过程,直到最终领悟。如果留学生连孔子(孔夫子)这样基本的历史文化常识百科信息都不了解,即使他有着相关的词汇信息,即“袋”与“呆”的谐音,他也无从获得逻辑信息以彻底理解这个歇后语所要表达的深层意思。同时如“老太太的脚――小足(小卒)――窝囊一辈子”这个歇后语可以说含有两个谜面,所以也就含有两个谜底,前一谜底做为后一谜底的谜面最终导出所要表达的思想。留学生要理解这个歇后语,一定要明白为什么老太太的脚是“小足”。如果学生不懂中国社会历史上曾有过“裹脚”、“三寸金莲”的“审丑”文化,不知道中国的象棋文化,那么他便无法继续通过“谐音”、“比喻”方式进而推理出“窝囊”的结论。所以,这两个歇后语就需要有三种信息的整合才能让留学生明白其真正的意思,也能让听话人据此推导出它的“谜底”。
总上述,歇后语蕴涵着浓厚的民族气息,是中华民族语言修辞的精华,它以看似平淡无奇的方式体现了中华民族的崇高智慧,也是人们对世界认识与思索的一种独特方式。关联理论作为语用学核心的一部分,长期以来受到许多学者的重视,而任何理论只有将其应用于实践,才能充分体现其重要性。将关联理论应用于歇后语教学中不仅很好地弘扬中国传统文化中非常优秀的语言文化,将中国文化发扬光大,教师在教学方面达到事半功倍的效果,而且通过歇后语这种丰富活泼的语言形式激发学生的学习兴趣,提高学生的学习效率,进一步培养他们对语言的理解能力和运用能力。
参考文献:
[1]中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语大词典 (修订版)[M].北京:商务印书馆出版,1996年第3版.
话说公元2009年3月27日下午第二节课,常熟市报慈小学四(5)班内“掌声震天”——三国大pk拉开了序幕。阴险狠毒但又有军事才能的魏王曹操由我们班的学习委员李星锋担任,求贤若渴、胸怀大志的蜀王刘备由我们的小队长刘晟担任,没有主见的孙权由数学课代表沈嘉程担任,他们各自带着两位“军师”披挂上阵了。
第一回合三国知识赛。第一场必答题让“魏国”抢先了一步;第二场抢答题“魏、蜀”两国打平,吴国暂时落后;第三场选答题,“蜀国”和“魏国”保持领先。
第二个回合三国成语和歇后语赛。“蜀国”在三国成语赛后比分领先,位居第一。可在三国歇后语赛中被魏国甩在后面,因为魏国的军师李一辰实在厉害,一口气连说了四、五个关于三国的歇后语,比分一下子窜上了好几百分。
到了激动人心的最后一个回合——表演三国故事了,这可是关系着整场比赛胜负的关键局。“吴国”表演的是《群英会蒋干中计》,他们的表演得有声有色。“魏国”表演的是《吕布丧命白门楼》,他们生动、诙谐、活泼的表演赢得了阵阵笑声和掌声。“蜀国”表演的是《兄弟相全》。哇噻,蜀国全体子民都上阵了!他们认真地表演着,同样博得了热烈的掌声。连唐老师看了都连连点头,最后她大声宣布:魏、蜀、吴三国各加1000分!这样比分和上一局一样,也就是“魏国”胜出了。
卢沟桥的狮子歇后语:
卢沟桥的狮子——数不清
包含动物的歇后语:
大门口的石狮子——成双成对
挨打的狗去咬鸡 —— 拿别人出气
挨打的山鸡 —— 顾头不顾尾
挨了棒的狗 —— 垂头丧气;气急败坏
挨了刀的肥猪 —— 不怕开水烫
挨了霜的狗尾巴草 —— 蔫了
矮子骑大马 —— 上下两难;上下为难
按鸡头啄米 —— 白费心机(比喻不能强迫人去做不愿做的事。)
按着牛头喝水 —— 勉强不得
案板上的狗肉 —— 上不了席
八匹马拉不开 —— 难分难解
八月十五捉兔子 —— 有你过节,无你也过节(比喻有没有无关大局。)
叭拉狗蹲墙头 —— 硬装坐地虎(比喻冒充豪绅)
叭拉狗掀门帘 —— 全仗一张嘴
叭拉狗咬月亮 —— 不知天多高(比喻不知道自己有多大本事,非常不自量力
把牛角安在驴头上 —— 四不像
白鹤站在鸡群里 —— 突出
斑马的脑袋 —— 头头是道
半空中骑马 —— 腾云驾雾
半天云里跑马 —— 露马脚
半夜鸡叫 —— 乱了时辰
报晓的公鸡 —— 叫得早
抱木偶打狗 —— 把你不当人
抱窝鸡带崽 —— 可忙啦
抱着老虎喊救命 —— 自找死
豹子借猪狗借骨 —— 有去无回
背着牛头不认账 —— 死赖
被打败的公鸡 —— 垂头丧气
被迫打的老鼠 —— 见洞就钻
被窝里喂虎 —— 害人又害己
被追打的老鼠 —— 见洞就钻
笨狗撵(nian 追赶)兔子 —— 不沾边;挨不上
笨牛吃麻雀 —— 不好捉弄
笨猪拱蒺藜(ji li一年生革本植物。果皮有尖刺) —— 自找苦吃
崩了群的马 —— 四处逃散
逼公鸡下蛋 —— 故意刁难;办不到
逼着牯牛(公牛)生子 —— 强人所难
壁上的春牛 —— 离(犁)不得;跟(耕)不得
冰凌上跑马 —— 站不住脚
玻璃耗子琉璃猫,铁铸公鸡铜羊羔 —— 毛不拔
剥皮的狗头 —— 太露骨
跛脚马碰到瞎眼骡 —— 难兄难弟
跛脚马上阵 —— 没有好下场
跛子骑瞎马 —— 各有所长
不大不小的老鼠 —— 最刁
不倒翁骑兔子 —— 没个老实劲儿
不叫喊的狗 —— 暗里伤人
布袋里装牛角 —— 内中有弯
才出壳的鸡子 —— 嫩的很
裁缝打狗 —— 有尺寸(比喻办事有分寸。)
踩虎尾,踏春冰 —— 冒险
苍蝇飞进牛眼里 —— 找累(泪)吃
苍蝇给牛抓痒痒 —— 无济于事
苍蝇进虎门 —— 不够塞牙缝
苍蝇嘴巴狗鼻子 —— 真灵;灵的很
草堆里蹦出个兔子 —— 你也算个保镖
豺狗吃瘟鸡 —— 弱肉强食
豺狼朝羊堆笑脸 —— 阴险歹毒
豺狼请兔子的客 —— 没好事
馋狗等骨头 —— 急不可待
长虫(蛇)吃棒槌 —— 直脖啦
长疔疮的癞皮狗 —— 走到哪臭到哪;走一路臭一路
长颈鹿进马群 —— 高出了头
长颈鹿进羊群 —— 高出一大截;非常突出
长就的牛角 —— 值(直)不得;直不了
长了兔子腿 —— 跑得快
车后拴小牛 —— 歹毒(带犊)
扯着老虎尾巴喊救命 —— 找死
陈世美做附马 —— 喜新厌旧
称秸秆儿扎的鸡 —— 插翅也难飞
趁圪台(ge toi小土丘)下马 —— 自找台阶
城隍爷的马 —— 样子货
城楼上看马打架 —— 与我无关;与己无关
城头上跑马 —— 兜圈子
吃狗肉喝白酒 —— 里外发烧
吃过屎的狗 —— 嘴巴臭
吃了鸡下巴 —— 爱搭嘴
吃了砒霜(pi shuang砷的氧化物。剧毒)的老母鸡 —— 抬不起头来
吃了砒霜毒狗 —— 害人先害己
吃了鱼钩的牛打架 —— 勾心斗角
吃了猪下巴 —— 爱搭嘴
吃屎狗难断吃屎路 —— 本性难移
冲沟里放牛 —— 两边吃(比喻两面受益,好处很多。)
抽了脊梁骨的癞皮狗 —— 扶不上墙
臭狗舍不得臭屎坑 —— 本性难移
出得龙潭,又入虎穴 —— 祸不单行;躲了一灾又一灾
出洞的老鼠 —— 左顾右盼;东张西望
出锅的烧鸡 —— 窝着脖子别着腿
初生的牛犊 —— 不怕虎
穿了鼻子的牛 —— 让人牵着走
船头上跑马 —— 走投无路
窗户上画老虎 —— 吓不了谁
床底下关鸡 —— 提(啼)醒你
瓷公鸡,玻璃猫 —— 一毛不拔
瓷器店里的老鼠 —— 打不得;碰不得
糍耙(ci ba)打狗 —— 沾上了
从狗洞里爬出来新郎 —— 不走正道
醋熘猪苦胆 —— 又苦又酸。
窜蛇盯小鸟 —— 列奏(逮住)
脆瓜打狗 —— 零碎
打败的鹌鹑斗败的鸡 —— 上不了阵势
打断脊梁骨的癞皮狗 —— 腰杆子不硬
打狗不赢咬鸡 —— 欺小怯大
打狗看主人 —— 势利眼
打了兔子喂鹰 —— 好处给了恶人
打蛇不死打蚯蚓 —— 怯大欺小
打蛇不死 —— 后患无穷
打蛇打到七寸上 —— 正好;恰到好处;击中要害;抓住了关键
打蛇打七寸 —— 攻其要害
打蛇随棍上 —— 因势利导,
打死老鼠喂猫 —— 好一个,恼一个
打兔子捉到黄羊 —— 捞外快;格外
打着公鸡下蛋 —— 强人所难
打着兔子跑了马 —— 得不偿失
大白公鸡下花花蛋 —— 离奇;太离奇
大车后面拴小牛 —— 歹毒(带犊)
大虫(老虎)吃耗子 —— 囫囵(hu lun完整;整个儿)吞
大虫借猪 —— 有借无还
大虫口里夺脆骨,骊龙颌下取明珠 —— 好大胆;好大的胆子;找死
大虫头,长虫(蛇)尾 —— 虎头蛇尾
大刀斩小鸡 —— 小题大作()
大公鸡吃米 —— 不计其数
大公鸡打架 —— 全仗着嘴