前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇造句经典篇范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
摘要:英语写作一直是英语教学中比较薄弱的部分,教师应引导学生在写作中应用衔接理论,使用多种衔接手段使篇章流畅、连贯,从而提高学生的英语写作质量,改变目前的英语写作难的教学现状。
关键词:衔接手段;英语写作
中图分类号:H315 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2017)24-0188-02
英语写作的能力能反映一个学习者的语言综合应用能力。但就当前学生的写作表现来看,情况并不令人满意。本文就衔接手段应用于英语写作教学以提高学生的英语写作能力谈几点看法。
一、衔接手段的种类
句子之间的衔接与连贯关系将决定一套句子能否组成语篇,并以此产生语篇性。韩礼德和哈桑把衔接手段分为五大类:即照应、替代、省略、连接、词汇衔接。
1.照应。韩礼德和哈桑认为照应可分为内照应和外照应两类。内照应指的是从语篇中能找到所指对象的。而外照应和内照应正相反。他们还将照应划分为人称照应、指示照应(和比较照应。人称照应指借助于人称代词的主格和宾格、或形容词性物主代词和名词性物主代词来实现的。指示照应主要是借助于指示代词和冠词来实现这种照应关系。而比较照应主要是使用形容词或副词的比较级来实现的照应关系。
2.替代。替代指的是为避免重复,用同类性质的词去替代文中出现的词。根据韩礼德和哈桑的分法,替代可分为以下三类:分别是名词性替代、动词性替代和分句性替代。
例如:(1)The book is very interesting.I want to buy one.(名词性替代)
(2HDoes he like Chinese food?
Yes, he does.(动词性替代)
(3)Tom got the first place in English contest.The teacher told me so just now.(分句性替代)
3.省略。省略指的是为避免重复,句法上的一种省略。省略可分为名词性省略、动词性省略和分句性省略。
(1)These books are mine.Those are his.(省略了books)
(2)―Would you like to join us?
―Yes, I’d like to.(省略了join you)
(3)―Are you going out for a walk?
―Yes.(省略部分为I’m going out for a walk.)
4.连接。连接就是一件事和另一件事相联系。韩礼德和哈桑认为连接手段本身并不能发挥衔接作用。他们将连接关系分为增补、转折、因果和条件四类。具体如表1。
上面所提到的连接是经常使用的,实际上不止上面几种。
5.词汇衔接。词汇衔接是语篇中通过词语的选择来完成的衔接。换言之,文章中通过词汇的选择来建立起衔接,以便使文章通顺、连贯。
二、衔接手段在写作教学中的应用
1.课文导入。这一环节包括两个部分,一是课上检查。要求学生复习上节课的内容,包括词语、经典句型、精彩段落、衔接与连贯方法等。检查的形式多样,如单词听写、默写与注音、单词填空、单词接力、完形填空、知识问答、造句子、翻译等形式。目的是督促学生养成好的自学习惯,学会反思与归纳。二是预读课文。教师布置课前任务,要求学生课前结合课文相关的讨论题,在规定的时间内快速阅读新课文。
2.阅读技巧。结合新课文的内容介绍快速阅读和精读课文的阅读技巧。然后现场指导学生运用刚刚学到的阅读技巧对课文重新快速阅读。要求学生在快速阅读过程中,重点找出课文的关键词语、时间线索词、段落标示词、衔接手段、故事的主要人物、事件和地点等,把握文章大意和基本脉络,为进一步理解课准备。此环节由于学生是在任务目标驱使下预习,就会充分调动学生学习的主观能动性,这样的预习就会很有成效。
3.词汇学习。词汇学习与精读课文相结合,以段落为单位,逐句学习课文中的重点词语的用法和搭配,并分析句与句之间的衔接关系及应用的衔接手段等。教师结合大量的实例进行讲解。学生以英汉互译、完形填空、造句等方式同步参与教学活动。
4.语篇分析。教师在精解课文的核心词、经典句型和课文难点之后,以确定主题句、划分段落、概括段落大意和全文中心思想、分析衔接与连贯手段、确定单元写作的经典段落及段落写作方法等形式,引导和组织学生对阅读课文进行篇章分析,从写作的层面去理解篇章结构及段落拓展与篇章写作方法。首先让学生分析篇章结构和文章中使用的衔接连手段。然后找出每段的中心句并划分文章层次,让学生养成先关注文章的结构,把握中心思想,再关注细节的习惯,在此基础上使他们体会到文章中使用某些衔接手段的必要性和重要性,最终使学生在写作中能自然而然地运用这些衔接手段。
5.衔接手段知识点介绍。首先,教师结合课文中某一段落中出现的语法或词汇的衔接手段如照应、替代、省略或逻辑联系语等,在课堂中有针对性地系统地逐一介绍相关的语篇知识。然后,指导学生重新阅读课文,查找同一衔接手段在其他段落中的使用情况,通过分析其在段落及全文中的作用,领会文章的粘着性和连贯性。使学生通过阅读课文和篇章分析,增强句子意识和段落意识,体会衔接手段对篇章连贯性的作用,为下一步写作教学做好铺垫。
6.写作练。教师在指导学生对文章进行快速阅读、精读和语篇分析的基础之上,以课文中的某一段落作为经典段落,分析其写作、用词和修辞特点,对写作进行专门指导。培养学生段落拓展、段落仿写、连句成段、主题句拓展成段、命题作文的能力,在实练中消化从阅读中学到的语篇知识,把用衔接手段运用到写作中,从而达到以读促写的教学目标。
7.课后任务。布置具体的复习和预习的课后任务,让学生学会以旧带新的学习方法。课后任务包括词汇朗读和默写、用课文核心词语造句、完形填空、汉英互译、阅读理解、经典段落仿写、关键词作文、看图写话、命题作文等。指导学生有意R地加强自主学习,在完成语言学习任务的同时提高终身学习的能力和素质。
三、几点建议
首先,教师在日常英语写作教学中,要以课文为载体,采用精解精炼,讲练结合的方式,将衔接手段的讲解贯穿于课堂教学,通过各教学环节中所设计的“任务”有意识地培养学生的语篇意识,在此基础上提高他们的阅读能力和写作能力。整个教学以学生的发展为目标,把重点放在能力培养和任务管理及师生合作上,强调教师和学生参与教学的全过程。
其次,在阅读课上,教师应注重指导学生对课文的篇章结构分析,强化学生的篇章意识,从总体上把握文章的整体脉络、修辞手法等。在此基础上,分析如何运用衔接手段使语篇的衔接更加顺畅、连贯。
最后,写作训练应注意把握循序渐进的原则,突出阶段性、连贯性和应用性。“循序渐进”是指在课堂教学中应该采用任务法、语篇分析法、造句、段落拓展法、写长法等多种训练方法,由浅入深,由易到难地对学生们进行规范的、系统的和科学的写作指导。“阶段性”是指总体规划写作训练过程,把写作教学分为若干个阶段,制定阶段性的教学目标和学习目标,以便提高各阶段写作教学的有效性。“连贯性”是指教学环节和教学阶段的内容应为一个有机的整体,知识点和写作技巧的传授应该是环环相扣的关系,以突显写作教学的系统性。“实用性”是指衔接手段在写作教学应用的过程中,应该做到理论指导实践,以读促写,讲练结合,通过系统训练,提高学生的篇章意识和语言运用能力。
总之,将衔接理论应用于写作教学中,是十分必要的,衔接手段在写作中的运用能够使篇章更加顺畅连贯,有效地提高了学生的写作质量。教师在备课和教学中即注重教学内容,又注重教学方法,就能不断提高教学水平和质量,更有效地完成教学任务。
参考文献:
[1]雷亚萍.语篇衔接与连贯在高职高专英语写作教学中的应用,2007.
[2]马霓.衔接理论在高中英语写作教学中的应用,2009.
关键词:阅读教学;经典语段;习作起步
中图分类号:G623.2 文献标识码:B 文章编号:1672-1578(2017)03-0034-01
《语文新课程标准》对三、四年级学生习作的要求是"留心周围事物,乐于书面表达,增强习作的自信心。愿意将自己的习作读给人听,与他人分享习作的快乐。"刚进入三年级的学生,由于不明白作文的规范性,缺乏生活经验和习作经验,常常感到写作文很吃力,往往对写作文有畏难情绪和厌倦心理。这一现状迫使作为教师的我们陷入沉思:怎样才能使学生由不会写作文,怕写作文到愿写作文,会写作文甚至爱写作文呢?著名作家、教育家叶圣陶先生说"教材无非是个例子。"认真研读教材后,我发现小学语文教材中的课文,篇篇文质兼美,意境隽永,尤其是其中的经典语段更是三年级学生习作起步的最佳范例。于是我做了《跟着课文经典语段学习书面表达》的小课题研究。经过一年的探索与实践,我发现跟着课文经典语段学习书面表达是激发学生习作兴趣,增强习作信心,提高写作能力的一条捷径。那么怎样跟着课文经典语段学习书面表达呢?
1.跟着课文经典语段学习丰富语言
处于三年级年龄段的孩子特别爱动、好玩,对周围事物充满了好奇,他们爱说、想说,喜爱表达,但却找不到合适的语言来描述自己的闻和表达心中的感悟。这些合适的语言从哪儿习得呢?当然应该在阅读中习得。在阅读教学中,教师要有意识的丰富学生的语言,让学生跟着作家学习遣词造句。例如:三年级上册第一课《我们的民族小学》的最后一自然段:"这就是我们的民族小学,一所边疆的民族小学。"作者用一就话来表达对自己母校的赞美和怀念。我在教学时,就让学生像作者一样赞美我们我们的学校。 "这就是我们的学校,一所( )小学。"学生们就会说:"这就是我们的学校,一所(农民工子女)小学。""这就是我们的学校,一所(干净整洁的)小学。"接着我又叫学生夸赞我们的家乡重庆,学生们就说出了这样的句子:"这就是我的家乡重庆,一座山清水秀的城市。""这就是我的家乡重庆,一座美丽山城。"最后又叫他们夸赞自己想夸赞什么就夸赞什么。三年级上册的课文中像这样的经典语言很多,如第二课《金色的草地》第二自然段中的"就这样,这些并不引人注目的蒲公英,给我们带来了不少快乐。"第四自然段中的"多么可爱的草地!多么有趣的蒲公英!"只要老师在阅读教学中适时引导学生模仿,学生自然而然就会表达自己心中的感悟了。
学生不但要学会表达心中的感悟,还要学会描述自己所看到的事物。三年级上册第十一课的第二自然段:" 秋天的雨,有一盒五彩缤纷的颜料。你看,它把黄色给了银杏树,黄黄的叶子像一把把小扇子,扇哪扇哪,扇走了夏天的炎热。它把红色给了枫树,红红的枫叶像一枚枚邮票,飘哇飘哇,邮来了秋天的凉爽。金黄色是给田野的,看,田野像金色的海洋。橙红色是给果树的,橘子、柿子你挤我碰,争着要人们去摘呢!仙子得到的颜色就更多了,紫红的、淡黄的、雪白的……美丽的在秋雨里频频点头。"作者运用了比喻拟人的的手法生动形象的描写自己看到的秋天的景物。我在教学这一段时,不仅让学生背下这些语句,而且让学生练习像作者一样描写校园里的景物。
2.跟着课文经典语段学习观察方法
《小学语文新课程标准》习作要求中段学生"留心周围事物,乐于书面表达。"就是将习作表达的视野引向生活,要求学生善于观察生活,了解社会,发现与探索自然。三年级的学生在习作时不知道写什么,无话可说,不是因为他们没有观察周围的事物,而是他们不知道怎样仔细观察,在他们的心中观察就是看一眼,当然就很少有新奇的发现,更没有想表达的冲动。要想让学生在习作中有话可说,老师必须教会学生一些常用的观察方法,让学生学会仔细观察,养成留心观察周围事物的习惯。老师什么时候教,怎样教学生观察方法呢?当让步是习作指导时的空洞说教,而是在阅读教学利用可课文经典语段,引导学生揣摩,感悟作家观察事物时所用的方法,并拿来用在自己的观察中。
3.跟着课文经典语段学习构段方法
1. 积累词汇。
教师在教学生读课文时,对课文出现的常用词语的掌握要达到“四会”,即会读、会写、会解释、会运用。这“四会”的落脚点在于运用,真正做到学以致用。
2. 积累名言、警句。
教师要求学生准备一本《名人名言录》,在课堂学习和课外阅读中,可按“修养篇”“立志篇”“勤学篇”等分门别类汇编古诗词名句和名人名言,如学习《论语》十则后,适当地进行拓展阅读。与语文版实验教科书七年级上册进行相关链接。长期积累既能构建自己的写作素材库,一旦运用起来就会信手拈来,又会陶冶性情,积淀丰厚的文化底蕴,为人生奠基。
3. 积累成语、典故。
(1)坚持每天给学生讲解一个成语故事,名曰“天天成语”。学生既可以听得津津有味,陶醉其中,又享受中国博大精深的文化带来的精神愉悦,沐浴祖国传统文化的阳光雨露,其乐融融。
(2)从课文中积累成语。入选初中教材的课文,大多文质兼美,里面有大量常用的成语。如在学习了《论语》《孟子》《庄子》等诸子百家的散文节选后,教师与学生一起精心挑选十多条出自这些经典上的常用成语,以扩大他们的成语积累量。还可以在课堂上互相交流,师生点评,形成良性互动。这样,学生学得主动,学有所得。学生既学习了课文,又在迁移阅读中拓宽了视野,产生了朗读经典的强烈愿望,积累了一定数量的成语,受到了传统文化的熏陶,自然会受益匪浅,何乐而不为呢?
(3)在运用中积累成语。让学生在课堂和书面作业中用成语造句,学会正确使用成语。再逐渐尝试用一组成语写短文,鼓励学生参与“成语接龙”“成语猜谜”等有益心智的丰富多彩的活动。教师针对电视荧屏广告词中滥用成语的现象,让学生为这些成语“会诊”,挑刺纠错,还原其本来面目,增强维护祖国语言文字纯洁性的意识。在生活中学习成语,拓宽成语学习的渠道。
摘要:英语写作是英语学习中必不可少的环节,是学生英语综合素质的反映,但母语干扰的影响使得学生在写作中出现各种错误。论文主要从语篇层面分析了中专生英语写作教学中母语干扰产生的错误,并提出了相应的对策。
关键词:英语学习; 语言迁移
写作是英语学习中必不可少的环节,是学生英语综合素质的反映。但在中专学生学习英语过程中,母语的干扰是造成错误的主要原因。学生常把母语的语言规则套用到英语学习过程中,因此产生母语干扰现象。学生受汉语思维方式的影响,在写作时不自觉地在选词、造句和布局谋篇上直接套用汉语思维模式,出现许多错误。本文从学生英语作文在语篇上受母语干扰的表现方面进行分析,探讨减少母语干扰对英语学习的影响的措施,从而提高学生的英语写作能力。
一、汉语对中专学生英语学习负迁移的表现
迁移,是指已经获得的知识、技能甚至方法和态度对学习新知识、新技能的影响,有正迁移和负迁移两种形式。在英语学习中,正迁移是指学习者的母语知识对外语学习起到的促进作用,而负迁移是指母语知识对外语学习产生的干扰作用。汉语对中专学生英语学习的负迁移主要表现在以下方面。
1.语言表述的角度问题。英美人通常客观地去看待一切事物,崇尚“物我分立”,语言客观、公正、严密,在他们看来,客观事实和现象对人的作用和影响是非常重要的,因此,在作文中,英语多用被动句,如“It is necessary that?”“,It can be argued that?”等地道的句型结构。而“天人合一”思想是中国古代哲学研究的核心,他们崇尚主观性思维,以人为中心来思索一切事物。在写作中多以“人”作主语,因此,用“I/We think/believe?”,“I estimate?”等主观性较强的句子。在两种文化的影响下,我们的学生常常写出“英语形式+汉语思维模式”的文章。
2.语言表达层次的习惯问题。英语语篇强调段落必须是一个完整的统一体,而缺乏主题句通常是汉语文章的特点,段落的思想内容无固定格式。相比之下,英语文章多采用“直线型”思维方式,往往开头就提出文章的中心句,之后一一阐明。然而,三段论是标准的英语文章对段落的要求,段前就提出观点,最后再进行强调,这样的结构清晰明了。
3.语意的逻辑关系问题。在语意连接方面,英语重形合,语篇主要是通过一些过渡词(如并列连词、关系代词和关系副词等)来保持句子之间的连贯和衔接的。因此,英语的句子相对而言较长也较复杂。汉语重意合,主要通过语义的手段取得语篇的连贯和衔接,很少使用连接词。因此,受汉语逻辑思维的影响,学生在英语写作中过多注重语法,忽视过渡词的使用,常常写出许多简单的短句,缺乏句子之间的连贯和衔接。
二、中专英语写作的改进办法
语篇是一个相对完整的言语表义单位,是相互衔接的连贯语句,并且能够传递特定的信息。因此,培养学生的语篇意识是很重要的,在教学中笔者从以下几方面做出了一些尝试。
1.培养学生养成用英语思维进行写作的习惯,引导学生注意中西方文化差异造成的不同的表达方式。在课堂上讲解归纳典型的汉式英语的纠正和避免方法。
2.对学生进行语篇分析训练。在英语写作中,五种基本句式结构的应用和训练是写作的基础,然而,只用孤立的句子来表达完整的思想是不够的,我们必须把众多的句子围绕某一主题组合起来形成篇章。其中篇章的布局、层次的安排、如何遣词造句等都需要考虑。因此,英汉语篇思维模式的差异是学生要了解的首要内容,帮助学生用英语的思维特点去构思文章。
3.进行段落主题句的写作训练。英语段落主题句大都置于句首,主要问题在段首提出。主题句是概括段落主要内容的关键句子,它不仅确定段落的主题思想,而且限定了该段落的主要内容。接下来整个段落要围绕这一主题,通过举例、描写细节、说明理由、类比对比等论证方式来展开。段落主题句的写作要注意:(1)句子结构完整;(2)句子逻辑严密;(3)观点鲜明;(4)作文观点要前后一致。教师要根据以上四点要求来训练学生。
4.经常指导学生背诵地道的英语句型和段落。英语经典句型的翻译和套用练习也是帮助学生写作中摆脱母语干扰的好方法。中专生英语基础较弱,有一定的语言知识积累后,让学生去模仿地写,久而久之,就会摆脱母语的影响,写出地道的英语文章。
综上所述,对于英语基础较弱的中专生来说,要避免母语负迁移对写作的影响需要做出很多努力,学生应在老师的帮助下,在词汇、句法、语篇、语用等方面进行有效训练,而且贵在坚持,只有这样,才能减少母语对英语写作的影响,提高学生的书面表达能力。
参考文献:
[1]陆红菊.大学生英语写作常见语言错误分析[M].上海:上海外语教育出版社,2001:111-122.
[2]胡文仲.超越文化的屏障[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.
[3]李晓惠.汉语负迁移对英语写作的影响[J].中美英语教学,2006,(10).
英语的书面表达一直以来就是英语学习的瓶颈。在此,向大家介绍突破英语写作的十字“真经”,即研习、背诵、默写、互译、模仿。这十字“真经”概括了培养写作能力的五个方面,如能严格遵循,定能在写作上“柳暗花明”。
研习
“没有规矩,不成方圆。”对于一般的英语学习者而言,写出优秀的文章有赖于后天习得,但这并不意味着机械背诵、生吞活剥,或者照搬照抄、人云亦云。所谓研习,需要有独立思考和个人的判断,本着“他山之石,可以攻玉”的精神,汲取文章的精华部分加以研究。研习主要侧重两个方面:文章章法和语言表达。文章章法指文章的行文思路、布局谋篇、结构安排、逻辑顺序。许多学习者面对一个话题,可能存在两种不同的困惑:一是下笔千言,但离题万里;二是思绪万千,却无从落笔。导致两种困惑的根源皆在于欠缺思考问题、组织思路的恰当方式,以至于文章不得要领、章法紊乱。这就要求我们从全篇脉络的角度多研习范文,之后领悟如何以演绎法行文、怎样用归纳法谋篇以及如何围绕特定话题拓展思路等等。此外,研习还要侧重于语言表达,包括遣词造句和句子、段落之间的各种衔接手段,以期在日后的写作中派上用场,因为英文写作皆通一理。只有善于借鉴、勤加研究,才会借他人的优势和长处提高自己的写作水平。
背诵
背诵是提高写作的又一个有效途径。要写好作文,首先要处理好语言输入与输出之间的关系,前者是后者的前提条件。如果头脑空空如也,就根本写不出像模像样的文章。只有读过大量文章,并且有意识地将其中精彩部分储存于记忆之中(Commit the highlights to memory),才能保证下笔流畅、文通字顺。因此,背诵对于写作来说极为重要。但背诵不是机械记忆,有选择性的背诵,才是有意义的记忆。因为机械背诵的结果是要么记忆很快就荡然无存、了无痕迹了,要么无法活学活用、付诸实践。背诵包括五个方面:重点词汇、常用短语、精彩句子、优秀段落、经典篇章。
默写
默写也是提高写作的一个重要环节,即把背熟的东西付诸纸上。这个过程不仅是为了检验自己的记忆效果,更为重要的是训练正确的书面表达能力。在英语学习中,我们动笔写英文的机会不多,长期以来,手笔生疏,导致提笔即错。再者,由于受汉语思维和习惯的种种影响,在潜意识里容易犯一些英语表达错误。普遍存在的语言错误包括主谓一致、时态处理、冠词用法、名词单复数形式、单词拼写等,尤其在单词拼写方面,很多人混淆词性,把society,economy,difficulty写成social,economic,difficult。再如字母位置错误,将true,tired,modern写作ture,tried,morden,诸如此类。如果不有意识地克服这些看似微妙的错误,其可能会发展为根深蒂固的习惯,成为写作中的重大弊病。通过默写,写出曾经背诵过的段落字句,之后自我查验、批改,发现并纠正在动笔时的错误,可以有效克服自己潜意识中的英文错误,提高实际写作时的熟练程度和准确程度。
互译
能够在英汉两种语言之间自如转换是英语学习的一个至高境界。尝试英汉互译,即把英语文章翻译成地道的汉语,间隔数日再将汉语翻译成英语。英语和汉语在表情达意方面存在着诸多差异,可惜学习者往往观察不足,领悟不深。通过互译训练,比较异同,可以强化我们对两种语言之间差异的认知,可以加强英语表达能力。在复原成英文的过程中,词汇表达、句式结构、段落组织、篇章布局等各个方面都能够得到复习。同时,可以有效避免在作文中出现中国式英语。中式英语在书面表达中屡见不鲜,其根源在于学习者受到汉语表达和中式思维的制囿。英汉互译有助于冲破两种语言习惯的壁垒,有助于超越两种语言思维的障碍,有助于思维与表达取得和谐的统一,有助于将汉语的思想地道流畅地转换为英语。互译的实质在于巧妙地借翻译手段促进英语的创作性表达。
模仿