首页 > 文章中心 > 新世纪的新一代

新世纪的新一代

前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇新世纪的新一代范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。

新世纪的新一代

新世纪的新一代范文第1篇

公共艺术中艺术与科技的结合运用,适宜公众人群的时代性审美需求。新技术媒体的利用会铺开公共艺术新的语言体系、开拓公共艺术新的可能性。例如:2010年上海世博会算是新技术时代下公共艺术的一场盛宴。其中,浙江馆从城市的主题出发,立足于展现八千年历史文化传统积淀与魅力,却结合了新时代数字媒体艺术及独创性的科学技术运用,浙江文化演绎得时尚、亲切,同时令人耳目一新并富有哲理,成为公共艺术家如何从自身与当下新语境去实现个人与社会、传统与现代、文化与科技有机交融的典型案例。在后厅《六户人家》立体家庭生活场景装置中,采用触屏播放系统,观众通过不同年代按钮可以读解不同家庭不同时代的生活图景、今昔岁月变幻展现浙江30年的人文变化。尤其当观众触摸“今天”按钮时,通过互联网会浮现四个家庭连贯性的、实时的生活场景画面,使展厅与真实的浙江城乡生活密切相连,融为一体。并且展厅里还设计了一款飞行仿真模拟器,观众可以在有限的空间里穿越无限的浙江山山水水、穿越江南小镇、穿越美丽江南的城乡风情,以雄鹰一般全新的视眼俯览大地、体察浙江城乡发展景象。在这些艺术与科技的有效结合中,公共艺术延展了空间广度、延伸了时间的纬度,甚至于由于时空的共时性出现,让人产生坐拥时空天下的幻觉和无穷想象。原方案中还设想了将后厅11个地市文化展项中,在11个地市的主要广场通过数字光缆传输,同步播放浙江馆的实时现况,以勾连起浙江11各地市公众全民参与、和展厅与浙江整个现实地域紧密的空间衔接。拓展了公共艺术的参与空间。丹麦一个叫BIG的建筑事务所于联合Flatcut,localprojects和Zumtobel在纽约时代广场中心制作了心形互动公共艺术作品(如图1),利用广场的人流、空气和触摸来启动及为心形注入活力。该作品约十英尺高,用4百根透明亚克力管造型、采用Led照明。透明管折射着时代广场的灯光熠熠生辉,当围绕在爱心周围的透明管随风摇动时,悬浮的爱心会“害羞”、会翩然而动、当公众触摸一个心形感应器时,人体的能量将会传递给爱心使它更亮并加速跳动。

如何将科技运用到艺术中不仅仅是个技术手段和表达方式问题。简单利用科技能力来实现视觉猎奇与视觉冲击力是容易做到的,科技的运用不仅是为了愉悦感官。科技的艺术化运用必须紧守一种诗意品质为内核,凝练的的情感形式为表形,以现实的哲理性思考和未来展望为依托,否者,容易陷入技术的功能性堆砌和炫技的媚俗地步。同样以2010年上海世博会浙江馆的设计为例,它实现了让原创性的水面投影科技、双曲面投影、无痕升降、雾森科技等先进的科技巧妙地融合在江南千古诗情画意之中,并利用魔术般的奇幻手法让观众领略浙江八千年的传统文化风情、传达浙江精神,让观众参与互动,共同见证、创作、观看浙江历史风云变幻。“竹立方”的65536中Led灯光运用,非常诗意地表述了绿色浙江通透灵秀的江南感受。

水是大自然里人类最亲近的元素。小时玩水、瀑布赏玩、溪河里戏耍,给我们留下难以抹灭的情感记忆。在作品方案《water broad》中(图2),艺术家通过交互感应和Led背投科技让人轻松自然地“玩水”、体会淡蓝色纯净的水的细腻表情,体味与水间的亲密感情。

另外,在我们早已迈入全球化的时代,国与国之间、民族之间的交流日益频繁。现代科学技术的发展,更加促使人们的视眼迅速的扩展,随之而来的是人类主体精神的需求越来越丰富。再加之媒体的发展,为人类打造了越来越强大的社会交流性空间,社会出现了一种前所未有的交流、互动的新面相。而且,当下社会,由于信息虚拟技术带来社会许多改变:“思想观念和思维方式的改变,而思维方式的改变又表现在,‘多数传统的两极对立,如物质与非物质的对立、精神与身体的对立,天与地的对立,主观主义与个人主义的对立等等,眼看着一个个消失了。’”{2}人们的认知也越来越多元化了,对艺术尤其是发生在公共空间的艺术的需求和接受也越来越多元化。这些时代背景的改变,已经铸成了公共艺术(尤其指我国公共艺术)已不再是城市雕塑即公共艺术本体的单纯形态,公共艺术不再只是说教言理,而是越来越讲究从“功能性”向服务型转变,注重公众的参与互动。

公共艺术的互动表现出如下特色。一,公共艺术的多元互动是通过各种手段方式媒介、各种艺术形态表达公共艺术理念,来达成作品与公众的相互影响、公众参与的审美效果。因此,多元互动体现了对公众人群一种人性化的尊重,是“公共生活中对话的公共媒介物”的价值体现。{3}二,多元互动的诉求,将公共艺术由单纯的视觉体验转向触觉、味觉、嗅觉等多方位多层次的身体感觉和知觉体验,丰富了公共艺术的表现性。三,多元互动地强调将多种元素的有机融合、溶解与统一的利用,强调一种哲理性、未来性的追求为审美内涵。四多元互动体现一种抽象的诗性品格,将各种元素提炼凝聚、是一种诗性的能量汇聚而不是罗列和叠加。 其中浙江馆的创作集合了浙江地域文化的多种素材,以及雕塑、景观装置、多媒体影像、光效应、建筑等多元艺术手段,让观众可游、可观、可触、可闻、可尝,可以让自己的肖像出现在江南屋影里,出现在青瓷大碗里共同参与浙江数千年历史篇章的巨变。浙江馆将浩繁的浙江文化元素以碗、水为主线自然生动的同一起来,创造了一场对浙江文化匪夷所思的全方位体验,一场独特的诗意之旅。

再者,我们已迈入的虚拟信息化的新技术时代,数字媒体已改变了我们原来物质世界的许多概念,新一代人群在许多虚拟的空间氛围里成长。公共艺术也逐步在悄悄改变,原有的静态雕塑“政治说教”“助人伦、成教化”的单一功能性倾向已逐步变弱,公共艺术的形式与功能正在一种新的“语言”中合并转化,成为一种新的语言对话方式。在这个对化体系中逐步启动了感觉力量的相互交换,而不是派发的姿态;是试图自由地释放每个人的精微的感觉,由此公共艺术的价值指向更深层的人性化。进而,公共艺术不再被归类于某种单一的形态,如雕塑即雕塑、景观即景观、表演即表演等,却正在以一种更加有机融合的跨领域新形态出现。而且,它越来越形成一种与人的“共生”关系,而且能以一种最自然的行动造成一种变化,悄无声息地改变我们的周遭环境。在这样的氛围里,强调互动,关注受众体验,让展览或欣赏变成可看可玩可品的活的过程而不是只呈现冷冰冰的静态视觉产品。譬如2010年上海世博会德国馆的“动力之源”(如图3)展项里,观众一起参与,金属球会做出丰富的回应。观众们越踊跃越齐心金属球产生的能量就越大,每一个人的努力和团结会让城市更充满活力,如此理念在玩中被轻松表达了。浙江馆的影像捕捉系统的巧妙运用让观众一进场便惊讶地发现自己已融入轻烟缭绕、飘渺悠远的浙江画境。观众观赏完浙江盛景后在出口处小啄一口清茶,把浙江的秀雅流到身体里再带走,等等。更有可能的是,公共艺术越来越会产生一种将适应新人群的新技术与艺术很好的融合,创造新世纪公共艺术发展的新纬度。越来越会开放体验的空间广度与深度,让公众共享那种不确定的内在体验,开放那种种自由的无名的体验,让新技术逐渐激发那(因为工具理性)锁闭在所有生命中的无穷可能性,打开意义的新领域, 从而让实在的生命感成为公共艺术主角,体现让生命诗意地栖居于自然的理念诉求。

这里需要做进一步的假想。描述之前,先举一个例子,日本设计大师原研哉先生在《设计中的设计》一书中曾提到过一个公共艺术项目,面对一条叫“四万十川”的河作方案(如图4)。其中有个叫“脚印景观――踏上四万十川”的方案很感人:这一创作组人员通过原大的脚印形黑色树脂蒙板窗口,用眼睛“踩踏”了整个四万十川河边。该方案通过照片展示了他们借助感官模拟光脚踩踏地面时人所能感受到的触觉感知。原研哉在文中说道:“当我们见到一副展示在一个普通方形镜框里的鱼的图片时,我们的注意力只集中在鱼身上。当把鱼放到一个脚印形照片中,我们就会明显意识到鱼是一个会被踩上去的东西。当一样物体在展示时附带了对感觉通道的示意,我们便会在我们的意识中反射式地模拟这一示意的行为。作为一种可以踩上去的物体展示的鱼会引起一种感觉混合的结果,包含我们的触觉感知。”{4}在这里“混合感觉”被简单的语言调动起来了,却还原给观众丰富的感官体验。

最后,我们可以假想:随着新技术时代的发展,这个日渐丰富、复杂的社会发展结果,是否导致公共艺术也一样开始强调一种全体验的表述呢?艺术是否会诗意的摄取科技的力量,来创造一种让人还原为鲜活体验的人而不是体制规则游戏中框范的人呢?是否可以通过高科技的力量建构一个新的将人从技术和工具中解放出来的、从空间隔断物质载体中开放出来的自由的人,通过公共艺术中某种神秘的和隐匿的力量使某些事情发生、某些事物运动起来,从而让公众透过历史长河回到远古的、神秘的和诗意的原点去呢?让身体的诗性和每个人的创造性、甚至于潜在深处的梦的神秘逐渐投射出来,进而完成公共艺术新时代的意义完型。

注释:

{1}{2}[法]马克?第亚尼编著,腾守尧译:《非物质社会-后工业世界的设计、文化与技术》,四川人民出版社1998年版,第157页。

新世纪的新一代范文第2篇

“新武器”的香味

半年前,国内知名的软件外包企业――Celesea采用了一种“新武器”,使公司的会议成本降低了一倍,会议效率提升了三倍,而且没有追加任何额外的投资预算!

要了解这个真实的故事,还要从半年之前的一件事谈起。古丽(化名)是该公司总裁办公室专门负责会务安排的秘书,诸如全国分支机构的日常例会、管理层的管理会议以及内部员工培训、外部渠道培训的会务安排,都要她一手包办,从办理交通票务、确认会议场地、安排住宿,直至会议文件的上传下达,“说实话,感觉枯燥透了。”她说。

与古丽不同,老板另有烦心事。如今是会议时代,会议就是生产力,决策、协作、培训等等都要通过会议来进行,但面对面进行的传统会议方式正在制约会议生产力的实现。从员工到管理层,不是在开会,就是在去开会的路上,大家苦不堪言,常有疲于奔命之感,会议效率问题如鲠在喉。

还有会议成本问题。Celesea每年要对上千人进行培训,差旅成本、场地成本、时间成本、组织成本等等开销巨大,随着公司业务的区域扩展,培训量相应加大,会议成本更是水涨船高,成了饮水机旁的牢骚――每个人都抱怨会议开销,却不指望能有多大压缩空间。

更为重要的问题是,Celesea需要以速度和服务质量致胜,传统的会议模式已经不能支持企业的快速反应,新技术、新产品、新理念无法快速及时传递到所有目标群体,限制了业务在深度和广度方面的扩张速度。

在管理界有这样一句话:“如果你想活下去就必须有狗一样的嗅觉”,一次偶然的机会,Celesea的老板闻到了一种“新武器”散发出的香味。

Celesea解忧

没错,Celesea老板发现的“新武器”被通称为统一会议。所谓统一会议,就是以统一通信(Unified Communications)技术为基础的新兴会议系统,它能让企业成员在任何时间、任何地点,通过任何设备、任何网络,获得数据、图像和声音,从而实现自由通信。

美国麻省理工学院计算机科学实验室主任迈克尔•德尔图左斯的研究表明,企业内部超过70%的经济活动是为了做信息处理和传播(通常以会议的方式来体现),如果企业希望解决内部交易成本(会议成本)过大的问题,希望获得规模效益。重要的方法之一就是利用新的信息通信方法去改善和降低企业信息处理和传播的成本。

远程会议工具由此成为解决之道。现在看来,在企业进行远程会议的应用工具中,视频会议、电话会议更像一个过渡,如果将它们定义为“会议1. 5”式的解决方案,那么统一会议正在以“会议2.0”姿态进入商务人士的工具箱。其原因是统一会议从本质上改变了会议的实现形式,低成本、高效率地呼应了商务人士越来越紧密的即时协作需求。

且看统一会议系统是如何为Celesea解忧的。首先是会议效率提高了三倍以上。团队成员不用出差,即可随时发起在线会议,语音、画面、交互式文件共享与传输等等功能的实现,令传统的面对面式的会议望尘莫及。

其次是成本大幅降低。半年过后,Celesea算了一笔账,相同费用下,应用统一会议进行培训,可以降低一半成本,而且组织成本大部分被消化掉了,培训覆盖面也不再受限。

再次是反应速度的大幅提升。Celesea最新的产品信息、渠道政策等内容,皆可在第一时间到达目标群,反之,最前沿的市场信息同样可以随时反馈到公司决策部门,极大地促进了Celesea的市场反应能力。

当然,服务质量及稳定性是上述绩效实现的基础。相较Celesea此前试用过的电话会议系统,统一会议不会出现频繁断机的情况,通话非常流畅,而且不会出现南北网(南电信、北网通)语音不兼容的问题,网络培训系统页面的人性化设置使得操作更加简便。

结果当然是皆大欢喜。现在,Celesea公司90%的会议都采用了统一会议方式进行,只有少数的技术培训(需要面对面交流)采用面对面的会议形式。

为什么是全时?

围绕Celesea采用新武器而展开的这个故事,构成了企业利用互联通信技术革命性地提高会议绩效的一个成功案例,并呈现出了会议2. 0时代的新的绩效法则。现在可以揭开“新武器”真正的谜底了,它就是全时在线会议及培训系统。

目前,全时是国内统一会议领域的领军者之一,更为重要的是, 在全时“统一会议”服务模式下,用户不需要购置硬件设施,只需拥有一部电话(手机)和一台可以上网的电脑,用相应账号登陆“全时网络会议”平台,就可以在线实现统一会议应用,在提高用户会议效率、降低成本的同时,还能大幅降低IT投入。

新世纪的新一代范文第3篇

关键词:机器翻译;可译;不可译

中图分类号:G648 文献标识码:B文章编号:1672-1578(2016)12-0002-01

1.机译的优缺点

机器翻译(Machine Translation 简称MT)是利用计算机把一种自然语言转变成另一种自然语言的过程用以完成这一过程的软件叫做机器翻译软件[1]。1 954年,IBM与Georgetown大学合作成功研制了第一个机译系统,揭开了机器翻译的研究序幕。进入21世纪,计算机技术与互联网愈加迅猛发展, Google Translate应景而生,然后译文质量并不理想。在之前的一项西班牙语译为英语的测试中,设定满分为6分,谷歌旧的翻译系统得到3.6分,人类普遍得分为5.1分。2016年9月27日,谷歌推出的新翻译系统基于对于人类神经思考的模仿,能够与真人翻译竞相匹敌,得到了5分的好成绩。

谷歌翻译的优点显而易见。首先,谷歌翻译功能不需要翻墙,即将推出的软件和APP,携带方便,操作简单。其次,谷歌采用了联合国文档做为语料库内容来源,专业性强、数量大。再者,新谷歌具有较强的语法分析功能和智能化处理,可以节省许多初级、机械的翻译人工,对翻译生产力是一种解放。

观其缺点,也不可忽视,如其可操作程度、准确性和可读性等都不理想。机器翻译只是句法结构和词汇的机械应对,对源语言的分析只是求解句法关系,尤其是遇到多义词、有歧义句子或者含有文化因素的语句时,机器并不能完全理解其中意义。

2.机器翻译的“可译”与“不可译”

每一种自然语言的语法、句法和文化问题本身纷繁复杂,加上源语言与目标语之间的语义差异,情况就更加复杂,必须在不同层面采用多种手段分别解决。人类对语言的认识程度以及大脑对信息的复杂过程都使得机器翻译永远无法像人脑一样进行思考和判断。

新谷歌的中译英质量令人惊艳,但不难发现,谷歌翻译只对逻辑关系西化的中文句子能应对自如,也就是主谓宾等成分清晰的句子,如干涩却逻辑清晰的科学论文和人文社科类论文,谷歌翻译能正确识别其成分、逻辑关系和各类从句。同时,谷歌对中文的成语俗语和如今的流行词汇也是得心应手。如"杯弓蛇影"译为"extremely suspicious","洪荒之力"则为"prehistoric power"。新谷歌的翻译,经人工修改把关,其质量还是有所保障。

然而,相对于一板一眼的中文,大部分散文、诗词戏曲或者日常交流中的口语表达,或灵活多变,或佶屈聱牙,或蜿蜒复杂,于有经验的译员来说都需时间,机器翻译便力不从心了。

2.1 词的问题。原句:我不知道他们给了我多少日子;但我的手确乎是渐渐空虚了。

机器翻译:I do not know how many days they have given me; but my hand is almost empty.

人工翻译:I don't know how many days I am entitled to together, but my quota of them is undoubtedly wearing away.

比较译文可发现,前半句机译与人译是一模一样,差异体现在后半句。原文中"手渐渐空虚"实指"自己拥有的时间逐渐减少",但机器的理解明显是受字面意思的局限。

原句:趁现在年富力强的时候,努力做一种专门学问。

机器翻译:While now the prime of life, and strive to do a specialized learning.

人工翻译:While you are in the prime of life, why not devote yourselves to a special field of study?

汉语的主语位置灵活,在有些句子中会被省略。本句的机译明显无法识别正确主语,导致译文没有主语。并且人工翻译中,将上下文联系,把后半句译成反问,原文深意得以体现。对于这类散文句子,机器还没有学会解读。

2.2 句的问题。原句:这同样微妙的神情,好似游丝一般,飘飘漾漾的合了拢来,绾在一起。

机器翻译:This is also the same delicate look, like a hairspring in general, fluttering Yang Yang of the rope together, together.

人工翻译:The three subtle smiles, drifting in the air towards each other like gossamer, became interwoven.

这诗意的原文,谷歌几乎无法翻译。其实在人工翻译中,这类句子也是最难的,既要符合英语语法,又要精炼灵巧,并与原文风格一致,非常困难。本句机译,完全不知所云。

原句:连夜雨雪,一点星光都看不见。

机器翻译:Night snow, a little star can not see.

人工翻译:It had been snowing all night, not a single star in sight.

原文"雨雪"具有动词意义,谷歌无法识别。并且对于原文中的时态,谷歌也没有正确判断。所以说,中英文差异为谷歌带来的困难,其实并没有被克服,这里则需要人工译者来纠正。

2.3 文化内涵。

原句:据说"至人无梦"。

机器翻译:It is said that "no dream."

人工翻译:It is said that "a virtuous man seldom dreams".

"至人"在古代指思想道德达到最高境界的人。谷歌对句子结构把握到位,但对于文化内涵完全没辙。

原句:读最近一期的《文学评论》,里面有几篇关于“红学”的文章,引起了我的注意。

机器翻译:Read the latest issue of "Literary Review", there are several articles on the "Redology" article, attracted my attention.

人工翻译:In the latest issue of the Literary Review, several articles on Redology have attracted my attention.

令人惊讶的是,谷歌对于"红学"翻译正确,但句子开头的"读"直接翻译成了"read",稍感遗憾。

3.结语

从上述例子可看出,自然语言具有各自的形态学,语法结构和语义学,其人工翻译并不是机器能完美替代的。但机器在处理一些简单的翻译任务时,大大节省了人力和时间,提高了人工翻译的效率。机器翻译的难点和人工翻译的难点有重合,我们只有将人工翻译和机器翻译完美结合,不断磨砺,才能锦上添花,才能了解和征服语言,达到文化的无碍交流。

参考文献:

[1] Hutchins J. Machine translation: past, present, future [M].London: Ellis Horwood Limited,1986.

[2] 毛顺. 若干实用机器翻译软件与网站评价 [J]. 中国科技翻译,2004,(4).

新世纪的新一代范文第4篇

    一、国际贸易在知识经济时展的新动向

    (一)知识化的国际贸易发展动因

    从20世纪90年代开始,知识经济就展现了不可忽视的发展趋势,尤其是知识革命飞速发展,它的主要标志是知识产业和信息技术,我们正在全面迈向一个崭新的知识经济时代,国际贸易和国际分工将由智力资源的丰缺盈余程度来决定,国际贸易发展的新的重要动因由原先的自然禀赋起重要作用转为被科学技术知识所代替,技术知识才是国际分工体系的中心,自然禀赋状况的地位已被逐渐削弱,因此,这是一个以智力资源、知识要素的生产、占有、消费与分配的时代,资本竞争退下经济竞争的舞台,科技实力、人才素质、知识总量才是竞争中最为重要的根本要素。

    (二)国际贸易交易对象高级化

    知识经济时代的到来是不可阻挡的趋势,所以各国都高度重视科技在经济发展中的重要作用,把高科技产业作为制高点,将科技的研究开发作为战略手段,与知识经济有关的社会环境条件也越来越完善,各国都在努力维护知识产权,这样就为实现全球化经济提供了良好的氛围,只有良好的法律经济环境才能促进经济的自由化浪潮,国家与国家之间的技术交流、经济合作和依赖也会进一步发展加深。在科学技术知识对经济发展日益重要的今天,国际技术贸易的发展日新月异,国际贸易商品的结构也越向高级化迈进,这些都是国际贸易的重要构成部分。

    (三)国际贸易交易方式网络化

    所谓网络贸易,就是指通过因特网、万维网等计算机网络,以现代化电子方式所开展的商务或者贸易活动,所有交易过程绝大部分都在全球电信网络上进行,比如和普通交易一样的磋商环节、货款收付、货物交付和签约等。显而易见,国际贸易发展到二十一世纪的今天,传统贸易已不是唯一的交易方式,网络贸易必将成为这个领域中的一朵奇葩。

    (四)垄断化的国际贸易交易市场

    21世纪是知识经济飞速发展的时期,跨国公司也迎来了新的挑战和机遇,随着高效运输和信息技术的日新月异,跨国经营也成为了企业更加有效容易的方式。因此,跨国公司要在未来的国际贸易中巩固自己的垄断地位,开辟新的市场,必须调整自己的经营发展策略,可分两种情况:对外要保持市场份额,对内则应提高技术水平并进行经济架构的升级。

    (五)两极化分配的国际贸易利益

    当前,国际贸易利益分配仍然遵循着发展中国家和发达国家的“外围——中心”的从属关系不变。21世纪是知识经济全面发展的时期,国际信息技术贸易是知识经济的代表性产业,发达国家依然保持着重要的地位,所以在分配国际贸易利益的过程中,发达国家和发展中国家“外围——中心”这种矛盾将会越演越烈。

    (六)国际经济协调贸易化

    目前,国际贸易商品的结构出现了翻天覆地的变化,影响它的因素包括有网络贸易的兴起、知识经济的发展和电子通讯产业的飞跃,贸易领域成为了国际经济协调的重点。国际贸易协调的重点与范围也转移到了知识经济领域,其中,知识产权、电信业、服务业是他们的代表。因此,高技术领域才是当前协调的重点。自然而然地,国际贸易关注的重点也就从自然资源过渡到了知识资源,产品也由资本和自然资源密集型过渡到了知识密集型。

    二、我国应采取的对策

    (一)加大科技投入,鼓励技术发明与创新

    第一,我国存在经济与科技发展脱节的矛盾,因此必须改革科技体制,创建新机制,以符合科技发展规律和市场经济要求;第二,加大力度投入到科技上;第三,要改善科技投资结构不均和投入渠道单一的处境;第四,技术创新意识为主导,对高技术人才应着重保护培养好,善于发掘,注重产研结合,扶持应用开发型科研院所转为企业或与企业结合,提高产业的技术水平和创新能力;第五,要保护好创新者的利益,维护科学技术发明的知识产权,建立转让制度。

    (二)促进科学技术的吸收和应用,加快我国产业的升级换代

    知识经济时代,我国要参与国际贸易,知识的商业运用至关重要,必须把它转化为现实的生产力,我国目前具有这种转化的实力和可能性。具体来说,可以按以下的战略取向实施:传统产业的技术一定要调整改进,科技是知识经济发展的支撑,因而要积极利用先进的高新技术发展高新技术产业,带动整个产业结构的优化调整。

    (三)适时推行网络贸易,开拓国际市场

    将传统贸易和网络贸易作比较我们可发现它的优势:第一,能促进经济的增长;第二,最大的受益者是生产厂商,他们可以获得规模经济效益,贸易的机会多了,能开发新市场;第三,网上的虚拟市场竞争激烈,充分体现了价值规律,造成产品质优价廉,消费者受益匪浅。

    但是,我国现在与美国等发达国家相比还有很大的差距,网络贸易在未来发展中的重要性还没有被企业界充分认识到,国内的网络贸易市场还没有形成,网络基础设施滞后,缺乏网络和计算机方面的高级技术人员。所以,要采取适当的措lunwen.1KEJIAN.com施紧跟国际经济发展的潮流。首先,国家要鼓励企业开展网络贸易,努力开辟国际市场,有针对性地制定扶持措施;其次,要制定有关网络贸易方面的法律法规;最后,大力开展网络技术计算机的宣传教育,帮助大家树立网络贸易意识,培养专门从事网络贸易的人才。

    (四)政府给予适当支持,培养我国的跨国公司

    跨国公司是知识经济时代国际贸易的主体,国际市场的发展呈现出垄断化的趋势,跨国公司之间的竞争就是国际化的竞争,跨国公司的强弱决定了一个国家参与国际竞争能力的高低。因此,我们应重点培养我国大型的综合性跨国公司,鼓励有竞争力的企业跨国经营,尽量利用国内外的市场和资源,积极实施“走出去”的策略,跨境开发资源和进行贸易,不断扩大经济技术合作的方式、途径和领域,加强对外劳务合作,发展有实力的对外承包工程企业,与此同时,还要协调好境外的投资业务,建立国内企业到境外投资的监管制度。

    (五)参与国际贸易关系协调,维护我国外贸利益

    21世纪是知识经济飞速发展的时期,科技以惊人的速度发展,企业由此承担的无形风险也在不断增加,各国之间的贸易竞争也越演越烈,所以贸易纠纷和矛盾也应运而生。所以,我国要积极参与国际贸易,遵守国际经济规则的制定,融入到国际经贸中去,顺应全球化的经济大环境,协调好知识领域的若干问题,努力建立良好的国际形象,维护我国应有的经济利益,促进我国知识经济的飞速发展。在国际贸易中,所有的发展中国家的观点和立场应协调好,保持一致的利益,紧密联合起来维护自身的贸易优势,我国也是发展中的国家,在这一点上,更应协调好同其他发展中国家的根本利益,特别要关注知识经济领域的问题,例如,知识产权保护、金融业、服务业、高科技产业和信息业等。只有这样,才能有效地维护好我国的外贸利益,促进我国经济的持续发展。

    参考文献:

    1.肖琛.全球网络经济[M].华夏出版社,1998(3).

新世纪的新一代范文第5篇

关键词: 新一代信息技术产业;创新创业人才;人才培养模式

中图分类号:G40 文献标识码:A 文章编号:1006-4311(2012)23-0225-03

1 新一代信息技术产业将成为国民经济的支柱产业

新一代信息技术产业是国家7大战略新兴产业之一。未来五到十年,国家将投入更大的力度建设宽带、融合、安全的新一代信息网络基础设施,将新一代移动通信技术、互联网、物联网、三网融合、云计算等作为开发重点。新一代信息技术有利于加快转变我国经济增长方式、经济结构调整,有利于改善人民生活水平。新一代信息技术产业发展是一项系统工程,需从以下几方面努力:

①要想新一代信息技术产业得到长足发展,我们要在顶层设计,信息技术产业专项发展规划的制定上下功夫。要看的长远些,统筹规划。

②突破制约信息技术产业发展的核心技术,使集成电路、软件等核心基础产业更具竞争力。

③大力发展应用信息技术。对那些涉及改造提升传统产业、支撑“两化融合”的信息技术要加大开发力度,以拉动作用强的应用信息技术,如汽车电子、机床电子、传感器等为开发重点,不断发展物联网应用。

④放开市场,鼓励公平竞争,吸收更多的民间资本,使业内企业的竞争压力适度,增强技术创新动力,进而使新一代信息技术和整个产业能够沿着健康的方向发展。

2 创新创业人才培养是占领新一代信息技术产业战略制高点的关键

在工业化、城市化、市场化和信息化进程中,以新一代移动通信技术、互联网、三网融合、物联网、云计算、高端服务器、高端软件和信息服务为代表的新一代信息技术产业能不能以国民经济支柱产业的地位得到长足发展,关键取决于以下几个方面:

2.1 制约新一代信息技术产业发展的关键核心技术是否突破 围绕经济社会发展重大应用需求,结合新一代信息技术产业创新工程的实施,集中力量突破一批支撑新一代信息技术产业发展的关键性技术。这些关键共性技术是否突破,对我国信息技术基础产业的发展具有决定性意义。

2.2 能满足消费者需求,促进新一代信息技术产业发展的商业模式是否发现 苹果公司的运作模式,为不少新兴企业规避低端竞争、开拓高附加值市场提供了借鉴。得到的认同和模仿不断增加,以物联网、移动互联网、云计算为核心派生出的许多新兴应用兴起的速度非常快,是否能得到消费者认可并进一步刺激各类新需求的出现,其关键在于能否发现满足消费者需求,促进新一代信息技术产业发展的商业模式。

2.3 新一代信息技术产业发展的路径是否正确 将技术发明与工商业联系起来,是创新企业不断壮大的基础,对领先新一代信息技术创新企业意义更大。

领先创新企业之所以能迅速成长壮大,一直处于行业领先地位,关键就是新技术发明与工商业的有效结合,并且不断创新。因此,培育技术领先创新企业是实现新一代信息技术产业发展的第一步。之后,新一代信息技术产业发展应沿着促进产业组织变革,激发新一代信息技术信息技术企业间扩散,进行机制创新,促进新一代信息技术在产业内扩散和技术产业外扩散的路径发展。

2.4 促使新一代信息技术产业实现新跨越发展的制度、机制是否合理 加强新一代信息网络基础设施建设以及核心技术、关键装备的研发和产业化等,并提出具体明确的有关研究开发、知识产权等政策措施,让更多的企业、资本和人才流向这一行业,形成新一代信息技术产业的集聚效应。

解决以上问题的关键在于我们是否拥有支撑新一代信息技术和整个产业发展的专业人才与人才培养战略。

我们从信息产业的发展实践中可以看出,信息产业发展的关键是人才,人才就是信息技术创新的推动力。长期以来,IT领域的摩尔定律、吉尔定律、麦特卡尔夫定律和贝尔定律主导了全球信息产业的技术更新和升级换代,使得信息产业发展具有增长速度快、变化周期短、更新频率高的特点。在四大定律的作用下,如今微处理器的速度每 18个月就翻一番,晶体管越做越小,芯片性能越来越高,计算能力呈指数增长;未来25年内,主干网的带宽每6个月将增长一倍;而网络的价值则以网络用户数量平方的比例增长。信息产业知识和技术密集,技术更新迅速的特点,使得信息产业是一个技术依赖型的产业,同时也是一个人才依赖型的产业。

3 我国信息技术产业创新创业人才培养现状与不足

将我国信息技术产业创新创业人才培养现状与不足归纳起来,主要表现在:

3.1 创新创业人才培养认识定位不准,高校关起门来搞创新创业人才培养 目前我国现有的创新创业人才培养大多数停留在本科阶段增加几门管理学课程的讲授阶段。没有将创新创业人才培养从高校、研究单位、企业和社会这样的系统来考虑,对创新创业人才培养认识定位不准,认为这只是高等学校一家的事情。高等学校由于没有社会的理解与支持,只能关起门来搞创新创业人才培养,其培养思想、方式和效果满足不了社会需要。

相关期刊更多

英语新世纪

省级期刊 审核时间1个月内

江苏译林出版社有限公司

新世纪剧坛

省级期刊 审核时间1个月内

辽宁省文学艺术界联合会

新世纪水泥导报

省级期刊 审核时间1个月内

成都建筑材料工业设计研究院有限公司