前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇峨眉山月歌范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
关键词:生态翻译学;三维适应选择;《峨眉山月歌》;翻译
一、关于生态翻译学
生态翻译学是由清华大学胡庚申教授首创,《翻译适应选择论》的出版标志着生态翻译学的正式确立,该理论具体阐述和例证了翻译适应选择论对翻译本体的解释功能:(1)翻译过程---译者适应与译者选择的交替循环过程;(2)翻译原则---维度的选择性适应与适应性选择;(3)翻译方法---“三维”(语言维、交际维、文化维)转换;(4)译评标准---多维度转换程度、读者反馈以及译者素质。作为一个跨学科性质的翻译理论,生态翻译学是从生态学角度来对翻译进行整合研究,这是将达尔文的自然选择学说运用到翻译活动中,对于从事翻译研究的学者提供了一个全新的视角。
二、原诗分析
《峨眉山月歌》是李白在出使蜀时途中所作,整首诗语言清新,通俗易懂,音韵流畅,全诗意境优美,景色浑然天成,是李白广为流传的佳篇名作之一。全诗一共28字,却出现了五个地名,峨眉山、平羌江、清溪、三峡和渝州。短短28个字,五个地名为读者展开了一幅千里蜀江行旅图。
三、语言维层面的适应性选择转换
语言维层面的适应性选择转换即译者在翻译过程中对语言形式的适应性选择转换。这种语言维的适应性选择转换是在不同方面和不听层次上进行的。众所周知,英汉两种语言有着明显的差异,以诗为例,诗歌是一种写景抒情的载体,汉语古体诗以整齐简练著称,但英诗很难做到像汉语古诗那样凝练整齐。本诗的翻译除了尽量保持音美,意美,形美以外,还要注意地名的翻译,《峨眉山月歌》的 译本有很多,这里选取许渊冲先生的译本进行分析。这首诗中连用了五个地名,峨眉山、平羌江、清溪、三峡和渝州,五个地点依次展开,就渐次为读者勾画出一幅千里蜀江的行旅图。这五个地点不但是全诗展开的线索,也是构成了诗清朗优美的意境。由此可见,这五个地名的翻译极为重要。许渊冲的翻译如下:The half moon over Mount Brows shines like Autumn’s golden brow.Its reflection stays in the steam while water flows.I leave the Limpid Brook for the Three Gorges now.O moon,why don’t you follow me while my boat goes? 在绝大部分译本里,“峨眉山”都被直接的翻译成“Omei Mountain”,而许渊冲先生将 “眉”,译成“Mount Brow”一方面形象地表现出了峨眉山的清秀,另一方面也与golden brow呼应,“半轮”值得是上弦月,弯弯的上弦月挂在秋季的夜空,仿佛峨眉山弯弯的眉毛,所以许渊冲这么翻译也是真的妙不可言。“清溪”的翻译则是直译,但保留了原文中清新优美的意象,并对原文中月亮的形象许渊冲将其翻译成“金秋的眉毛一般的月”,与山相对,构成一幅皓月当空,锦绣山河的壮观景色。“峨眉山月半轮秋”奠定了全诗清朗优美的基调,十分重要,而且翻译难度很高,但许渊冲先生将这句诗中的形象打碎再重新拼接起来,虽然不够“精确”,但诗的美感却丝毫没有减少。“三峡”翻译几乎是约定俗成的了,直译即可。
四、文化维层面的适应性选择转换
文化维层面的适应性选择即译者在翻译过程中关注双语文化内涵的传递及阐释,注重源语文化和译语文化的差异性,避免从译语的文化角度片面理解原文,所以译者在翻译过程中要注意从整个文化系统出发。不同国家有着不同的文化背景和风俗习惯,语言很好地反映了这些文化差异。英诗和汉诗的区别就在于汉诗多借景抒情,这多半也与中国人的含蓄委婉有关,英诗多直抒胸臆,所以在翻译本诗的时候要注意原诗思想感情的传递,本诗采用直译,那译文只能是一堆地名的堆砌,首先目的语读对中国地名并不熟悉,加之全诗大部分都是地名,读者很难体会到原诗的美感,更不要说体会原诗的思想感情,一首为中国人传颂的佳作也就毁于译者。所以翻译的过程中,要注重文化维的适应性转换,许渊冲前三句都是尽量与原诗保持一致,最后一句,许渊冲采取了意译的翻译方法,因为全诗的前三句是写景,只有最后一句抒情,所以全诗的重点也是最后一句,“思君不见下渝州”原意是指看不到你(峨眉山上的月亮)了,不知不觉就到了渝州,许渊冲开头用了O moon,这也是英诗常用的咏叹方式,提示词句为抒情部分。有些译者直接译为“Now,nearing Yuzhou,how much I miss seeing you!”,与许渊冲的“O moon,why don’t you follow me while my boat goes?”相比,显然许的译文感情更加强烈,除了思念之情以外,也更加表现出一种遗憾之情。
五、交际维层面的适应性选择转换
正如字面意思,交际维层面的适应性选择即译者在翻译过程中注重双语交际方面的适应性选择转换,不仅是语言信息和文化内涵的转换传递,更重要的是强调交际意图是否在译文中有所体现,交际的目的主要是读者通过阅读译文来了解原文作者的表达意图,并产生与作者和作品有关的共鸣,在这个交际的工程中,翻译起着桥梁的连接作用,译者的水平和译文质量的好坏直接影响读者的阅读感受以及交际意图的能否实现,译者就是通过翻译将原文转化为一种对等物,尤其是诗歌的翻译不仅仅是意思上的对等,还有意境上的对等,众所周知,中国古诗向来以意境美著称,如果只仅仅注重文字意思上的对等,而忽略了意境上的对等,这样的交际也不算成功。
通过阅读许渊冲的译文,我们发现许渊冲并没有把五个地名都翻译出来,“平羌江”和“渝州”两个 地名许渊冲先生并没有将它们翻译出来,五个地点贯穿全诗,是这首诗的重要组成部分,地点的不断变迁,打破了短小诗句的局限性,营造出深邃悠长的意境,缺少了其中两个,总觉得够优美而不够悠长。“平羌江”和“渝州”两个 地名许渊冲先生并没有将它们翻译出来,全诗由五个地名组成,顺着五个地名,仿佛带着读者顺流而下,整首诗形象而回味悠长,虽然许渊冲没有把地名全部翻译出来,但是有所取舍才能使整篇译文在保持原诗意境的基础上更加精炼,也更符合汉语古诗短小凝练的特点。所以交际并不是只是文字意义上的传递,更是一种文化内涵和意境的传递。
【参考文献】
[1]杜海宝.生态翻译学研究综述[J].辽宁教育行政学院学报,2012(03).
[2]胡庚申.翻译适应选择论的哲学理据[J].上海科技翻译,2004(04).
[3]胡庚申.适应与选择:翻译过程新解[J].四川外语学院学报,2008(04).
2、原文:
《峨眉山月歌》
【作者】李白【朝代】唐
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
3、译文 :
高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着精亮月影。
由于作者心境不同,在不同的诗作中,月亮这一意象表现出的内涵也往往不同。李白在他的作品中赋予了月亮哪些内涵呢?下面让我们结合他的几首作品来了解一下。
唐开元十三年,踌躇满志的青年李白要走出自己的家乡,到外面的广阔世界去周游一番。在离别家乡时,那种依恋之情怎能割舍?明月就成了这种思乡之情的最好载体。《峨眉山月歌》就是这方面的代表作品。
峨眉山月歌 李白
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
这首诗写于开元13年,即公元725年。这一年二十六岁的李白“仗剑去国,辞亲远游”(《上安州裴长史书》),在离开家乡时,写下了这首诗。诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。秋高气爽,月色尤明。 “峨眉山月”这一集中的艺术形象贯串整个诗境,成为诗情的触媒。由它引发的意蕴相当丰富:山月与人万里相随,夜夜可见,使“思君不见”的感慨愈加深沉。明月可亲而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。
渡荆门送别 李白
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。
这首诗同样写于出川的途中,作者第一次走出大山,目睹平原风物之盛,为美丽的景色所陶醉,用诗绘下了这美景。
“月下飞天镜,云生结海楼”两句,是描绘太空的夜景,诗人坐在船上,抬头遥看万里长空,只见一轮明月,犹如天上飞下的明镜,皎洁澄澈,普照大地,那飘荡在碧空的朵朵彩云,忽而连结在一起,由于折光的作用,便构成了非常壮观的海市蜃楼的幻影。这两句都是用鲜明的形象作比,描绘太空的迷人景致,展现出诗人丰富的想象力。这一联以水中月明如圆镜反衬江水的平静,以天上云彩构成海市蜃楼衬托江岸的辽阔,天空的高远,艺术效果十分强烈。颔颈两联,把生活在蜀中的人,初次出川,见到广大平原时的新鲜感受极其真切地写了出来。这里“月亮”是美丽事物的映衬物。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西!
大约天宝八年,离京漫游的李白在扬州听说好友王昌龄被贬官夜朗的消息时,强忍心中的悲愤,怀着对朋友的倍加关心,写下了这第首《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》。通过诗人丰富的想象,本来无知无情的明月,竟变成了解自己、富有同情心的知心人,能将自己对朋友的怀念和同情带到辽远的夜郎西,交给那不幸的贬谪者。李白在诗中将自己的感情赋予客观事物,使之同样具有感情,使之人格化,表达了深切的同情与怀念之情。这里,“明月”是作者关心、怀念友人的“纽带”。
月下独酌 李白
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
这首诗约作于天宝三年,当时李白在长安。李白有抱负,有才能,想做一番事业,但是既得不到统治者的赏识和支持,也找不到多少知音和朋友。所以他常常陷入孤独的包围之中,感到苦闷、彷徨。
月,被天空中的层层清云所遮住,如烟似雾,有些飘渺,有万般的娇态。谚语云;八月十五云遮月。云生月隐,此中秋圆月虽不及西子之善睐明眸,却独具情调。
我愿随月在云中漫步,听他讲古老的故事,细听老朋友在远处的祝福,倾听月的独白,感受月中清露点朝夜。
仰望月亮,我又想起了曹松的《中秋对月》“直到天头无尽处,不曾私照一人家”,也记起曾学过的李白《峨眉山月歌》中“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流”,从古至今,有多少文人对月睹物生情,写下传世之作,又有多少离别之人的惆怅。
随着一声又一声轰天震地的鞭炮之响,别人家切开了团圆饼,围坐一起边赏月边吃饭时,我们家呢?只能坐在窗前,想着忙于工作的亲人们,二叔三年之久都未回来,“江畔何人初见月,江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只相似。不知江月待何人,但见长江送流水”。当吟完这首诗时,这正是我的心声,三年,曾也寄过去一些东西,偶尔的一些通话,那边的月一定是“皎皎空中孤月轮”。他也一定想家了。
上午想与远在异乡的二叔联系时,这一夜他不在线,看见教官在线,和他聊了几句;才知道这个中秋他也没有回家,还在太原的vc旅游学校军训。像教官一样的那些军人,这个夜晚一定也在边疆守护,?I卫我们的祖国。
他们为了和平舍小家为大家。月已升的老高,他们抬起头正能看见那些家人。
皎皎圆月下,家人们都在想你们。
峨眉山导游词范文一
各位游客们,我们既将到达位于四川的峨嵋山。现在请先让我做一下自我介绍吧﹗我叫XXX,大家可以叫我X导。
我们现在位于四川的峨嵋山,我们上山的时候一定要注意安全,以防捽倒。还有,不要乱丢果皮,食品塑料袋等垃圾。我们现在到了峨嵋山的生态猴区。这些猴子虽然也爱吃蕉和桃子,但是它们吃东西的时候喜欢缩在角落吃,所以你是看不到它那吃东西的样子的。
峨嵋山脚下的中心有一个大大的金色们佛像的下面有几只动物,还有上百个动物雕像围成一个大圈,所有的动物雕像头都朝着佛像。传说,在很久很久以前,地球上有一个怪物,它无恶不作,有一天那个怪物到峨眉山做恶,有一个神仙刚好路过,他跟那个怪物大战了三个回合,决定把那个怪物给封印了。然后,他叫上所有动物让大家齐心合力的把他封印。结果就把它封印在地底下。
就快到火车站了,我要和大家说再见了。常言说:相见时难别亦难,送君千里终有别。在这里,我真心祝福大家一路平安﹑合家安康,希望你们下次去旅游,我还当你们的导游﹗
峨眉山导游词范文二
大家好,我现在是你们的导游,我姓赵,你们就叫我小赵吧!能为你们服务是我的荣幸。
提醒大家:走路不看景,看景不走路,否则后果自负。现在我们正在峨眉山脚下,峨眉山位于中国四川峨眉山市境内,景区面积154平方公里,最高峰万佛顶海拔3099米。地势陡峭,风景秀丽,有秀甲天下之美誉。气候多样,植被丰富,共有3000多种植物,其中包括世界上稀有的树种。唐代著名诗人李白也写下了(峨眉山月歌)。
现在让我来给大家讲一个关于峨眉山的传说:相传,从前,峨眉县城西门外,有一个西坡寺。有一年,来了一个画家,这画家和寺里一个和尚交情很好。临走时送给了和尚四幅画,并嘱咐和尚要把这四幅放在箱子里,过上七七四十九天才能拿出来挂。可和尚觉得这么好的画放在箱子里太可惜了,于是就把那四幅画挂起来了。一天,他出去后回来,见到四位姑娘,觉的很眼熟。后来才发现那些姑娘是墙上的画。他立刻去追,因为姐姐们跑得快,他只抓住了四妹。四妹见不得脱身,就喊:大姐、二姐、三姐,快来救我!三个姐姐见四妹被和尚拖住不放,就骂:这和尚真不害羞!四妹因为隔得远,只听到不害羞三个字,以为姐姐们在骂她,羞得满脸绯红,无地自容,便立刻变成一座山峰。和尚忽然不见了姑娘,面前却出现了一座大山,心想,你变成山我也在旁边等着你,反正不能放走你。三个姐姐见四妹变成了一座山,也变成三座山等着她。后来,和尚死在山旁边,变成了一个瓷罗汉,依然守着山。人们在那里修了一个庙,就叫瓷佛寺。四姐妹变成的四座山峰,一座比一座美。后来人们就把娥眉的娥字改写成山傍的峨字。大姐叫大峨山,二姐叫二峨山,三姐叫三峨山,四妹叫四峨山。至今,大。二。三峨山,还并肩站在一起,只有四峨山隔了一段距离。
这次旅游就到这里了,祝你们旅途愉快,再见!
峨眉山导游词范文三
大家早上好!我是旅游公司的王导,欢迎来到我们四川天府之国峨眉山,这里山清水秀、气候宜人,希望大家在这里度过一个难忘而又快乐的一天。
峨眉山景区面积有154平方公里,最高海拔约有3099米,是著名的旅游胜地和佛教名山,被称为植物王国、动物世界,还被诗人说成峨眉天下秀,峨眉山到至今已有2300种动物了,其中也有很多又有品种,比如大熊猫、娃娃鱼首先我带你们参观报国寺景区,这里有很多古代的建筑,寺庙相对集中,人文景观丰富,位于峨眉山的低山区,而且交通非常方便。
一会儿我会带大家去一线天、猴山,最后去金顶。
这就是一线天,两边高悬,只见青天一线,所以叫一线天。
接下来我介绍给大家的就是猴山,那里的猴子十分懒惰,会抢游客手里的零食、水果、相机穿裙子的小姐请注意,这里有一种流氓猴,会揭小姐的裙子哦!有兴趣的还可以跟猴子一起合影。
接着我们去坐索道上金顶,今天如果你幸运的话,就可以看到佛光,佛光这个名称的由来有个传说。那是几千年前的事了。从前有个叫蒲公的人,他天天上山采药,熬药给那些有病的苦难人喝,让菩萨看到了,菩萨看到了此景被深深感动了,赋予了她幸福,以后人们就把能看见佛光当作一种吉祥的象征。并且给它起了个名字叫金顶祥光.
我们游玩了整个峨眉山,你们应该对峨眉山留下了深刻的印象吧!你们有机会再来到峨眉山游玩吧!
峨眉山导游词范文四
各位游客,你们好,欢迎来到旅游胜地峨眉山,峨眉山著名的金顶有日出、云海、佛光、圣光四大奇观。
日出在早上五六点,站在舍身岩上(舍身岩石悬崖峭壁,悬崖下面是万丈深渊,人如果失足跌下去就会粉身碎骨的。)远望东方,只见天边一脉镶上金边。灰色的云朵缓缓浮动,金边映射周围厚厚的灼灼云朵,慢慢的,灰云裂开了一条缝,缝中透出橙黄的光芒,云缝越来越大,颜色也逐渐与周围云朵变为橙黄,稍顷,红日露出一点儿弧形的金边,弧形越来越大云朵也为它让开一条道路,当橙红的旭日冉冉上升,露出大半个脑袋时,速度忽然增快,像一个打足气的皮球,一刹间,跳出地平线,稳稳当当的嵌在地平线上,顿时光芒四射,人们的脸上被涂了一层酒后红晕,金顶也披了一件金色的彩衣。这时呀你会忘记山顶寒气袭人的晨雾,不停地跳跃欢呼,久久不愿离去。
圣光实在晴朗的夜晚,舍身岩的林莽中,忽然一见两点如豆的星光,渐次千点,万点,飘曳腾涌,忽高忽低,仿佛银河繁星坠落谷中,时而散舞,星星点点,时而相聚,网网团团,令人眼花缭乱,心动神摇。此种现象,自古称作万盏明灯朝普贤。圣光现象极为奇特,其成因,有人说是磷火,有人说是萤火虫,有人说是附在树枝上的密环茵遇到空气中的湿度含量在百分之半以上时发的光。观圣光由来已久,古人留下来不少体题咏,大家可以找一找。
云海和佛光,如果身临其境,也是妙趣横生美不胜收。峨眉山的独特美景看也看不完,等着你去细细游赏,峨眉山永远欢迎你的光临。
峨眉山导游词范文五
大家好,我现在是你们的导游,我姓赵,你们就叫我小赵吧!能为你们服务是我的荣幸。
提醒大家:走路不看景,看景不走路,否则后果自负。现在我们正在峨眉山脚下,峨眉山位于中国四川峨眉山市境内,景区面积154平方公里,最高峰万佛顶海拔3099米。地势陡峭,风景秀丽,有秀甲天下之美誉。气候多样,植被丰富,共有3000多种植物,其中包括世界上稀有的树种。唐代著名诗人李白也写下了(峨眉山月歌)。