首页 > 文章中心 > 日语语言特征

日语语言特征

前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇日语语言特征范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。

日语语言特征

日语语言特征范文第1篇

【关键词】日本语言文化;特征;表现

每个国家或者民族都有着其独特的语言文化,日语就是一个很有社会特性和民族时代变迁特性的文化语言。随着对语言文化的深入研究,社会大众对世界上的语言文化认识也越来越广泛,语言和各民族之间文化有着很密切的关系。

一、了解日本的语言文化对学习和使用日语沟通的好处

世界上各个国家其语言想要发展和生存都会跟自己国家民族特有的社会文化相关联,语言和文化环境会出现一些有关联的影响,语言的发展会因为文化环境的变化而受到制约。现今的日本语言文化也正是反映了如今的日本社会环境的特征,日本的语言文化是由整个民族历史的时代变迁的,这就衍生出了具有日本独特文化气息的语言文化。如果想要学好日本的语言,但是没有深入的了解日本的社会文化,只是单纯的学会日语,掌握简单的语言知识,这根本是无法跟日本的国人顺利的进行语言沟通。因此深入的对日本语言文化的了解研究,对日语的表现形式以及语言的结构运用了解加深,对想要学习和研究日语的新人来说是很重要的,这提升使用日语跟人沟通的能力,提升自己的交际能力。

二、日语的语言文化特征

日本的语言文化其最显著的特征最明显的就是在与人沟通时比较委婉的语言表达。这反映出了日本人比较传统个性的生活态度,还将整个日本民族的独特文化特征表现了出来。现今的日本人比较喜欢考虑与之沟通的人感受,这样的行为方式就是不想要损害自身和别人的基本利益。日本文化在其日常的语言沟通上会比较委婉,尽可能的在语言叙述上避免由于过于直接的表达方式,伤害他人、或者发生冲突,比较喜欢委婉含蓄的来表达,已达到与他人的语言沟通。就比方说:日本人在与人沟通时,如果想要拒绝对方的请求,但是又不想让对方感觉到心里不舒服或者尴尬的心理,就会用一些比较含蓄和委婉的方式和语气来表达,通常都会用“这件事情我需要考虑一段时间”又或者说是“等等别着急,这件事情不太容易说明白”等等这样的语言。这就让人容易联想到可能会有话外有话的感觉,语言的表达上也不会过多的直接使用比较明确字句来表达,多数时候都会竟可能的使用委婉和含蓄字句来诉说。

日本语言文化中的含蓄表达还会体现在与人交流中的表现形式上,日本人喜欢把对方的感觉和与人之间的交际方式看的更重要。传统文化中的日本语言文化,其表现是比较喜欢使用比较少得语言来进行交流,更擅长于观察对方的心理特征,从对方的利益来表达解决问题:“你说的真的很有道理,但是呢我觉得应该这样会更好”,“这样做是很好,却不符合规矩”等等,这样的语言表达方式真的可以表现出日本人比较重视对方的情感需求,虽然是拒绝了对方但是却不是很直接的表达,让对方有种很好的感觉,中国的说法就是“给了个台阶下”,这种语言文化感觉更尊重人。所以日本人在说话的时候通常都会很避免太直接的表达拒绝的语言。

三、日本语言文化特征的表现

日本语言文化中的特征,其表现形式中的特点就是不直接的说,而是让对方去自己感受和推敲诉说者究竟隐藏的语言含义,在一种委婉和含蓄的语言文化下来达到相互之间的情感交流。日本这个民族是比较特殊的,其语言文化只有单一的一种语言日语,在当今的世界文化中是比较少有的。比如我国有很多个民族,就出现了很多个语言文化,各民族之间人们的语言沟通,在很多情况下沟通都是比较困难的,更何况世界上这么多个国家,其中很多都是使用了多种语言文化,像日本这种一个民族只说一种语言的,还真是比较少。有些国家因为其人种的分类,会将其国家的国语定为两种或者三种。比如瑞士这个国家就有三种国语;又例如比利时就拥有两种类型的国语;泰国这个国家就拥有五种公用的语言。

在日本的语言文化特点下,日本的国语和公众用语都是使用日语的,由于这样的特定因素,反而使得人们在日本想要进行语言的沟通上更加的方便,不会因为种族的不一样、语言文化的不一样,而出现语言沟通上的不方便。这样的语言表达方式,在正常情况下,我们也许不会理解和明白,但是日本的国人却马上就能明白究竟是怎么回事。

很多的人都觉得日本人这种语言文化特性是一种不负责任的表现形式,那是因为很多的人没有认真的了解过这个国家的文化特点,日本人只是不喜欢直接的说,不想让自己的一些激进想法强压与对方,这就是这个国家最有特点的文化特性。

四、总结

随着世界上各个国家在文化上的交际越来越深入,世界上越来越多的人学习和使用日语,我国近年来与日本在多个领域都广泛的交流,对日本语言文化特性的了解研究,可以加速世界各国对日本文化的探索,促使人们更好更认真的学习日语文化,了解这个民族的特性具有很大的意义。

【参考文献】

[1]回智光 具有独特个性的日本语言文化 [J] 鞍山师范学院学报 2008,10(1)

[2]刘瑞英 浅议日本文化特征 [J] 语文学刊:外语教育与教学 2011(8)

日语语言特征范文第2篇

关键词:RIP;安全;认证;配置

中图分类号:TP313 文献标识码:A 文章编号:1009-3044(2013)04-0698-04

RIP路由协议是使用最早,技术最成熟的路由协议,具有配置操作简单,对硬件要求低,计算复杂度不高,技术成熟可靠等诸多优势,目前仍广泛使用于结构比较简单、路由指向相对比较清楚、中小规模的网络中[1]。适应网络技术的发展,RIP v2技术使用了一系列新技术,尤其在网络安全方面,较RIP V1版具有明显改善。

1 RIP V2的认证报文结构

RIP V2认证报文结构如图1所示(RFC2453)[2]。

[CMD命令\&VER版本\&MBZ(must be zero)即全0\&FFFFH\&authentication type(:simple password type=2)\&

Authentication

(plaintex password)16字节

\&AFI(address family identifier)地址家族标识\&Route tag 路由标记\&IP地址(IP address )\&子网掩码(Mask)\&下一跳地址(Next hop)\&度量(Metric)即跳数\&]

一个RIP报文最长512字节,从AFI到Metric共20个字节为一条路由记录,故一个RIP报文最多可以包含25条路由记录。如果启用认证,则第一条路由记录为认证记录,其后为路由记录,最多只能包含有24条路由记录。所以一条没有启用认证特性的报文最多包含25条路由记录,而具有认证特性的报文最多只能包含有24条路由记录。[3-4]

2 RIP V2配置与验证

实验网络拓扑如图2所示。

r1的基本配置如下:

r1(config)#int s4/0

r1(config-if)#ip add 192.168.0.1 255.255.255.0

r1(config-if)#no shut

r1(config-if)#int lo 0

r1(config-if)#ip add 192.168.10.1 255.255.255.0

r1(config-if)#int lo 1

r1(config-if)#ip add 192.168.11.1 255.255.255.0

。。。。。。

r1(config)#router rip

r1(config-router)#ver 2

r1(config-router)#net 192.168.0.0

r1(config-router)#net 192.168.10.0

r1(config-router)#net 192.168.11.0

r2的基本配置如下。

r2(config)#int s4/0

r2(config-if)#ip add 192.168.0.2 255.255.255.0

r2(config-if)#no shut

r2(config-if)#int lo 0

r2(config-if)#ip add 192.168.20.1 255.255.255.0

r2(config-if)#int lo 1

r2(config-if)#ip add 192.168.21.1 255.255.255.0

。。。。。。

r2(config)#router rip

r2(config-router)#ver 2

r2(config-router)#net 192.168.0.0

r2(config-router)#net 192.168.20.0

r2(config-router)#net 192.168.21.0

2.1 认证特性配置

配置步骤:1、配置密钥链及密钥2、配置认证模式3、配置应用到某个端口[5]

r1(config)#key chain wwp1

r1(config-keychain)#key 1

r1(config-keychain-key)#key-string wwp

r1(config-keychain-key)#int s4/0

r1(config-if)#ip rip authentication mode md5

r1(config-if)#ip rip authentication key-chain wwp1

r2(config)#key chain wwp2

r2(config-keychain)#key 1

r2(config-keychain-key)#key-string wwp

r2(config-keychain-key)#int s4/0

r2(config-if)#ip rip authentication mode md5

r2(config-if)#ip rip authentication key-chain wwp2

2.2 认证特性配置的验证一

采用debug ip rip验证。

以上调试输出证明MD5认证成功,两边的路由器能够接收到相互之间的路由信息。

2.3 认证特性配置的验证二

采用Wireshark抓包软件,在R1到R2的链路上抓取RIP包,抓包分析如图3[6]。

从图3抓取的rip包可以看出,该报文由源地址192.168.0.1发送,故是R1发送到R2的RIP包。目的地址224.0.0.9,源和目的端口均为520,RIP版本2,认证类型为MD5,含有两条路由记录192.168.10.0和192.168.11.0,同理分析图4的RIP包信息。可以看出该报文由R2路由器发送,发往R1路由器。

2.4 认证配置中需要注意的问题

在进行RIPV2认证配置中,必须注意:1)每个密钥链可以容纳从key 0开始的多个密钥。2)发送RIP报文始终采用该密钥链中的第一个密钥加密。3)接收RIP报文可以选择其中任何一个匹配的密钥解密。

在两台路由器做如下表所示的配置,验证路由器间路由报文传输认证特性。

[\&R1\&R2\&密钥链\&Key chain\&Wwp1\&Key chain\&Wwp2\&密钥\&Key 0\&Wwp10\&Key 0\&Wwp20\&Key 1\&Wwp11\&Key 1\&Wwp21\&Key 2\&Wwp12\&Key 2\&Wwp22\&Key 3\&Wwp13\&Key 3\&Wwp23\&Key 10\&Wwp20\&Key 9\&Wwp10\&认证类型\&Authentication mode\&Text\&Authentication mode\&Text\&认证密钥链\&Key-chain\&Wwp1\&Key-chain\&Wwp2\&]

通过debug ip rip和wireshark进行调试实验得到:两台路由器可以相互顺利交换路由,其中路由器R1发送的RIP包,采用密钥串wwp10加密要求认证,路由器R2采用key 9进行认证;路由器R2发送的RIP包,采用密钥串wwp20加密要求认证,路由器R1采用key 10进行认证。

3 结论

通过实验平台配置测试,可以看到RIP V2可以完成MD5和TEXT两种模式的认证,在密钥认证中,密钥串的认证选择非常灵活,不需要双方严格的对应,这种特性在实际工程中,维护人员可以很灵活改变路由认证,从而改变路由方向。同时介绍了两种较为常见的RIP路由报文调试手段,对于理解路由报文结构和路由信息收敛等工作原理具有重要意义。

参考文献:

[1] 贾波,胡文江.利用定制接口的方法RIPv1和RIPv2的协同工作[J].内蒙古大学学报:自然科学版,2003(1):93-96.

[2] 李光亮路由设备优化有新招[J].网管员世界,2011(16):45-45.

[3] 杨帆RIP路由协议分析及配置简述[J].硅谷,2012(14):16-17.

[4] 王斌,龙侃.论RIP V1和RIP V2协议在网络应用中的差异[J].电脑与电信,2007(8):32-33 .

日语语言特征范文第3篇

关键词:日与外来语;特征;教育指导;策略

【中图分类号】H36【文献标识码】A【文章编号】1004-2377(2016)03-0207-01

1日语外来语的特征

日语作为一种受外来语影响最大的语言,其外来语的数量比较大,使用的也比较广泛.研究日语外来语,对日语外来语教育指导策略的研究、未来的发展规律以及了解日本的经济发展或者是社会发展都有着积极的意义,日语外来语具有以下几个特征:

1.1来源较为广泛:日语外来语的特征首先就表现在来源较为广泛,日语外来语在进入日语的过程中,是一个很漫长的过程,不仅经历的时间长,而且来源也是相当广泛的,并且也是相当复杂的。例如,英语是融入日语中最多的外来语,不仅涉及经济政治文化,而且还涉及到食物、时尚等领域。日本是一个善于取长补短的民族,在外来语进入日本的时候,善于整合吸收外来文化,吸收来自不同国家的语言,并且在每个国家都不同,这就使得日语外来语来源广泛,并且十分复杂。例如,日语外来语中的法语,侧重的是服饰和美术等,因为法国当时的服饰和美术代表当时世界上最高水平。由于德国的医药学、哲学发达,因此在日语外来语中的德语就比较侧重这些方面。

1.2词性以名词为主:在日语外来语中,词性大多以名词为主。在日语词汇体系之中,原则上日语外来语是在不更改词义的基础上进行引进和吸收的,并且名词占有的比重比较大。但是为了更好地适应日语本身,随着实际情况的变化也会做出相应的变化。在长期的吸收过程中,为了更好地融入到日语的词汇体系之中,好多的日语外来语有着更多形式,也比较灵活和新颖。其作用不仅仅可以当作名词来使用,而且还当作形容词和动词来使用。例如,有一些名词经过发展,就可以当作动词使用等。这些特征是明显的存在于日语外来语之中的。

1.3词形构成方式多样化:日语外来语的特征还有一个最为明显的就是词形构成方式多样化。日语中外来词语的形式比较多,其构成的方式也是多种多样的。比如,单纯词形式,就是指从原语中一个单词直接音译过来的词。例如,复合词是指原语两个或者三个以上的词复合而成的词。此外,日语外来语中的形式还有少量的短句。这些都是日语外来语词形构成方式多样化的体现。

2日语外来语的教育指导策略

日语外来语的学习是一个非常漫长的过程,要做好日语外来语的教育,作为日语老师,在进行教学的时候,要扮演重要的角色,应该在教学中积极地去引导学生,提高学生的学习效率。

2.1教材的选择:外来语在日语中是发展速度最快的一种语种,其范围广泛。所以,在各种考试之中,日语外来语就成为了考试中的热点。但是根据调查显示,在很多的日语教材中,一些知识点的罗列无法满足学习或者是考试的要求。所以,日语老师在进行教学活动的时候,可以借助网络或者是别的一些资料还有工具书来督促学生多多的记忆,并且在掌握的时候,还应该更好地去掌握日语外来语的方法及其技巧。教师在选择教材的时候,要有所讲究,分析各种教材中的外来语数量和种类,然后根据具体的情况,做出科学的选择。

2.2视听教学法:视听教学法也是日语外来语教育指导中的策略之一。运用视听教学法,可以利用日本的小说,漫画,音乐,影视作品等一些材料,加大对日语外来语的收集或者是学习。了解日语外来语的来源,还有在实际生活中的应用情况,这样才能够更好地把握日语外来语的学习。因为这些材料或者是作品都是日本人写的,多多少少与日本人的日常生活紧密联系,与日本社会的现状联系,具有一定的参考价值。老师在进行教学的时候,可以使用这些材料,运用视听多媒体进行教学,根据材料进行不同层次的教学,运用不同的形式,吸引学生的注意力。这样不仅可以培养学生的注意力,提高学生的思维能力,还可以让学生学会更多的词汇,掌握日语外来语的学习,加强对日本社会的了解,激发学生的学习兴趣,提高学生的学习热情。因此说,利用视听教学法是相当有用的一种教学方式,也是日语外来语教育指导策略中的重要策略。

2.3任务型教学法:任务型教学法也是日语外来语教育指导中的一种策略。任务型教学法是指教师通过布置任务来进行的一种教学,是语言教育界的一种非常重要的方法,同时也是学习语言的一种行之有效的方法。在教学活动中,老师可以为学生设置一定的任务,学生通过小组合作交流,沟通或者是解释等形式来完成老师布置的任务,从而达到学习的目的,掌握语言的目标。在日语外来语的教育中使用这种方法,能够有效的帮助学生掌握知识点,掌握语言学习的方法和技巧,不仅可以培养学生的语言综合运用能力,而且还可以发挥学生的主体性作用,帮助学生拓宽知识层面,根据调查显示,在日语外来语的学习中使用这种方法使很有效的。

3结语

总之,日本是一个善于吸收外来文化且善于扬长避短的一个国家。因此,各种各样的日语外来语都会存在于寻常百姓的报纸、杂志、甚至是电视等大众传媒之中,与人们的普通日常生活有着密切的联系。日本外来语的复杂极其广泛,充分的体现了日本善于吸收各国或者是现今文化和科学技术,不仅促进了本国的语言发展,丰富了本国的语言,而且促进了新观念在日本的形成及发展,更重要的促进了国际间的交流。因此,在对日语外来语进行教育指导的时候,应该从实际出发,从各国的文化背景出发,来提高教育的质量和水平。

参考文献

[1]刘静;王志勤;现代汉日反序词的比较研究[J]西华师范学院学报(哲学社会科学版)2004年01期

[2]张卉;对比语言学在研究生二外日语教学中的应用[J]中山大学学报论丛,2006.04期

日语语言特征范文第4篇

关键词:日本女性用语 特征

世界各国诸多语言中都存在着男性用语和女性用语之间的差异现象,特别是日语尤为突出。日语中的女性用语较之男性用语具有饱含感彩、较为柔和、表达方式委婉、敬意程度高等特点,即使表达相同的内容,与男性用语的表达方式也有所差异。作为日语专业教师,在教授日语的过程中,有必要让学生理解男女性用语的差别,学会选择与自身性别相符的表达方式,以提高日语能力,掌握地道的日语。

一、日本女性用语的含义

根据《广辞苑》记载,女性用语是指在单词、文体、发音上体现出来的女性特有的措辞[1]。

其次,根据日本语言学家铃木丹士郎的概括,所谓男性用语是男性特有的语言和表达方式,而女性用语是女性特有的语言和表达方式,是相对男性用语而产生的[2]。

此外,日本社会语言学家井出祥子指出,语言性别表达差异可分为两种:第一种是只局限于男性或女性一方专用的措词,第二种是具有其中一种性别运用偏多倾向的措词[3]。根据《广辞苑》记载及铃木丹士郎、井出祥子对女性用语的定义,日语的女性用语可以理解为女性专门使用或相对较为频繁地使用的语言表达形式。

二、日本女性用语的发展

日本女性用语经历了漫长的历史时期,直到今日形成了相对固定的表达形式。平安时代的“斋宫忌词”被视为是女性用语的起源。“斋宫忌词”指的是皇族的未婚女子在天皇即位之际赴伊势神宫从事祭祀活动时,为了避免直呼皇室物品和谈论佛神相关的事情,改用其他说法也就是隐讳用语来谈及这类事物。

接着室町时代“女房词”得以产生。“女房”指的是在宫廷供职的女官,其认为在尊贵的人面前直呼器具名称或者表达过于直接是一种粗俗的行为,就换成其他较为含蓄的说法达到美化语言的效果。如把寿司说成“すもじ”,把饭说成“おだい”,把浴衣说成“ゆもし”等。此外,加接头词“お”的表达方式也是这些女官发明的,而且该用法至今仍被使用着。此后的江户时代初期,“女房词”传至上层女性社会,江户时代后期,女性用语在民间也被广泛地使用起来。

明治时代女性用语得到了充分发展,由于政府大力推广和普及标准语,女性用语发展成了日本女性在日常生活中广泛使用的规范的语言形式。随着近现代印刷技术和出版文化发展,以女性为对象的出版物增加,但因女性用语规则太多,不能很好地表达作者的意思,女性用语在书籍中的使用减少,女性用语也变得模糊起来。尤其二战后,男女平等化的趋势势不可挡,女性用语逐渐减少,男女性用语不再像以前那样被严格划分,女性用语在时代推移中开始了新的变化。

三、日本女性用语的特征

以下将从语音语调、敬语、句子形态、词汇这四个方面更深入地了解日本女性用语的特征,探讨其反映的社会与文化背景。

(一)从语音语调来看

首先在语音上,日本男性在非正式场合经常会使用变化语音的表达形式,例如把“知らない”说成“しらん”,而女性为了语言优美,则不太使用此类表达形式。另外从语调上看,日本女性在句尾处较多地使用升调来表达自己的感情,感彩较之男性会更浓一些。有时会在问句中使用升调来代替疑问终助词“か”,如“そう思いません(升调)(你不那么认为吗)”。根据有关调查显示,女性在疑问句句尾中使用升调上扬的比例为84%,男性为67%[4]。

(二)女性用语在敬语中的使用特征

在现代日本社会中,敬语能恰到好处地体现出文明礼貌、郑重或谦逊的语言特色,敬语使用率高也是日本女性用语的重要特点之一。下面从敬语中的接头词、美化语、汉语与和语这三个方面对女性用语在敬语使用中的特征进行说明。

1.接头词「お

据有关调查显示,女性使用接头词「お的频率比男性高出48%[5]。接头词「お的使用是敬语的表现之一,且女性使用居多,可以表现出说话人对对方的尊敬和语言的文雅。「お常用于以下几个方面。(1)常用于忌讳或崇拜的事物,如お葬式、お寺;(2)对高贵之人的尊敬语,如お体、お;(3)自谦语的表现形式,如お届けの品;(4)与家庭有有关的事物,如お米、お洗濯[6] 。

2.美化语

在交际过程中,尤其是在与客人或不相识的人的交谈中,日本人尽量不使用带有贬义、卑俗语感和忌讳、伤感色彩的词语[7]。被视为上述类别的词汇逐渐被其他词汇所取代。如:「b婆「助bD、「便所「お手洗い等。以上的美化语也被归类为敬语中的一种,并在女性用语中得到广泛使用,使女性语言更为柔和、优雅,体现自己富有教养。

3.汉语与和语

日语中的汉语是指中国传入日本的采用音读的汉语词汇,和语是指日本文化中固有的日语词汇[8]。汉语词汇在古时被称为是“男文字”,这是因为汉语词汇相对生硬,不太适合表达感情,常被男性所使用。而反之,和语更能体现女性之“柔”,受到女性的青睐。据有关资料统计显示,男性的汉语使用率为20.8%,女性为14.9%[9]。

(三)句子形态方面特征

日本人在提出要求或请求时,男性倾向于直截了当的命令形式,而女性则往往采用婉转的表达方式,以免给人以高压和强制的不愉快的感觉[10]。如男性日常生活中经常使用「しっかりとやれ、「泣くな等命令或禁止的表达形式,而女性却更多使用「~ください、「~てちょうだい的形式。即使是命令语气较强时,女性用语也多用「~なさい的表达形式,相比男性的表达形式更委婉、柔和。即使拒绝对方时,女性常采用表示委婉的省略方式,如「~はちょっと…等,避免给人带来不快。

(四)词汇方面特征

日本女性用语在词汇上也有很突出的特征,以下主要从人称代词、感叹词和终助词三个方面来解析女性用语在词汇方面的特征。

1.人称代词

在第一人称代词中,除了男女通用的一般场合使用的「わたし之外,有的人称代词则分别为男女性专用,女性专用的第一人称代词有「あたし、「あたい等,而男性专用的第一人称代词为「おれ、「ぼく等。为了表示对他人的尊敬,日本人会尽量避免使用第二人称代词,特别是对于地位比自己高的上司或是长辈更是慎重。比如男性有专用的较为随意的「おまえ、「てめえ等第二人称代词,而女性没有专属的第二人称代词,只能使用男女性兼用的「あなた等。

2.感叹词

日本女性常用的感叹词有「あら、「おや、「まあ等。但是由于频繁使用感叹词容易引起他人注意,所以内敛、温和的日本女性倾向于较少使用感叹词。据有关资料记载,日本男女性使用感叹词的频率比大约为13:8[11],男性使用感叹词的频率高于女性。

3.句末终助词

女性专用句末终助词比较多,常用的有「わ、「わね、「の、「かしら、「こと等。女性终助词既让人理解自己要表达的意思,包括疑问、主张、意志、感叹、愿望、劝诱。和男性用语终助词相比,语气上毫无强加于人之感[12]。女性用语的句末终助词体现了女性柔美、表达委婉的特点。与此相对,男性专有的句末终助词较少,其中较为典型的有「ぜ、「ぞ、「さ,也更为粗鲁一些。

综上所述,笔者围绕日本女性用语的历史发展及特征,从语音语调、敬语、句子形态、词汇这四个方面对日本女性用语做了简单的分析。如今的日语学习者除了在课堂上学习日语、与日语母语者交流,还可以通过电影、电视剧、综艺节目、网络资源等多种手段学习日语,为了更好地掌握符合自己性别特征的语言表达,了解男性用语和女性用语的特征是必不可少的。二战后,由于日本社会在思想、教育、家庭模式上都产生了翻天覆地的变化,女性的社会地位随之提高,女性用语也发生了变化,在接下来的研究中笔者将着眼于现代女性用语的变化,以期更好地帮助日语学习者理解日本女性用语最新的发展,掌握其特征,提高日语水平。

参考文献

[1] 新村.广辞苑[M].第5版.上海教育出版社,2005:154.

[2] 木丹士郎.日本文法事典[M].有精堂出版株式会社,1982:198.

[3] 井出祥子.男女性Zの比^[M].大修^,1982:48.

[4] 王秀文.日本语言与社会文化[M].大连海运学院出版社,1993:53.

[5] 黄建娜.浅谈日语中的女性用语[N].韩山师范学院学报,2006-1-22(1).

[6] 申亮.浅析日语敬语“お”[N].西南民族大学学报,2008-12-5(4).

[7] 孙玉林.日本人的语言行为与审美意识[J].日本学习与研究,1997(27):1.

[8] 朱柏智.日语中的和语、汉语及外来语[N].中国医科大学学报,1993-8-6(3).

[9] 郝素岩.谈日语的性别差异[J].日语知识,2002(21):2.

[10] 陈玉泉.日语中女性用语的历史成因及特点[J].福州大学学报,2004-1-29(2).

日语语言特征范文第5篇

关键词: 语用学 日语网络语言 类型 特点

一、引言

信息时代的到来,互联网的出现不仅缩小了人类的生存空间,缩短了交际距离,而且带来了一场语言的革命。网络语言作为网络催生的语言的新语体在这种社会环境下应运而生。这里所谓的网络语言是指狭义的网络语言,即网民在网络上聊天或发帖等时常用的语言或符号。迄今为止关于中文网络语言的研究已有不少,但关于日语网络语言的研究却不多。目前只有孙守峰的《日语网络语言的构词特点》,该论文仅仅在构词法方面分析了日语网络用语,而未深层次探讨。因此本文拟从分析日语网络语言的类型、特点出发,进而从语用学的角度论证日语网络语言与规范日语之间的关系,并阐明如何正确对待日语网络语言。

二、日语网络语言的类型

日语网络语言的使用者大都集中在年轻人这个群体里,年轻人所使用的语言往往不受传统的约束,突破原有语言的束缚创造出新语体。所以日语网络语言也打破原有的书写格式,改变现有的一些词汇,创造出新的语言结合体和符号来表达丰富的感情。

本文将流行在日语网络各大论坛、博客中的网络语言整理出来,归纳出日语网络语言的类型。

1.缩略语

缩略语中有些是约定俗称的,有些则是彼此熟悉的人之间所使用的语言,就犹如聊天室中的隐语一样。日语网络用语中的缩略语一般有如下几类。

①日常用语省略

比如:「はじめまして简称为「おはつ,「ひさしぶり简称为「おひさ,「こんばんわ、「こんにちは简称为「こん。

②英语的省略

因为网络源于美国,网络语言也会受到英语的影响。一般英语的省略往往是取各个单词的首字母组合而成。比如:ROM是Read Only Member(在聊天中只是旁观或休息,也可指旁观者)的省略;DL是download的省略;HN是handle name(网名)的省略。

③罗马字母的省略

用罗马字母表示单词,一般是去掉元音保留辅音。这种变化只在很熟悉的人之间才会经常使用。比如:kwsk是「くわしく的省略;ksk是「加速的省略。

④促音的省略

网络聊天中为节省时间,提高速度,往往将促音省略。比如:「おわた是「おわった的省略。

2.替代语

①用读音相同,但表记不同的假名来代替。

用「を来代替「お。比如「おい说成是「ヲイ,「おたく说成是「ヲタク。

用「ぢ、づ代替「じ、ず。比如「はずかしい说成是「はづかしい,「まず说成是「まづ。

②假名转换成汉字

原本用片假名表示的词语换作风马牛不相及的汉字来表示。比如「サバ说成是「,「プロクシ说成是「串。

③其他类型的转换

比如「マスコミ说成是「マスゴミ,「说成是「ゴミり,「林水省说成是「衰省,「外省说成是「害省。这些词通过变换往往来表达某种厌恶感。即在网上通过这种方式来宣泄对个人或组织、团体等的不满。

3.数字谐音创词

中国的网络聊天语言当中很多都是用数字来表示的,比如“再见”说成是“88”或“886”;“一生一世”说成是“1314”。在日语网络聊天语言中也不乏这样的例子,比如4649是「よろしく,14106是「あいしてる,7788是「ちちはは。

4.词类活用

在日语网络语言中,名词活用作动词的比较多。比如搜索引擎Google,日语叫「ググ。网民却将此变成动词「ググる。日语网络语言中的「ググってこい就是「索してこい的意思。

5.符号叠加型

和中国的网络聊天语言一样,日语网络聊天时也用字母和符号来表示说话人的心情。原本无任何意义的符号叠加在一起,成为感情符号来表达各种各样的意思。比如@_@表示惊讶,m(_ _)m表示抱歉或感谢,(T_T)表示喜悦(太好了)。

三、网络语言的特点

1.简易化特征

生活节奏的加快使得语言越来越趋向于简单。日本学者冈本将聊天的场面特性归纳为以下四点。

(1)同期性:聊天过程中发出信息、接收信息几乎是同时、同期进行的。

(2)双向性:虽然说是文字表达,但和电话一样具有双向性。

(3)时间限制:没有明确的时间限制,但在一定的时间内必须敲键盘来发出信息,可以说有约定俗成的时间限制。

(4)匿名性:接收者不明。

因为网络聊天具有时间限制性和同期性,这样就使得网络语言向简约化方向发展。

2.群体化特征

美国著名语言学家拉波夫在他的《在社会语境中研究语言》一文中指出:“某些语言学特征在社会经济、人种或年龄集团中有着正常的分布,但这些东西却被每一个人或多或少地使用着。如果说这里所说的社会语境能够分成等级的话,如同社会经济集团或年龄集团那样,则这些指标可称作层次。”这里所说的语境等级或层次可以理解为年龄层次。因为网络语言的使用者主要是青少年,年轻人的热情、自主、开放、包容心态使得他们蔑视传统,具有较强的反传统意识,崇尚创新。这使得他们不断挑战传统的语言,创造出网络上应用的新语体。

四、从语用学角度看日语网络语言

语用学研究的是语言的实际运用,它与语言使用者关系密切。语用学的研究领域包括:以说话者视角为基准的“指示”、说话者的真正意图即言外之意的表达和理解、从行为角度考察言语交际的“言语行为”,以及语用前提的推导、话语分析等。从语用学角度看,言语交际必须遵循合作原则、礼貌原则。其中礼貌原则包括六条准则:得体准则、宽宏准则、赞誉准则、谦虚准则、一致准则、同感准则。尤其日语是暧昧语,即使是在拒绝对方的要求时也要用得体的表达委婉地拒绝。从这一点来看日语的网络语言违背了礼貌原则。比如上述所举的例子把「マスコミ说成是「マスゴミ,「说成是「ゴミり,「林水省说成是「衰省,「外省说成是「害省。这些网络语言与现实社会的行为规范存在明显冲突,违反了话语交际准则。

五、结语

信息时代的到来,网络的出现催生了语言的新语体即网络语言。因为网络聊天具有即时性,所以网络语言和实际日常生活中使用的语言相比更便捷、简约、直观。但同时因为网络聊天具有匿名性,所以网民往往利用网络来宣泄自己的不满,随意地发表言论。由此使得网络语言也背离了言语交际的礼貌原则。但语言是为人类的交际服务,也会随着时代的发展而与时俱进,只有不断地更新才能有发展。所以网络语言作为新生事物并非洪水猛兽,不能一概视之为垃圾,要进行合理规范和引导。而如何合理引导并规范网络语言成为一个急需解决的问题,还需要进一步的探索。

参考文献:

[1]孙守峰.日语网络语言的构词特点[J].湖北广播电视大学学报,2008,(5).

[2]郭笃凌,郝怀芳.网络语言的类型、特点及其语用学意义[J].现代语文(语言研究),2006,(3).

[3]毛力群.网络语言:一种全新的语言模式[J].浙江师范大学学报,2002,(3).