前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇教学策略的重要性范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
关键词:高等数学;极限概念;发展史;数列;教学对策
中图分类号:G712 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2013)40-0210-02
极限概念是高等数学中的重点与难点,是数学由具体到抽象、从常量到变量、从有限到无限、从初等数学过渡到高等数学的关键,是微积分的基础及其推理工具。没有极限概念,就没有高等数学的严密结构,只有借助极限概念,才能对自然科学及经济学中所碰到的许多具体的量给出完整而严密的定义。对于极限概念的理解,直接关系到学习高等数学的成败。凡是高等数学的学困生,大多是对极限概念理解不深、不透,难以理解后续知识中的一些重要概念,对“微积分”产生“只见树木不见森林”的局限与片面认识,缺乏对该学科的宏观、整体认识,因此对高数的学习提不起兴趣,产生厌学情绪。我们简单回顾极限概念的发展、完善过程及其与高等数学的发展过程的联系,从而更深刻地认识极限概念的重要性。
早在公元前,中外学者就引用了一些极限方法。我国刘徽第一个用极限思考问题,用“割圆术”求出了圆周率的近似值。在国外,齐诺的“二分说”、“阿基里追龟”等大家熟知的四个违背常识的悖论就是采用了极限思想,引起了当时学术界极大的震动。虽然极限的思想方法出现如此早,但由于极限没有精确的定义,所以从公元前极限思想的萌芽到17世纪中叶的近两千年时间里,数学都停留在初等数学时期。到17世纪中叶,数学学者对极限有了进一步的认识,并在自然科学应用需求的推动下,开始建立微积分,并且发展迅速,18世纪达到空前灿烂的程度。但由于对极限思想理解的混乱,使它遭受了种种非难。到18世纪下半叶,法国数学家达郎贝尔给出了比较能反映极限本质的极限概念,并作为分析的基础,但由于他给出的定义仍然没有数量化、不够精确,所以,这个时期的微积分的理论仍然没有牢固的基础,也不完善。直到19世纪,柯西于1821年最先在他的《分析教程》中给出了极限的定义法,用不等式刻画整个极限过程,使无穷的运算化为一系列的不等式的推导,从而使极限概念“算术化”。并且,他进一步利用此概念给出了一系列相关基本概念的严格定义,出版了他的具有划时代意义的著作:《分析教程》、《无穷小分析教程》、《无穷小在几何学中的应用》等。半个世纪后,德国数学家魏尔斯特拉斯完善完成了沿用至今的ε-δ定义,从而使极限概念摆脱了依赖几何直观的局限性,使概念中原有的“无限接近、想要多小就多小”等不明确的表达严密化,成为微积分的坚实基础工具,从而使微积分这一学科达到今天近乎完美的程度。
综上所述可知极限概念何等重要!因此,教师要加强对极限概念的教学,要教得深而透,切实让学生弄懂学透,为后面的高数学习铺平道路,正所谓“磨刀不误砍柴功”。学生要掌握好极限概念,关键是首先要掌握好数列极限概念,教学中我采取以下教学方法。
一、认真分析造成学生对数列极限概念理解困难的原因
学生之所以难理解的原因在于:描述性定义中有“无限增大、无限接近、唯一确定”,ε-N定义中有“任意、给定、总存在”等较抽象的术语。且概念的叙述繁长、符号很多,符号之间的数量关系错综复杂,学生难以掌握[1]。对ε的作用和任意性、给定性以及和N间的依赖性,学生不易搞清。对绝对值的几何意义夜不熟悉。
二、用历史上产生极限思想的著名例题引入课题
对这方面的例题可多举,让学生捉摸思考之后引入描述定义,分析其缺点,为引入ε-N定义做好准备。再介绍ε-N定义,并通过大量举例,让学生给出具体的ε再求出N,使学生学好这一概念[2]。
三、仔细诠释数列极限的ε-N定义
如何实现由直观描述性定义到定量形式的ε-N概念的转化,是教学中的关键和重点,在教学过程中我尝试按下列过程逐步讲解,使学生由浅入深、由具体到抽象逐渐掌握极限概念。
1.指出“无限地接近”的含意不确切,提出为了逻辑推理的需要,要有一个严格的说法。
2.把“无限地接近”改成“距离无限减小”,而距离可以用绝对值表示。因此直观描述性定义换一说法:“如果当数列{xn}的项数n无限地增大时,|xn-a|无限减小,那么就称a是这个数列的极限”。通过这一改变为上升到定量形式的定义作准备。
3.把“无限减小”的意思严格化。无限减小的意思是“要多小就有多小”,就是对任意的一个正数ε,|xn-a|
4.通过例子把“n无限增大”的意思与“|xn-a|无限减小”结合起来,于是得到数列极限定量形式的定义。
5.认真分析极限概念的内涵,进一步揭示:ε的绝对任意性和相对稳定性;N对ε的信赖性;N对a的客观存在性;xn对a的无限趋近性[3]。
6.诠释数列极限的几何意义,形象理解极限概念。已知|xn-a|
四、诠释完概念后向学生解释
ε-N定义虽然精确但并未给出求极限的方法,只能用以证明某数是否为极限。对这类证明问题,可根据学生层次,采取举例、课堂练习或课后作业等形式,以进一步加深学生对ε-N定义的理解[3]。
数列极限概念掌握好了,在此基础上学生就很容易理解函数极限的ε-δ定义了。
讲授完概念后,再以极限为龙头,描绘本书的结构,回忆本书的内容。加强学生对此学科的知识结构,理论体系,研究方法,哲学思想的进一步认识。使教学不局限于把数学作为一门工具学科,而要让学生能够以这种思想作指导,用这些方法为基础,去解决今后工作中,理论研究中所碰到的各种各样的复杂问题,这才是我们教学的最终目的。
总之,教师通过精心设计教学程序才能有利于学生对极限概念的理解,真正把握概念的本质属性,融会贯通地掌握知识,发展能力。
参考文献:
[1]周文.对影响高职学生数学学习若干因素的思考[J].湖北职业技术学院学报,2004,(2).
关键词:中小学英语;语音教学;教学策略
《标准》指出:学生在义务教育阶段应该学习和掌握的英语语言基础知识包括语音、词汇、语法以及用于表达常见话题和功能的语言形式等。同时,强调“语音教学应注重语义与语境、语调与语流相结合,不要单纯追求单音的准确性”,“要提供大量的听音、反复模仿和实践的机会”。义务教育阶段是语言学习的基础阶段,夯实语言知识基础对学生语言能力和综合语言运用能力的发展起到奠基作用。
1.重视语音教学,打好语音基本功
语音的正确与否直接影响到意义的表达。“语音是语言的本质,是语言的物质外壳也是语言教学的基础”(章兼中,1997:337)。因此,要培养学生掌握听、说、读、写的能力,首先要掌握英语语音。但部分学生因受母语和方言习惯等因素的干扰,常会出现各种发音错误。学生在英语学习中的停顿、连续、节奏和语调等方面不能养成良好的发音习惯,造成了语言交际的困难。研究表明,儿童时期开始学习外语的人最后达到的语言水平比较高;在语音方面尤其如此。(刘润清,1995:25)但是在我国的中小学英语教学中,由于受各方面的原因,语音教学往往被忽视,导致高分低能。语音及语音教学不仅对口语至关重要,而且对理解话语的能力以及听、读、写等技能的协同发展均有裨益(唐祥金,1998:43)。学好语音还有助于阅读能力的培养。换言之,缺乏包括音素、重音、语调、语感等在内的语音知识,无疑会影响阅读效率。学习语音也有助于提高学生的自学能力,掌握了语音就掌握了学习英语的工具,这样学生在预习时就可以减少不少障碍,提高预习的效率,更能提高学生的学习兴趣和自信心。因此,语音教学在基础教育阶段应该受到应有的重视。笔者提出以下建议:
(1)加强教育体制改革
我国的素质教育制度已经实施了好几年,但是效果如何,我们可以从现在的中小学英语语音的学习中看到一些结果。实践证明,教育部门应该把重点放在加强教育体制的改革上,把实践教学和学习放在首位,从而使教师和学生从应试教育的束缚中走出来。
(2)让语音成为英语应试考试的重要组成部分。
根据我国教育的现状,只要有测试的要求,语音就能立刻引起教师、学生和家长,乃至整个社会的重视,这样教师和学生的积极性在应试的压力下自然就能调动起来,教师自然会想法设法帮助学生掌握语音。只要教师的积极性调动起来,教语音的各种有效方法就不再是问题,教师自然会去专研去学习,教学效果会大不一样。学生为了得到高分,也会尽量配合老师,家长也会督促学生学习语音。学习语音的社会氛围有了,热情也有,效果也会随之而来。
(3)注重教师素养的培养,提高教学质量。
俗话说:“名师出高徒。”只有教师拥有全面的语言知识,采用多变的教学方法,学生对课堂知识才会有透彻的理解,进而自如地运用语言知识。很多学生认为教师的语言标准、纯正、流利,他们就会有兴趣地去模仿,拥有更多机会学到“地道”的英语。因此,教师应该注重自身素质的提高,不放弃任何用外语进行交流的机会;同时,政府也应该投入更多资金,增加教师的工资,使农村教学走上更高的台阶。
(4)加强对教师的培训。
要想义务教育阶段的学生有良好的语音面貌。老师的语音面貌必须过关,要求教师必须有标准的发音,正确的英语节奏和语调,这在中小学学习英语的初级阶段起着关键的作用。因为大部分教师缺乏系统的英语语音理论,对一些音标的发音、连读、弱读等概念不是很清楚,这样势必会阻碍教学目标、教学效果的达成。因此,为了达到语音教学效果的目标,对教师的培训是至关重要的。
(5)在口语中强化练习语音。
教师无论在课上还是在课下尽量给学生创造机会提高他们的语音水平,只有在运用中才能发现问题解决问题,同时也能调动学生学习语音的积极性。但这样需要教师花费大量的时间进行备课准备,并且对教师的水平也要求较高,而且要持之以恒,坚持下去,使运用英语与学生交流成为一种习惯。
(6)采用多种教学方法,激发学生的学习兴趣。
任何学习都不能忽略它的趣味性,语音教学也应如此。老师应用诗歌、童谣儿歌、绕口令等语言材料带动语音教学,这些材料最好的体现了英语本身的语音特点,既能让学生发好单个因素的读音和语调,又可以在材料的节奏中习得语流音变,从而减少实际表达中的语音错误。
(7)指导学生在实践中如何应用语音知识。
语音教学要求具有指导性和操作性,语音教学的重点是让学生获得语音能力,如朗读和演讲中的语音技巧,就要求学生在朗读和演讲中正确使用语音知识中的停顿、重音、语调、语速、弱读、节奏等相关知识,有情感的朗读或表达不仅可以帮助学生掌握语音技巧,还能增强学生学习英语的兴趣。
(8)有条件的学校可以聘请外教。
以英语为母语的人,他的口音更加地道,可以更容易让学生感受到原滋原味的英语,能让学生及早地适应外国的口音。而且与中国的英语教师比较起来,外教对学生要求更低,可以带给学生更多的自信,同时学生可以更多了解到外国的一些文化,这些都有助于学生更好地掌握英语,激发学生交流的愿望,促使学生积极主动地 学习英语的语音。
参考文献:
[1] 教育部:《义务教育英语课程标准》(2011年版),北京师范大学出版社,2012:18.
[2] 教育部:《义务教育英语课程标准》(2011年版),北京师范大学出版社,2012:45.
[3] 教育部:《义务教育英语课程标准》(2011年版),北京师范大学出版社,2012:49、59.
[4] 教育部:《义务教育英语课程标准》(2011年版),北京师范大学出版社,2012:18.
【关键词】初中体育 新课改 教学重要性 教学新策略
中图分类号:G4 文献标识码:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2016.03.005
“身体是革命的本钱。”这句话老生常谈,而在实际生活中,体育锻炼在年轻人这个群体中却没有得到很好的重视,对于大多数初中生来讲,除了学习之外,大多数的时间都沉浸在游戏机、追韩剧等娱乐活动中,对于关乎身心健康的运动事宜却没有给予足够的重视。然而,运动应该是我们每一个人生命长河中不可缺少且需要认真对待的关键性内容。
在初中阶段的教学中,学校往往将教学的重心放在语文、数学、英语等理论性的学科上,对于那些有助于陶冶学生情操、培养学生业余爱好的课程,如美术、音乐、体育等课程却没有给予足够的重视。甚至有的初中学校,为了减少开支,选择让一些非专业出身的教师进行体育、音乐等课程的教学,这种行径或许在传统的教学模式中看不出太大的纰漏,但是在当下新课改的教学模式下,已然不能再更好地适应学生素质培养的需求了。因为,在当下的教育模式下,我们要培养出的学生需要更加注重个人实践操作能力和思维创新能力,而非是教师注重理论教学,学生专攻记忆和吸收的教学形式。此外,作为祖国社会主义事业的建设者和接班人,只有精神上的富足,没有体魄上的强健,也难为国家所用,难以成为真正的建设性人才。因此,体育学科的教学应当受到足够的重视,学生的体能专业化训练,也应当在这一时期受到足够的重视。
那么,在当前的教育模式下,我们应当怎样更好地开展体育教学工作呢?对此,笔者有自己的一些看法,下面与大家一同分享。
首先,充分认识到新课改的重要性,加强专业化师资队伍建设。这是学校能够开展好初中体育课程教学,助力学生养成良好的运动习惯的有效途径。在传统的体育教学中,很多学校配备的体育教师资源都不是专业出身,很多教师就是现学现卖,有的甚至就把体育课堂当成是学生自由活动的时间,并不进行实质性内容的讲课,导致我们的体育课程的开展在一定程度上是非常失败的。面对新课改的教学新形势,我们首先要做到的是要努力为学生配备专业化的师资队伍,唯有如此,我们才能保证学生学习到的本领是“真本事”,才能真正帮助学生达到强身健体的运动效果,使其掌握正确的运动要领和姿势,使得学生能够在不断练习和学习的过程中,很好地养成热爱运动的好习惯。
其次,加强师生之间的课堂教学互动,采取手把手教学模式,给学生更多实际训练的机会,帮助学生掌握正确的运动姿势,培养学生热爱运动的习惯,是教师能够更好地开展体育教学工作,提升学生体育锻炼素质的重要策略。师生互动是进行体育教学必不可少的元素,教师在教学中应当始终保持高昂而热情的教学态度,随时关注学生们的学习情况,及时地对学生在练习中存在的不足进行现场指导和纠正,这是非常重要的教学策略。作为体育教师,我们与学生直接接触,观察学生学习情况的几率要比其他课程的教师更为方便,因为,学生们对于体育知识掌握程度如何,通过肢体动作的展示一目了然,这就使得教师在教学中更应当密切关注学生们的动作掌握程度,进行手把手教学,悉心而认真的指导学生掌握正确的动作要领。因为错误的姿势和动作,不仅达不到锻炼的效果,且对于学生的健康不利,学生们唯有掌握正确的运动姿势,才能练就强健的体魄。
再次,定期举办一定形式的体育比赛活动,使得学生能够在参与比赛的过程中进一步锻炼自身的体能,从而练就强健的体魄。这也是教师在教学中应当努力为学生提供的锻炼平台之一,也是教师能够促使自身教学业绩提升,助力学生强身健体,养成良好的体育锻炼习惯的有效途径。体育教学的形式并非单一,在教学中,为了吸引学生的关注度,助力学生养成良好的运动习惯,作为教师而言,我们要做的就是要努力帮助学生“动起来”,而为了能够有效地激发学生的学习和运动热情,我们就应当适时地在体育课上采取一些独特而新颖的形式,吸引学生的参与。
为此,我们可以在教完一个动作之后,可以让学生进行互相切磋,自己选择对手进行“比赛”,优胜者继续挑选对手进行角逐,这种形式,往往会激发学生的斗志,促使其自觉地加强练习,从而使其在比赛中能够有幸获胜,赢得掌声。在这种激情的熏染下,学生们的运动热情极有可能被点燃,从而自觉地加强体育锻炼的强度,潜移默化地养成一种好的运动习惯,也是很有可能的。
最后,建造良好的师生关系,采取积极而鼓励性的教学评价原则,也是教师能够提升自身教学水平,助力学生养成积极的学习习惯和运动习惯的好方法。体育课程的教学与一般理论课程的教学有很大的不同,那就是实践性比较强,教师讲解具体的动作和让学生参与其中的机会比较多。因此,针对于体育教学来讲,往往就更加注重师生之间关系的密切性和友好程度。一般来讲,学生如果对教师抱以好感和信任感,那么,教师整个教学的实践过程往往也会比较顺畅,教学效果也会比较好。如果师生之间的关系一般或者双方根本不熟悉,那么,教师在讲课的过程中,学生能够选择认真对待的可能性也将大打折扣,教学效果也将不会那么完满。因此,对于教师而言,为了使得我们的教学能够引起学生的重视和关注,我们一定要和学生建立良好的师生关系以及注重教学方式的运用。
【关键词】写作能力;高中英语教学;重要性;有效策略
一、引言
由于过去英语教学对写作能力培养的不重视,导致现在的学生对写作能力的不重视,所以,我们首先应该教导学生正确的认识写作能力在英语学习中的重要性。通过,正确的引导和有效的教学策略,快速提升英语写作的教学效益,进而提高学生学习英语的能力。下面我就从认识写作能力的培养在高中英语教学中的重要性开始对如何通过有效的教学策略提高英语写作的教学效益进行研究和探讨。
二、写作能力的培养在高中英语教学中的重要性
英语写作能力的培养并非一朝一夕能够完成的,而是一个需要较长时间并且在师生坚持不懈的共同努力下才能完成的。由于过去英语教学对写作能力培养的不重视,导致现在的学生对写作能力的不重视,在写作能力的教学中,学生往往不会配合教师完成教学,甚至会对英语的学习产生抵触。所以,在英语写作能力教学之初,我们就应该引导学生了解英语写作能力培养对英语学习的重要性。写作能力的重要性有以下几点:
1.写作能力的提升能综合的提高学生各方面的能力
英语的学习主要有四个方面:听、说、读、写。而写作教学更是重中之重,有效的提高英文的写作水平,能带动听、说、读水平的全面提升。写作具有较强的综合性,听、说、读能力都能通过写作来表现出来。想要成功的写作,就要掌握语法、句子的构成、词汇的使用与认识,这些都是英语综合能力的体现。同时英语写作能力的提升,能让学生有更清晰的表达思路,能过很好的认清表达的中心点,使得分析问题的能力显著提高。
2.能够通过对写作能力的检测来检验英语学习的成果
英语写作对学生词汇量和语法结构的了解程度要求很高。只要熟练的使用语法已经较丰富的词汇量才能成功的写出一片文章。所以,一个学生的英文写作能力能很好的表现出他的英语学习水平,进而反映了教师的教育成果。优秀的教师应该通过对学生写作能力的培养,提升学生的综合能力,达到英语教学的目的。
3.英语写作关乎学生未来的发展
随着国与国之间的交流越来越频繁,英语成为了国际通用语言。很多企业对员工的英文水平、交流能力很看重。甚至要求员工使用英文来制作简历和工作表。所以,对学生英文写作能力的培养更显得十分重要,这关乎了学生的未来发展。熟练的写作保证了学生英语的表达能力,以及对英文的根本认识。
三、提升学生英语写作能力的有效策略
写作能力的培养一直是英语教学的难题,如何通过有效的教学策略提高英语写作的教学效益,我认为有以下几点:
1.消除学生在英语写作中的障碍和抵触
很多学生在写作的时候,担心自己并不能够很好的完成写作,久而久之就丧失了写作的兴趣,对写作产生了抵触的情绪。所以,我们要充分的引起学生对写作的兴趣,鼓励他们去创造,哪怕不限题目让他们去自由发挥,慢慢的影响他们对写作的认识,达到教学目的。
2.持之以恒的写作和积累
想要提升写作能力就要坚持创作,同时要有很大的词汇量和阅读量。我们可以要求学生记忆一下谚语和俗语,如“A bad beginning makes a bad ending.”“A bad workman always blames his tools.”等。也可以要求同学浏览一些英文的杂志增加他们的阅读量。
3.正确的培养学生的写作习惯
对于学生写作能力的培养不能过于盲目,应该注意正确的培养学生的英语写作习惯。要求学生在写作之前,应该认真的对写作题目进行推敲。在写作前理清自己的写作思路和文章的脉络走向。可以使用一些单次和词组来增加文章的条理性,如“first”,“second”,“In the end”并在写作结束后认真的检测防治错词、漏词、语句不顺等问题的产生。
4.增加学生的词汇量
词汇是构成文章的主要内容,足够的词汇量是写作成功的保证,所以教学过程中应该提升学生的词汇量。我们可以通过讲解同义词、反义词或者相近词的方法来扩充学生的词汇量。如我们在讲解“goodness”是可以扩展到“evils”和“kind heart”等。
5.对学生的写作进行及时的讲评
在学生进行完写作后,我们应该对他们的写作进行及时的讲评。可以从中挑选优秀的文章进行全班的朗读,不仅可以加强学生对英语学习的自信心,同时可以扩展其他同学的词汇量。找出文章中出现次数较多的错误,告诫同学在今后的写作中不要在犯下类似的错误。
四、总结
写作能力的培养在高中英语教学中及其的重要,不仅能够提升学生听、说、读的能力还能让学生拥有清晰的思路,正确的表达方式,扩充学生的词汇量。但是也不能对写作的教学过于着急,否则会起到揠苗助长的反效果。我们应该循序渐进,持之以恒,消除学生在英语写作中的障碍和抵触,增加学生的词汇量,正确的培养学生的写作习惯,对学生的写作进行及时的讲评。通过这些有效的教学策略提高学生的英语写作能力,进而提升高中英语教学的效益。
【参考文献】
【1】栾志明.浅议高中英语写作教学方式[J].新课程改革与实践,2011(24).
【2】周敏.如何有效提高中学生英语写作水平[J].考试周刊, 2011,(9).
关键词:翻译教学;大学英语;策略
中图分类号:G642文献标志码:A文章编号:1673-291X(2011)01-0281-02
引言
翻译在英语学习中是个非常重要的环节,但一直以来在大学英语教学中却常常被忽视。学生在汉译英过程中往往是按照汉语的字面意思和语序结构,用“对号入座”和“亦步亦趋”的方法进行生硬的“套译”,不注意词的隐含义、词与词的搭配及逻辑关系,他们所译出的句子可读性较差。这说明学生翻译能力比较差,不能灵活应用语言。同时,也说明学生缺乏翻译技巧和策略。
《大学英语教学基本要求》指出:“大学英语教学的目的是使学生能用英语交流信息。而且随着国际交往的日益扩大,全面提高大学生的听、说、读、写、译的技能已越来越重要。”可见大学英语教学根本目的在于培养学生的综合语言应用能力,当然也包括翻译能力。
一、翻译教学的重要性
(一)提高翻译能力会促进学生听、说、读、写的能力
翻译能力与听、说、读、写的能力是紧密相关,相辅相成的。学生通过大量的英汉互译练习而获得大量的语言知识,并通过翻译过程中英汉两种语言的转换使学生在熟练汉语思维的同时,也熟练地运用英语进行思维,从而提高听、说、读、写能力。翻译能力的高低还直接影响着准确信息的获得、明确思想的表达以及对原文的正确理解。
(二)在大学英语教学中恰当地翻译会帮助学生正确地理解一些难词难句,对理解整个篇章大有帮助
教师在上课时常有这样的体会,就是有时用英语费很大的力气去解释一个词或一句话,学生仍然不知所云。但若借助母语解释,学生便恍然大悟。对难词难句解释清楚并不会造成母语对外语的干扰,相反还会有利于促进学生理解。教学中使用翻译还可以检查学生对所讲内容的理解掌握程度,找到学生的不足之处,然后对症下药。如今许多阅读练习后所附的练习题都是客观题,例如正误判断,多项选择。学生在一知半解或不完全理解的情况下也有可能猜对。根据这样的练习来判断学生理解与否,可信度不高。而翻译包括理解和表达两个方面,也就是说必须是在对文章完全理解的情况下才有可能翻译正确。在教学中作一些翻译练习还能够拓宽学生的知识面,加强语言的修养。
(三)翻译教学有利于学生了解中西方文化差异
在翻译教学中,许多学生译出的句子不通顺、不达意。甚至还有的学生说,句中每个单词都认识,可就是不能理解全句的含义。这其中文化背景因素占了很大比重。因此,翻译并非完全是一种简单的语际转换,而且还携带着大量的民族文化信息。这就要求在翻译中要尽量能够把语言所反映的一种文化传递到另一种文化中去。而在这个教学过程中,学生也可以了解到许多中西方文化差异。由于庞杂的文化难以用翻译技巧加以弥补,所以教师在翻译教学中要让学生对源语和译入语的文化做全面、透彻的认识和了解。
(四)提高学生的翻译水平也是时代的要求
大学英语翻译教学有很强的实用性,在全球经济一体化的今天,没有翻译,中国无法了解世界,也无法让世界了解中国。就各种不同专业的大学生而言,在毕业后不仅需要阅读大量的外文专业资料为己所用,还要承担信息的“传播者”的角色。随着经济和社会发展对人才需求标准的变化,高等教育国际化的趋势日趋明显,从而对中国普通高校非英语专业学生的英语翻译水平提出了更高的要求。
二、大学英语翻译教学的策略
在大学英语教学的实践过程中,常会见到这种现象:对于某篇英语文章以及文章中的某些段落和句子,学生做阅读理解或选择填空这一类客观性练习时还觉得比较顺手,但要用母语准确地翻译出来,就不那么轻松了。他们不是脱离原文、异想天开地去发挥,便是拘泥于原文句子的结构和词序进行直译。若要学生将汉语翻译成英语,更是困难重重。学生的翻译水平极大地影响了语言习得中听、说、写这三种能力的培养,从而制约了学生英语综合水平的提高。作为教师,要解决学生翻译上存在的问题,加强和提高其翻译能力,必须有针对性地提出教学要求和相应的措施。
(一)加强汉语语言文化修养,提高英汉翻译水平
在教学实践中,如果学生无论是汉语还是英语的语言综合运用能力都较差时,他们的翻译水平必受其语言功底的制约,他们对于一些语句、篇章也能很快地断定是否正确、通顺,但让他们进行英汉翻译,译出的汉语总是磕磕绊绊、总不尽人意,更说不上生动、活泼并具有生命力了。举两个简单的例子:He is a woman.学生普遍译成“他是个女人。” 却想不到译成“他不像个男人。” That company is a forniture maker.学生会译成“那家公司是个家具制造商。”却不会译成“那家公司生产或制造家具。”
(二)了解英语和汉语的语言共性和个性,掌握必要的翻译技能
英汉两种语言之间有着由人类共性所决定的语言共性,这是英语和汉语之间得以互译的前提。但英汉语言分属于两种截然不同的语系,两种语言在语音、词汇、语法、语义等各方面差异很大。尤其是两种语言根据其语法关系的习惯用法表现在句子结构和表达方式上存在着很大的差异,正是这种差异给两种语言的顺畅互译带来了障碍。如:He was a chump to believe those lie.学生原译为:要是相信那些谎言,他才是个傻瓜;指导后译为:他真是个傻瓜,居然相信那些谎话。在教学中,教师适时地指导学生对两种语言的异同进行对比,增强他们对英汉语言差异的理性认识,力求引导学生在语言学习中自觉探寻并逐步掌握两种语言相互转换的基本规律,掌握英汉互译的基本原理知识和常用技巧,以便有效地指导自己的翻译实践,提高自己的翻译能力。
(三)了解中西语言文化差异,加强对中西语言文化背景知识的积累
语言是文化的载体,不同语言所生存的文化背景存在很大的差异。不注入文化因素的外语教学无法使外语学习者在日后的学习中向深度和广度拓展。我们之所以强调文化因素在外语教学中的分量,是因为“文化因素始终存在于外语学习的背后”。在进行翻译这一跨文化交流的活动中,中西文化知识及其差异对两种语言的语义信息转换具有很大影响。在英汉翻译的过程中,中英文化知识与语言能力的关系是一种互动关系:语言能力是基础,文化知识是关键。只用语言技能而不从文化角度去理解英语,就会造成语用失误,形成文化障碍,影响语义信息及文化信息的获得。
(四)结合大学英语精读、泛读,加强翻译实践教学
翻译是一种实践,而技巧只有付诸实践,才能收到好的效果。教师应结合教材,在平时的教学中加强英汉互译的教学,讲授一些翻译的原则、标准、过程和要求等基础翻译理论知识以及常用的翻译方法和技巧,指导学生练习,有意识地以课文中的句子、课后阅读理解及课外读物为英汉互译的主要材料,培养和提高学生的翻译能力。只有通过做大量的翻译练习才能提高学生的翻译能力以及综合应用语言的能力。
综上所述,大学英语翻译教学是全面完成大学英语教学工作的客观要求,也是提高学生英语综合运用能力的重要途径,应予以充分的重视,使其与其他四项基本技能同时发展,相得益彰,从而达到全面培养学生综合技能的目的。
参考文献:
[1]教育部.大学英语教学基本要求:修订本[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
[2]张伊兴,李明.中国外语教学改革之我见[J].外国语,1999,(6).
[3]王治奎.大学英汉翻译教程 [M].济南:山东大学出版社,1999.
[4]关孜慧.文化语境与翻译[J].外语与外语教学,2003,(3).
The Significance of Translation Teaching and Its Teaching Strategies in College English
LIU Wen-ting
(Shaan Xi University of Technology,Department of College English Teaching,Hanzhong 723000,China)