前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇历史遗迹的意义范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
一、禅宗文化与陶瓷艺术结合的基础
在佛教东传中,佛教世俗化不仅表现在人们对佛教信仰及其表现形式上,更重要的是展示在思想界。“从八世纪中叶以后,一度相当兴盛的佛教教义学有些偃旗息鼓,似乎世人越来越倾向于相信,真正的佛教信仰,并不是在经典的阅读和研习中,而应该是在习禅与持律中得来,也就是说,以戒律严格护持自己的身心不受污染,然后以禅定去体验自己的心灵本原,或者以禅定体验到自己原本清净的心灵境界,然后用戒律小心呵护这种境界不至于失坠,这种针对心灵的实践性宗教信仰才是佛教的正途。”当然,这种“佛教的正途”到来,并不是一蹴而就的。它之所以变化的深刻根源在于佛教经历了数百年在中国的发展与利用,使人们深刻体验到仅仅对之进行照搬,或诵读经文,或参拜偶像等,是远远不够的。由于佛教在中国传播与发展历史的长期性及复杂性,它的核心内涵总是在做一些吸纳、摈弃和界定。例如,在唐代,人们用“法师”和“禅师”来指代传佛之人,其中,以翻译与解释佛教经典义理的被称为法师; “禅师”是“以禅定与体验心灵为深入佛教信仰为主要途径”,于是,佛教禅宗便出现了。
就像“禅定”为禅宗修炼的主要途径一样,对心灵的体悟也是陶瓷艺术“以器观道”的主要途径之一。如宋代的青瓷,崇尚自然朴素,器型删繁就简,体现的就是禅宗那种“少即是多”、重精神而不重形式的文化内核。另外,从瓷器的质地上看,在由“陶”到“瓷”的转变中,对制瓷原料中铁质的去除,以达到洁白如玉的目的,像极了禅宗教义中“时时勤拂拭”的修炼历程,达到的却是“何处惹尘埃”的最终大义。
陶瓷艺术的发展并不是本体内核不断演变得到的,它实际上也是吸收各种文化精华丰满自己的过程。从“苏麻离青”造就了元青花的辉煌,到康乾晚期五彩瓷吸收珐琅彩的工艺创制四大名瓷之一的粉彩瓷,陶瓷艺术文化渊源广泛性的表现可见一斑。
所以禅宗文化和陶瓷文化在精神内核上是有共通之处的,它们都在参与社会实践的过程中不断丰富和完善自己的脉络。
二、陶瓷艺术与禅宗文化的结合有利于赣西禅宗历史遗迹的保存
随着禅宗文化在各地的发展,逐渐凸显着自己的特色,也就是在八世纪初期,形成了西蜀智诜、北宗神秀、东吴牛头、南方慧能等派别。正是由于禅宗的形成及其在各地的不同表现,才使得它与赣西的地方文化紧密结合,进而形成了各具自然景观特色的禅宗文化内容。宜春是赣西重镇, “宜春的山水与禅宗有着深厚的渊源,六祖慧能创立的南禅在发展过程中形成的沩仰、 临济、曹洞、云门、法眼五个宗派,宜春独占了前三宗,后两宗与宜春关系亦密切。”禅宗文化在宜春不仅得到快速发展,而且在物质文化与非物质文化表达上具有丰富的内容。尽管历史经历了“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”的文化洗礼,但是,就现存的禅宗文化遗迹而言,也不在少数,它包括:马祖道场宝峰寺、怀海道场百丈寺 、希运道场黄檗寺 、良价道场普利寺、慧寂道场栖隐寺、普庵道场慈化寺等禅宗文化的历史遗迹、遗址,以及各个时代禅宗法师的墓地及墓碑等。这些禅宗宗师的道场及墓地分别处于不同的地方,例如,马祖道场宝峰寺位于靖安县宝峰,怀海道场百丈寺位于奉新县百丈山等。这些历史遗迹不仅见证了禅宗文化在赣西蓬勃发展的历史状况,而且有力地证实了佛教禅宗深厚的历史文化底蕴。但是这些禅宗历史遗迹历经沧桑,由于自然风雨的侵蚀,己露倦容,陶瓷艺术介入这些自然人文景观留存,可以采用彩绘或者照相贴花工艺,将这些物质文化遗产重现在千年不腐的瓷器上,无论是室外展示还是室内供养,都可以无视时光的流逝。
另一方面,作为文化遗产,禅宗文化最重要的文化价值,就是禅宗文化的非物质文化价值,它包括禅宗寺庙的建筑文化内容、禅师的雕像,以及历代禅师对佛法禅解的内容和义理等。其中,禅师雕像包括属于本籍的禅师有方会、 慧洪、普庵与外籍的六祖慧能、慧明、怀海、马祖道一、良介、希运、慧寂等佛界禅门的大师或高僧。在佛教教义与中国宗教信仰文化相结合的过程中,最具有非物质文化意义莫过于历代禅师对于佛经的研读、剖析以及领悟的结果。这些非物质文化遗产可以通过陶瓷雕塑、陶瓷书法等方式复制保留下来,作为“以器观道”、依物参禅的对象。
三、基于陶瓷艺术打造赣西禅宗文化的现实意义
1、推动创新意识的发展
从佛教及其禅宗的发展与演变看来,如果说佛教在原发地印度有禅宗的话,那也是自发形成的对于佛教教义的禅解,即为“禅”。禅宗作为宗教派别,对佛教义理进行深入阐释及体验的,则发生中国南方,所以后来南禅被称为禅的正宗。佛教禅宗最大的特点,就是“试图建立一种沟通宇宙本原、终极境界与宗教生活之间的贯通之路,涵盖和超越其他各家学说。”最终,佛教禅宗还是找到了这样的通道:它以宗派的分化与思想的分化,从各自的实践中找到了自身发展的道路。这种用各自的禅定及其结果阐释宇宙事物,并最终建立自身宗派思想的践行方式,突破了佛教传统观念的禁锢,可谓是佛教文化发展的划时代变革。所以禅宗讲究因时、因地、因人对教义进行创造性解读,形成与地域文化相融合的新的禅理,这种创新的意识也存在于陶瓷艺术中。陶瓷艺术发展的过程中,对表现技法、装饰手法、材质运用、烧成工艺方面的改进与创新,从来都没有停止?^,这也是千年窑火生生不息的源头。这种创新落实到赣西禅宗文化品牌的打造上,就必须根据具体地域的具体宗派,设计陈设器、法器、实用器等物品,比如根据“荷”的造型设计的陶瓷花器、依据莲花的形态打散重构后设计的香炉法器等等。这些创新能引起普通人对禅文化的兴趣、提高普通人对禅文化的认识,从而达到扩大赣西禅文化品牌影响力的目的。
2、利于自我意识的重拾
佛教禅宗的伟大变革,就在于它突破了佛教传统观念的禁锢,利用各自的禅定及其结果来阐释宇宙及沟通宇宙,并最终找到了建立宗派自身思想的践行方式。这种自性论的观念与艺术主体思维过程中尊重自我、追求自觉的意识的观念是一脉相承的。
赣西地区长期以来都不属于赣文化的重镇,赣南的客家文化、赣北的陶瓷文化和旅游文化、赣中的红色革命文化和庐陵文化都是江西具有代表性的文化势力。其实作为普世文化――禅宗更利于人心的安定、社会的稳定,但是由于禅宗“不立文字”、义理高深,不容易为大众所接受,所以一直处于孤芳自赏的状态。陶瓷艺术作为一种实体的“器”物,注重表现、尊重感受,两者结合后有利于禅宗文化走出象牙塔,重拾失去的文化地位。
>> 历史性景观的维护 浅谈历史性城市景观设计 烟台历史性城市景观保护规划研究 建筑运营:作为历史性建筑保存与延续的必要手段 历史性的感慨与回答 历史文学的叙事性与历史性 历史的文本性与文本的历史性 身份与传统:教师作为道德家的历史诠释 历史性的跨越 历史性的胜利 历史性的“合伙” 历史性的访问 历史性与时代性的统一 历史性建筑的保护与开发利用 与湖南工作的历史性转变 传播:权力与权利的历史性考察 论价值与商品的历史性 理解的历史性:问题与出路 电影与身份认同建构之间的历史渊源 论大学校园户外历史性空间景观环境的构建 常见问题解答 当前所在位置:l?bsh_platform=renren&uid=58126887]在诠释景观保护战略时宜采用宽视角的方法来分析历史聚落和城市,而不是简单鉴别和描述遗址及建筑物。这一方法促进更广泛的学科融合,如对地貌学、自然环境和对非物质方面的考虑,这种融合将引导对历史性景观的价值多样性的更综合、更包容的理解,并对其加以保护。[ [荷兰] 罗·范·奥尔斯:“ 城市历史景观的概念及其与文化景观的联系” ,《中国园林》,2012年第5期,P17。]从世界范围来看,历史性景观的方法与途径因各国的情况不同而呈现出各自的特点,但总体呈现出综合、动态、整体多样的特点和趋势。可以通过景观立法、景观规划设计、景观管理、景观评价等手段来综合引导城市发展建设,帮助实现其在历史文化价值方面的延续与追求,同时整合其社会经济发展目标。在当前国内涉及历史性景观的实践中,应注意以下几方面的问题:
1、原真性
原真性是国际公认的文化遗产评估、保护和监控的基本因素,其英文本义指真的、非假的,原本的、非复制的,忠实的、非虚伪的等含义。上世纪60年代该术语被引入遗产保护领域。1964年的《威尼斯》奠定了原真性对于国际现代遗产保护的意义,指出将文化遗产真实完整地传给后代是我们的责任。1994年的《关于原真性奈良文件》是有关原真性问题最重要的国际文件,指出其不应理解为文化遗产的价值本身,而是对于文化遗产价值的理解取决于有关信息来源是否真实有效,其原则就在于此。并肯定和强调了世界文化和文化遗产的多样性,且必须从原真性的原则出发,寻找各种文化对自己文化遗产保护的有效方法。
在我国对历史古迹的保护实践中,对原真性的理解更偏重于追求完整“原状”的真实,而非体现历史延续变迁的真实“原状”。[阮仪三,林林:“文化遗产保护的原真性原则”,《同济大学学报》(社会科学版),2003年4月,第14卷第2期,P2。]在遗址上将不复存在的构筑物重建,试图重现历史的现象屡见不鲜,而这恰恰违背和丧失了历史遗迹的原真性。客观地将历史遗产的信息原本地传给后人是我们的责任,对历史遗产的伪造成分背离了原真性原则。以深圳南头古城重建的南城墙为例,从材料、建造方法到现有的古城内外应有的公共空间关系来说,都没有给出充分的重建理由。应避免此类有背原真性的遗迹“重建”。
2、完整性
历史性景观不仅指那些显著的古建筑物单体、遗址本身,还包括它们周边的平常的历史性环境、场所的区域背景及其地理环境。历史性景观的保护应当是整体的,应纳入到城市和区域景观保护规划的框架中。可从静态和动态两方面来考察历史性景观:前者包括场地中的古建筑、古遗址、街道空间格局、场地及周边环境等物化的因素;后者则包括在这些历史场所环境中正在进行的传统生活方式和状态以及它们的悄然转变等非物化的因素。两方面因素共同形成了历史性景观在延续和变迁过程中质朴鲜活的场所真实感,共同构成当下生活内容与背景不可分割的部分。可从以下方面加强历史性景观的完整性:a、扩大保护区域的范围;b、保留历史性场地空间关系的格局;c、加强历史性场地内部与外部环境空间的景观视觉控制与引导;d、通过交通连接优化设计实现各历史性场地之间以及它们自身与城市肌理之间的整体关系;e、加强对历史性场所中非物化动态因素的保护和引导。
3、可达性
历史性景观场地就其整体作为城市和区域的公共空间而言,其可达性的优化设计应受重视。通过优化历史性景观场地与城市的连接、场地与其周边区域的联系来改善和利用已有的各类交通联系,实现可选择线路在行动和视觉上的可达性。在提高历史性景观场地的可达性的同时,应当结合考虑可选择线路过程中景观和空间体验的设计。可达性不仅仅是场地交通联系的优化结果,也是为公众提供体验城市和区域景观特点的多重交织和印象叠加的连续过程。
4、可识别性
可识别性是指使一个场所明白易懂的特性。当今城市的现代建筑环境在视觉和使用模式方面的可识别性普遍较低,而历史性场所与其周边环境的关系恢复与重构能有助于增强城市的可识别性。可从凯文·林奇的经典城市要素(中心点、路径、标志、边缘、区域)入手,结合新老要素来加以整合设计:a、赋予道路系统鲜明的个性,明晰每条道路的相对重要性;b、加强中心点的设计,包括与之相连的道路所负担的功能、邻近建筑的功能活动所具有的公共性;c、加强标志序列的设计。[ [英]伊恩·本特利 等:《建筑环境共鸣设计》,纪晓海,高颖,大连理工大学出版社,大连,2001,P72~79。
]
5、活力
场所的活力在于它是否能较好地为使用者提供不同的选择和参与的机会。历史性场地及其周边环境所共同构筑的公共空间场所,应避免功能单一固化,实现功能的多元互补,以促进和提升整体空间环境的活力。在保护利用规划设计和管理过程中,应建立与完善公众咨询和参与机制,鼓励公众的积极参与和交流互动。
关键词:工业遗产城市复兴坊子
中图分类号:E271文献标识码: A
1 工业遗产与城市复兴
1.1 工业遗产概念
单霁翔(2006)指出,工业遗产是在工业化过程中保留的物质文化遗产和非物质文化遗产的综合。国际工业遗产保护委员会主席伯格伦(L.Bergeron)教授(1998)指出:“工业遗产不仅由生产场所构成,而且包括工人的住宅、使用的交通系统及其社会生活遗址等等。但即便各个因素都具有价值,它们的真正价值也只能凸显于它们被置于一个整体景观的框架中;同时在此基础上,我们能够研究其中各因素之间的联系。整体景观的概念对于理解工业遗产至关重要。”
1.2城市复兴
城市复兴提出的背景源于因郊区化而产生的中心城区吸引力下降,人口和就业外迁以及因后工业化产业结构调整而导致传统工业地区的衰落,旨在重新恢复衰落地区的吸引力和活力。
1.3 基于工业遗产保护与利用的城市复兴
随着工矿城镇的转型与升级,工业遗产集中区必然成为城市复兴规划重点考虑的区域。工业遗产可以塑造为城市中的特色展示、体验空间,是一个城市的独特标志;而工业精神蕴涵在这些建筑中,传承了一个时代的精神,延续了一个城市的记忆。城市复兴不仅是物质的复兴,更是精神文化的复兴。工业遗产所孕育的文化品质,恰恰是城市复兴过程中所需要的重要因子。
2 工业遗产利用的国内外实例
2.1 北京798艺术工厂
北京798工厂是苏联时期援建中国的一个大型工厂,由东德设计,建筑秉承了包豪斯的理念。798工厂积淀的工业文明和场所记忆,能够激发艺术家的创作灵感。其建筑内部空间开敞,便于划分空间,受到一大批创意文化艺术家的青睐。包括设计、出版、展示、演出、艺术家工作室等文化产业,精品家居、餐饮、时装等服务产业进驻此地。(见图1)
图1北京798艺术工厂
2.2 中山岐江公园
中山岐江公园是将工业用地改造为城市开放空间的典型案例。设计师将地块内的大部分工业建筑都予以保留,根据建筑类型对其功能进行调整。比如,将铁轨、烟囱稍加整饬,塑造成园区内部的标志性构筑物,成为公园独具特色的符号,使游人在此可以找寻工业时代的红色记忆和共鸣。不仅有对场所文脉的继承,而且还有对工业文明的反思。(见图2)
图2中山岐江公园
3 坊子城镇复兴介绍
3.1 坊子镇简介
坊子自清初已有煤炭开采的历史,呈现“前后张路院、南北宁家沟”的村落状态。1902年胶济铁路修至潍县、坊子,在此设二等站。德国在此掠夺煤炭资源,建设相应的工业配套设施,各地劳工、移民定居于此,城镇规模逐渐扩大。坊子大致形成三类建筑:一是大型工业化生产车间,二是别墅式洋房,三是必要的办公场所,另外还有一些休闲娱乐设施。
随着煤炭资源的枯竭及1984年胶济铁路改道,坊子走向没落。后来89医院整体迁移,制造业坊子白酒等企业相继破产倒闭,煤矿停产。同时,由于煤矿采空,地面不宜发展工业,随之而来的是经济衰退、人口流失、城镇破败。
1995年坊子政治重心北移,从老城区移到了凤凰山开发区。百年重镇遭到彻底遗弃,昔日繁华不再,往日热闹全无。小镇的建设活动基本停止,大量工业时期的建筑处于荒废状态。
2008年,坊子区政府委托同济大学阮仪三教授及其团队,做了老城区的整体规划。在老城区进行开发建设。同时,为了保护象征着潍坊近代工业文明进步的百年建筑,也为了唤醒人们对坊子历史的重新认知,坊子政府成立山东华德城市投资有限公司倾心打造欧式风情生态小镇――坊茨小镇。(见图3)
3.2 坊子镇复兴发展的意义
1.提升坊子竞争力,促进潍坊南部地区发展
潍坊市委、市政府的东移,使得坊子与潍坊已紧密相连。特别是凤凰山高新技术产业园,作为潍坊高科技开发区的辐射区,享受国家开发区的优惠政策。坊子应利用优越的区位优势,在依托潍坊发展的同时,提高自身实力,促进潍坊南部地区发展。
2.实现城乡一体化发展
在加快凤凰山新区开发建设脚步的同时,改造提升老城区,加快坊茨小镇开发建设,大力发展文化创意、高端服务、现代物流等产业,打造集商贸物流和文化旅游于一体的新型城区。
3.促进文化产业繁荣
借着坊子区城乡统筹的契机,改造提升老城区,加快坊茨小镇开发建设。在老城区发展的文化创意、高端服务、现代物流等产业,有助于打造集商贸物流和文化旅游于一体的新型城区。进而在此形成集艺术创作、创意设计、休闲体育、影视拍摄等功能的都市文化休闲中心,成为独具特色的城市名片。
3.3 坊子镇工业遗产的价值
1.历史文化价值
同济大学阮仪三教授这样评价坊子德日式建筑群:“每一座建筑都是宝贝,它们具备作为世界遗产的三个特征,原真性、整体性和唯一性。”坊子镇的工业遗产主要由铁路、煤矿、工人住宅组成,较为完整的体现了中国近代工矿城镇的特征。保留至今的德国建筑,由德国建筑师设计,具有很高的历史价值。(见图4,图5)
2.经济价值
保留至今的德日建筑群,基本保存了原有风貌,没有经过大量的开发改造,在全省乃至全国都极为罕见,不仅是重要的历史文化资源,而且还是重要的旅游资源。对其进行科学、适当的经营开发,可以取得很好的经济收益。
图4 坊子镇优秀建筑遗存分布
图5 坊子站售票房和扇形机车库
3.艺术价值
其艺术价值主要体现在德式建筑中,形成类似于青岛的优秀德式风格建筑。坊子镇的建筑设计为德国建筑师,但是由中方工人施工,这就造成了建成风格的中西合璧。既有西方建筑的廊、厅、柱、窗、穹顶的使用,富于中国文化的山花及局部装饰也融于其中。既体现出德国建筑师的匠心独运,也展现出中国的不俗品味。
4 坊子镇已有的更新案例
1.“坊茨小镇”品牌的建立
以胶济铁路坊子段为历史轴心,以修缮这些即将荒废的历史文物为动因之一,以为坊子老城区居民提升生活品质为目标之一,以传承发扬潍坊的工业历史文化为责任之一,进行修复开发坊子老区,定名为坊茨小镇。坊子政府成立山东华德城市投资有限公司,通过经济手段来运营坊茨小镇,已使“坊茨小镇”具有一定的品牌知名度,得到国内外许多学者和省市领导的关注,还吸引优秀的书画艺术家在此举办各种艺术交流活动。(见图6)
图6坊茨小镇
2.“1898啤酒共和国”
“1898啤酒共和国”是一处德国风情西餐厅,其前身是一座德日侨民学校,通过修复和功能置换而成的。在更新过程中,对建筑外立面进行原貌还原,内部结构基本未动,只是稍加修饰,对其功能进行置换,使老建筑展现现代生机与活力。(见图7)
5 坊子镇城市更新策略分析
5.1 坚持“政府主导,政企合作”的开发模式
首先,政府组织开发,发挥政府的主导作用,在政策制定、管理实施、保障公共利益、维护社会公平上有天然的优势。
其次,政府在土地开发方面经验不足,而企业具有很高的操盘能力和相应的社会实施评价,企业为追求经济效益,也具有超强的学习先进案例、经验的能力。
第三,将政府行为按照国际化公司流程来运作,可以大大提高办事效率。
政企合作,能够带来“双赢”,一方面政府可以起到主导作用,最大限度的维护公众利益,另一方面,可以通过公司化的运作来解决资金链问题,实现开发的自给自足。
5.2 区域联动策略――以潍坊市为依托
目前“坊茨小镇”是基于坊子区政府来组织的,要想达到区域的统筹,还需要升级为潍坊市政府直辖的一个管理平台,成为跨区域综合城市发展目标。EOD(Ecology Oriented Development)生态导向的城市发展模式,使得宝通街以南地区成为了潍坊的绿肺和磁石点。在白浪河、坊茨小镇、大汶河国家湿地公园、峡山风景区这一条绿色轴线上,坊茨小镇恰处关键位置,决定着整条绿轴的文化层次。坊茨小镇开发定位是文化旅游型城镇,需要以潍坊、山东乃至全国为资源腹地,吸引各地游客前来游览。
5.3 在保护中求发展
作为近代潍坊优秀的工业遗产,不仅要将其作为工业文明的代表加以保护,还应将其作为城市发展的资源来经营。充分发挥文化、经济、社会效益,在对工业遗产的保护中善加利用,有机更新。引入“城市经营”理念,协调好政府、开发商与居民公众三者之间的利益,保证工业遗产物质实体的的保存,还能使其文脉很好的延续,也充分保护、利用与开发了城市资源。
同时,运用“城市经营”理念,还能积极的调动及协调起各种利益团体,结合运作模式、土地经济等方面的政策,可以使工业遗产切实得到保护,借而发挥其综合效益,复兴城镇活力,拉动经济发展。
5.5 建立铁路博物馆
对历史建筑的利用方式,改造为博物馆是较为普遍的使用方式,也是使其发挥效益的较好使用方式之一。坊子区保存有完整的历史格局和空间特征,有工业、商业、居住等种类齐全的建筑类型,应在保证其整体性的前提下全面保护。其保护模式为:现地保存型+收集展示型的坊子胶济铁路野外博物园。
(1)现地保存型:工业遗产中具有较高价值的类型,应该现地予以保存。
德据时期的坊子火车站是整个胶济铁路中间段比较重要的站场之一,承担着车辆维修、加水、车头转向、货物中转等许多功能。现存的机车车库和机车转盘是国内仅存的蒸汽机火车修理、转向设施,具有很高的历史和技术价值。在站场旁边建设为胶济铁路博物馆的主馆,涵盖德建机车车库、机车维修车间、机务段段长办公室和德建坊子火车站票房等。应尽量保留其原真性,结合周边环境稍加维护,作为展示坊子乃至潍坊工业历史的主要地点。
(2)收集展示型:对一些具有一定价值的工业建筑,可以对其加以改造,赋予新的功能及意义。
对于现存的铁轨,借鉴中山岐江公园的更新实践,放置各类机车于铁轨上,或者将铁轨改造为特色步行绿道,作为具有工业遗迹的特色体验区,成为博物馆的亮点。
坊子站附近建筑,可以结合实际需要,改造成为铁路餐厅、铁路主题旅馆、铁路主题剧场等,而对于生产类建筑,可以加以整修,恢复其原有生产状况,建设成为铁路工业主题公园。
6 从更新走向复兴
通过对坊子镇工业遗产的具体分析研究,认识到不仅要保存期物质形态,还要使其蕴涵的文化品质得到传承。根据坊子工业遗产保存较为完整,旧城镇亟待复兴的实际,摒弃传统的集中式的就地更新,而是引入政策和实践的双重手段,全方位和可持续的处理城市问题,使坊子古镇走向经济、文化的复兴。同时,复兴更加强调自我更新,充分调动当地居民的积极性,为旧区带来活力,通过其自身的吸引力来吸引投资,而不是仅靠政府的行政干预。
随着城镇化的深入发展,很多地方会面临类似的工业区保护与发展问题。我国对建筑保护制度比较健全,而对城市更新方面则有所欠缺,尤其是工业遗产方面。本文以坊子镇为例进行工业遗产保护方面的分析,对国内其他城镇基于工业遗产利用保护的城市更新提供借鉴。
参考文献
[1] 单霁翔,工业遗产保护现状的分析与思考:关注新型文化遗产保护[J],国际博物馆,2006 (1).
亦不想写小说,那些若即若离的故事后总是拖着一条或数条流着脓的长长的伤口,能不碰就不要碰,只要默默祈祷在时间创可贴下它会慢慢愈合;
问题是,既没有成为大诗人大作家的宏伟志向,又没有写小说码文字的强烈欲望,我的身上何时感染了愁丝杂绪的恶性病毒。
于是,病情恶化到一旦陷入回忆,再怎么挣扎,再怎么咬住嘴唇都会有咸咸的液体从眼眶里落下,即便是我反复在心中念叨着要让眼泪在夺眶而出的一刹那就蒸发掉。终于病及全身,成为记忆里的一条虫。
习惯了坐在教室的后方侧着脑袋看天,尽管不是最标准的四十五度。太阳神从远处走来,尽情释放它特有的光辉。刚放晴的天空还未来得及挂上一丝飘逸的云,浅淡的朦胧的蓝色正慢慢退去,像涂了一层抛光剂似的看得我眼睛发酸。随即低头收回视线,倏忽间发现了依旧的天空下早已变化的风景。
和着仲夏的尾声第一次也是最后一次昂首挺胸大跨步迈进这个教室,浑然不知到了天堂还是炼狱的我一如平常的和周围同学谈笑风生,殊不知这就是传说中高手如林的江湖里不明白天高地厚的表现之一。成绩顶好的同桌羽乔,靠窗偏后的座位,新环境里的一切似乎是特地为我安排的。向左看是一眼葱翠,参差重叠的叶将那一大块蓝宝石般的碧落切割成零零散散的碎片,有风飒然而至,随着手掌大小树叶的摇曳与轻微碰撞而形成一支清曲悠悠漾进耳朵,斑驳的树影在桌面起舞。
不经意间侧过脸,一同的战友们在我发愣的时候便已厮杀于书本的战场。突然想起前任老班提到过多次的“宁做鸡头不做凤尾”的道理,偏偏我又是一个容易随他人意见两边倒的家伙,她一会子坚决反对这句谚语一会子又站在绝对拥护的立场,绕得我最终只是总结出一条真理——大人的世界往往是异常纠结的。当初离开时前桌问我说是选择当鸡头还是凤尾,自负的孩子呵,不假思索地我一口咬定说我会成为凤头。纵观此情此景,真的很难实现那个没有经过大脑过滤的回答。
燥热的天气,不停息的蝉鸣。谁说的“蝉噪林逾静”,我怎么就找不到这种平和恬淡的意境呢。唰唰翻着手头仅有的一本学习资料,看得眼珠子都要爆出来才熬到难得的午休。
侧身躺下,意外地瞟到羽乔的脑袋底下枕着个毛茸茸的玩具狗。她细碎的短发慵懒地耷拉在这只浑身雪白的犬类动物身上,耳际与额头渗出细密的汗珠把本来就有有些变形的狗头上的绒毛粘程一撮一撮。
“不热吗同学?”我凑近向她耳语道。
“呃,的确有点热,但是枕着更舒服些……早上班级分开时同学塞给我的礼物,于是就把它下来当枕头啦。”
“哦,是这样子啊。你好幸福。”
女孩们心里固有的嫉妒的种子开始萌芽。我给了羽乔一个微笑,示意她咱们先休息着吧,顺便浇灭这即将破土而出的罪恶。
头顶上方呼啦啦旋转着的吊扇已经很尽力了,却仍然破不了热量形成的金钟罩。电光石火的记忆牵动着那些自由时光,在头脑中来回冲击,瞬间的美好,瞬间的温暖,瞬间的感动在快节奏地碰撞,然后有我眼睁睁地看其堆成泡沫,幻灭。身体里涌动着一种不知名的寂寞与无奈。
紧闭着眼睛把头埋在交叉的双臂里,分明体会到大颗汗珠开始作祟。轻轻地抬起头顺着一米阳光向右,果不其然又窥到了废寝忘食利用宝贵午休时间征战沙场的将军们。笔尖刷刷与白纸摩擦的声音逐渐加大分贝,越来越多的人探起脑袋,当发觉奋笔疾书的将士是如此聚精会神,便很自觉地抄起家伙加入其中。
我不是不刻苦。狮子座与生俱来的那种深藏不露的冷僻,让我似乎默认了自由根本不属于这个所谓的“梦之队”班级,也就意味着一对翅膀要被残忍地割下,我得站在山脚重新攀登,看着头顶云雾缭绕,不知如何是好。
于是恐惧靠近,冷漠团团包围,压缩得我猛然意识到,自己的的确确很渺小。
直到玻璃窗外的每簇叶片颜色转黄,蜷曲,在风的颂歌中走向生命的终点,“浮云无定端”的晚秋天空被扭曲的枝干戳破,我已逐渐习惯了日复一日单调的学习生活。
又是索然无味的试卷,令人心烦意乱的考试。为了小小地放松下,我依旧选择保持右手托着后脑勺朝左看的姿势,却意外发现今天的树叶掉得更多更快,并伴随有隆隆的嘈杂声。它开始微微地颤抖,从树冠到树叶都在摇摆,叶子间的碰撞骤然加快,我看到枝干倾斜,从视线里消失。大概,由于落叶烦到了清理人员,它就这样被拦腰砍断,和篮球场旁的银杏一样命运多舛。
晚餐后心疼地瞅着满地褐黄色的落叶残骸,多么希望它们能精灵般的飘起,绕着足间舞蹈。突然听到某某人在叫我的名字,回头捕捉到冬?]的身影:“嗨,好久不见。”冬?]是我小学六年级时的死党。事实上也并不是很久不见对方,只不过每次都面无表情地擦肩而过罢了。刚刚回头看时收获了一个不可多得的灿烂微笑,受宠若惊的同时也在纳闷为什么今儿个她会主动找我搭讪抑或是我出现了幻听而她又不得不勉强礼貌的笑笑于是出现了这一幕。踮起脚踩过落叶铺成的地毯,我像一只快乐的兔子跳到冬?]旁边,也回赠了一枚微笑:“嗯,好久不见。”
“考得如何啊?看你红光满面笑容盈盈的样子,想必是考得很不错吧。”
在我印象中冬?]是不会奉承到把人捧上天的地步然后用挖苦的眼神看的你浑身发冷的。
“没有没有,我……”
“怎么会没有呢?又跟我玩谦虚。能进你们班的,考试可都不是小菜一碟吗……”
原来在人家眼里我们班就是个传说,吃饭走路都捧本书,个个都是学习神人让他们望而生畏,每每看到有支走路背单词的队伍或是小跑奔回教室的孩子,便交头接耳起来:“嗳,你看,这不是12班的么……”
冬?]成绩也不赖,可偏偏与考试是死对头,才与机会失之交臂而耿耿于怀。我只能说羡慕嫉妒恨了。而且,果不其然那次考试的成绩名次表,贴在教室后面奉老班之命刺激“某些人”的那张,从最底端向上看,你会立马找到我的名字。
路旁粗大的树身上挂有一块小牌子:“悬铃木,又名法国梧桐。”一直存与想象中的梧桐道,原来就是脚下这条路。翩跹的舞姿终止在冰凉的水泥地,无意间被碾压的粉身碎骨。
然后听到一地心碎的声音。
麻木的眼神,忙碌的身影,似笑非笑让人心寒的面庞,我正在被同化又拼命挣扎,直到交大的通知书在这个春暖花开的时节落到手中,意味着我即将离开这个束缚着一切的狭小世界。
佳期不可再,风雨杳如年。
关键词:短时记忆;意思组块;讲话人;讲话主题;认知知识;逻辑关系
认知心理学将记忆分为瞬时记忆、短时记忆和长时记忆。交替传译中,瞬时记忆是口译的前提,长时记忆是基础,而短时记忆则是口译的关键。因为:1.瞬时记忆持续时间不超过两秒,很难作为交替传译中记忆机制的中心;2.长时记忆很难作为口译中的工作记忆。长时记忆需要激活后才能提取,口译的即时性不允许这样一段时间的延迟。短时记忆一般持续约一分钟,经过训练可持续几分钟,这符合交传中讲话人说完几分钟就让译员口译的情况,因此其对于交替传译起关键作用。释意理论作为口译研究的一个主流流派,从释意理论的角度研究交替传译中的短时记忆具有重要意义。
一、意思组块
释意理论认为翻译的对象是意思,而非承载意思的语言符号。释意理论中的意思主要是指非语言的意思(non-verbal sense),即通过语言符号所传达的信息和思想,而非语言符号本身的意义。
根据认知心理学,短时记忆容量一般为7+2个组块,如果我们以每个字词为一个组块,那么我们也只能记住7+2个字词。这显然不能有助于译员很好地完成口译任务。要使短时记忆每个组块容量最大化,我们应该抛开语言符号本身的束缚,而转向语言符号所传达的意思。因为一百个字词可能只表达一个意思。以意思为单位进行组块可以提高短时记忆的容量。
例1:21世纪头20年,是中国全面建设小康社会、推进社会主义现代化的重要战略机遇期,也是中国旅游业发展的有利时期。我们要把旅游业培育成为中国的重要产业,合理保护和利用旅游资源,努力实现旅游业可持续发展。中国政府欢迎各国朋友到中国旅游观光;同时鼓励更多的中国人走向世界。我们愿同各国广泛开展合作,推动世界旅游业的发展。
结合篇章积极的情感态度,以意思为单位组块,以上一段话可以分为以下组块:(1)头20年重要性;(2)中国旅游业目标;(3)中国欢迎各国游客;(4)合作。
二、讲话人和讲话主题对短时记忆的作用
释意理论认为,对讲话主题和讲话人立场了如指掌的听众完全不需要等到听完整个陈述后才完成理解;相反就有可能等到陈述结束才明白他讲的内容。(勒代雷,刘和平译,2001)实际交替传译中,讲话人可能讲十分钟左右才会停下,因此除了提高短时记忆的容量,延长其持续的时间外,借助讲话人的立场和讲话主题来加深对话语的理解和预测,有助于提高短时记忆效率,减轻短时记忆负担。
如上述例1是在世界旅游组织第15届全体大会开幕式上的讲话,大会讲话主题是世界旅游业的发展。作为中国的代表,时任总理的发言肯定要谈及中国发展与中国旅游业发展,及其与世界旅游发展的关系。
同时,这样的预测和理解可以提高我们通过意思组块重现话语意思的速度,减轻短时记忆的负担。如当我们去重现例一话语意思的时候,结合大会主题和讲话人身份立场,“头20年重要性”即头20年对于中国及中国旅游业是重要发展时期;“中国旅游业目标”肯定是要推动中国旅游业发展,同时根据党的一贯政策,我们在发展旅游业的同时也要保护坏境,实现可持续发展。“合作”即中国愿同世界各国共同合作,推动世界旅游业发展。
三、认知知识对于短时记忆的作用
释意理论认为,语言和话语只有同认知知识结合才能产生交际意义。认知知识就是英文中的encyclopaedic或world knowledge,百科知识或基础知识。它包括存储于每个人大脑中的语言知识和非语言知识,随时应内部和外部需求重新启动(塞莱斯科维奇、勒代雷,孙慧双译,1992)。译员脑中存储的认知知识与讲话人发言的主题知识越接近,就越能更好地理解话语内容,提高短时记忆的效率并减轻其负担。
例2:As I prepared for my current State Visit to China,I reflected on my previous working visit to Beijing and Shanghai in 2010.That visit took place not long after the mesmerizing spectacle of the 2008 Beijing Olympics.And it coincided with the 2010 Shanghai Expo,a compelling example of Chinas industrial,economic and cultural excellence.
我们在记这段话的时候,只要记住一个意思组块“2010年中国之行”即可。因为我们都知道2010是北京奥运之后的两年,同年上海举行了世博会。借助这一认知知识,我们可以很快通过“2010年中国之行”这一组块还原原文意思。
例3:为促进可再生能源与电网协调发展,提高可再生能源并网规模,特高压交直流输电技术、柔直流输电技术、风电场控制技术、调度运行技术、风光储等相关技术的应用、实施是非常必要的。
这是升级输电网相关技术概述的一小段节选,如果我们对其相关技术不了解,我们可能很难去理解这段话,更别提去记忆这段话。因此,我们在每次口译前,都要做好相关的主题知识的准备,这也是译前准备的一个重要部分,以便我们在口译中可以很好地理解话语,提高短时记忆效率,减轻短时记忆负担。
四、短时记忆要记意思的逻辑关系
释意理论认为,翻译是篇章层次的翻译,而非逐字逐句的语言对译。因此,在交替传译中,我们的短时记忆也应是对篇章层次的记忆,而非是逐字逐句地记忆。那么除了意思,篇章还有哪些重要构成要素呢?正如Roderic Jones(2008)指出的那样,理解一个话语篇章的第一要义是理解语篇的主要意思;其次,便要分析这些意思之间的关系。一个话语篇章不是所有句子的简单堆砌。各个句子间以一种特别的方式相互关联,正是这种关系决定了整个语篇的意思。因此,除了记忆篇章意思,在短时记忆中理解并记忆意思间的逻辑关系也十分重要。这有助于译员更好地对篇章进行短时记忆,减轻短时记忆的负担。
例4:1.Chinas development and success should be welcomed.2.Chinas trade boom supports economic growth around the world,reduces poverty in China,and ultimately helps foster a stronger peace.3.These outcomes are consistent with the basic principles of the world trading system。4.But because the pace of integration is so rapid,and because China is so large,integration is a disruptive as well as a beneficial event.
从字面上看这4句话并无明显的逻辑关系,但抛开字词束缚,我们发现这4句话有着严密的逻辑关系。句1:世界欢迎中国崛起;2:因为中国发展给世界带来了好处;3:这也符合世界贸易发展原则;4:但机遇和挑战并存。因此,二三句是句一的原因,第四句是对前面三句的一个转折。在对这段话进行短时记忆时,其间的逻辑关系,如同一个个路标,让我们在记上句的同时提醒我们下一句的去向。同时,理解其间的逻辑关系也有助于我们抛开字词的束缚,进行篇章层次的翻译。
五、总结
交替传译中,短时记忆起着举足轻重的作用,没有短时记忆,口译笔记也只是一些零碎的只言片语和符号。但交替传译中的短时记忆不是对话语逐字逐句地记忆,而是抛开语言文字的束缚,对话语意思进行地记忆。同时,我们需要做好充分的译前准备,了解讲话人,会议主题,并积极学习相关的认知知识,以便能够很好理解和预测讲话内容,提高短时记忆的效率,减轻短时记忆的负担。(作者单位:西南科技大学)
参考文献:
[1]Miller,G.1956.The Magical Number of Seven Plus or Minus Two:Some Limits on Our Capacity for Processing Information[J].Psychological Review.
[2]Roderic Jones.Conference Interpreting Explained[M].上海:上海外语教育出版社,2008.