前言:想要写出一篇令人眼前一亮的文章吗?我们特意为您整理了5篇儿童诗歌范文,相信会为您的写作带来帮助,发现更多的写作思路和灵感。
一、模仿――创造的桥梁
著名的语言学家张志公先生曾说过:“模仿是学习的必经之路。”儿童学写诗歌亦是如此,他们需要优秀的童诗做拐杖,从中汲取“写”的形式、方法和视角。一、二年级教材中,儿童诗占阅读总篇目的42%,这为孩子的学习和模仿提供了丰富的范本。因此,在儿童诗教学中,教师要注重让儿童在诵读中品味凝练生动的语言,感受纯真饱满的情感,并且激发模仿表达的愿望。
例如,北师大版二年级上册的《风》,这首诗语言浅显、生动,很适合学生仿写。学完这首小诗后,我进行了拓展:“你们还知道哪些景物在风中的变化呢?”孩子们说到落叶、小草、花儿、红领巾等,我进一步追问:“风来了,许多事物随风摆动,比如落叶打着旋儿落下来,就像在干什么呢?”学生纷纷回答像在跳舞、像在做操、像在翻跟斗等。于是,我启发学生模仿课文来表达。学生创作的兴趣一下子被点燃了,一首首清新的小诗在他们的脑海里浮现。他们兴致勃勃地模仿着、创造着、表达着……
二、想象――表达的翅膀
莎士比亚说:“想象可以使人成为万物之灵。”儿童是一个最富有想象力的群体,他们在接触周围世界时,头脑中会产生许多新鲜、奇异的想法,会创造出许多生动、鲜活的形象。因此,教师应该充分地让学生展开想象的翅膀,让他们自由驰骋。
例如,二年级儿童诗《贺年片》选取学生熟悉的大自然的景物作为礼物,引导学生通过想象,理解、感悟大自然的语言,体会课文表达的美好祝愿。
在学生走进文本以后,还要启发想象、跳出文本,促进基于个体体验基础上的个性的升华与张扬,激发学生“自己之声”。从学生精彩的描述中,我们能感受到童心的真、童心的纯;从学生有声有色的朗读中,我们能领略到每一个“哈姆雷特”的不同风采。
三、生活――诗作的源泉
生活是童诗创作的源泉,自然界更像谜一般地吸引着儿童。因为自然界中蕴藏着极其丰富的童诗表象,一草一木,一虫一鱼,让儿童的天性与自然界融为一体。皮亚杰认为,儿童的潜意识中具有一种万物有灵的倾向,认为人以外的一切自然存在,如动植物、江河、山脉、日月星辰,都像人一样有思想、有感情,所以我们要引导儿童去捕捉自然界中最细微而感受最深刻的表象。
例如,执教北师大版语文教材一年级下册《插秧》一课时,让学生感受春天的美、大自然的美之后,我带学生来到校园里的喷水池旁,兴致盎然地引导学生欣赏水池边的景物:柳树、茶花、假山、蜻蜓等等。然后来场水池边的赛诗会,让学生在清水假山、在绿树红花中创编诗歌。
四、情感――语言的灵魂
诗以深厚的感情为生命,没有真情实感只能是无病。因此引导学生写诗时,首先要引导学生寻找令自己感动的内容,再以诗的形式、诗的形象、诗的语言去歌颂它,那样的诗才会充满真实的感情。
【关键词】三美论;诗歌翻译;意美;音美;形美
【中图分类号】H159 【文献标识码】A
【文章编号】1007-4309(2013)06-0028-2
一、许渊冲“三美论”
在《翻译的艺术》中,许渊冲认为翻译唐诗要尽可能传达原诗的“意美、音美”以及“形美”。但是“三美”的重要性并不是鼎足三分的。在他看来,最重要的是“意美”,其次是“音美”,再其次是“形美”。换句话说,押韵的“美”和整齐的“形美”是必需条件,而“意美”却既是必需条件,又是充分条件。(许渊冲)
二、“三美论”在翻译实践中的应用
1.意美
诗歌讲究意境美。在儿童诗歌中,童稚而优美的意境和饱满的儿童情感是儿童诗歌的重要特点之一,在翻译中应该首先要表现出诗歌意境的美。以笔者译作,黄庆云《摇篮》为例:
蓝天是摇篮,
摇着星宝宝,
白云轻轻飘,
星宝宝睡着了。
大海是摇篮,
摇着鱼宝宝,
浪花轻轻翻,
鱼宝宝睡着了。
花园是摇篮,
摇着花宝宝,
风儿轻轻吹,
花宝宝睡着了。
妈妈的手是摇篮,
摇着小宝宝,
歌儿轻轻唱,
宝宝睡着了。
The blue sky is a cradle,
Rocking baby stars,
White clouds float gently,
Stars soundly sleep.
The ocean is a cradle,
Rocking baby fish,
The sea foam rolls lightly,
Fish fall asleep.
The garden is a cradle,
Rocking the flowers,
Wind flows gently,
Flowers soundly sleep.
Mother's hand is a cradle,
Rocking the baby,
The baby falls asleep,
By mother's lullaby.
诗中“蓝天”“大海”“花园”“妈妈的手”以静态的形象出现,由远及近,显得宁静而美丽。在译文中,笔者将这些意象“the blue sky”、“stars”、“ocean”、“fish”、“garden”、“flower”、“mother's hand”对应着译出来,再加上“soundly sleep”“一词,能够体现出意境的宁静。“云儿”、“浪花”、“风儿”“歌儿”虽已动态形象出现,但后面“轻轻”一词,使动作起到了烘托宁静气氛的作用,以动衬静。静中有动,动静结合,创造出一个和平、温馨、静谧的意境。对于“white clouds”、“sea foam”、“wind”、这些意象的处理中,采用“lightly”、“gently”体现原文宁静的意境,“lullaby”本身具有轻柔甜美的意思,已经凸显出了宁静这一点。原诗中作者把母爱从摇篮边静静的守候,轻柔的摇篮曲中渗透出来,表达出对母爱的赞美,同时通过努力创造宁静的意境表达出诗人热爱宁静、美好生活的情感。
2.音美
“一切语言都有音乐性,凡属文学都讲究声律,尤其是诗。然而,不同的语言有不同的声律。诗人按其本族语言的声律,务使语音的清浊轻重、语调的抑扬与节奏的快慢都随着思想感情的变化而变化,以求达成最佳艺术效果。”(翁显良)。译者在翻译的时候,要使原诗的内容与声律相适应,使韵律表达思想感情,因此,押韵的格律诗绝不应该译成不押韵的自由诗。翻译唐诗即使百分之百地传达了原诗的“意美”,如果没有押韵,也不可能保存原诗的风格和情趣。(许渊冲)
押韵是诗歌节奏的一个重要部分,中国诗歌多采用尾韵。此外,还通常借助平仄来组织音调,通常使用双声词、叠韵词、叠音词和拟声词以达到音调的和谐美。基于这些,许渊冲提出在诗歌翻译中可以借助英美诗人喜欢用的格律,选择和原文相似的韵脚,还可以借助双声、叠韵、重复、对仗等方法来表达音美。以笔者的译作潘振生《爸爸好》为例:
爸爸好 爸爸好 爸爸好
Good daddy good daddy good daddy
爸爸的力气真不小
Daddy has great strength
做得多说得少
Does more talks less
脏活累活他全包了
Doing all the hard and dirty work
爸爸好 爸爸好 爸爸好
Good daddy good daddy good daddy,
爸爸的肚量真不小
Daddy has a hardy appetite
挣得多花得少
Earns much spends less
剩菜剩饭他全包了
Eating all the leftovers
原诗中,“爸爸好 爸爸好 爸爸好”采用重复的方式,增强表达效果和感染力,表达对爸爸的喜爱之情。在两节诗里面,每一节的四句话分别以“好”“小”“少”“了”结尾,采用押尾韵的方法,使诗歌具有一种音乐美,读来朗朗上口,富有节奏感。在译文中,笔者应注意体现文章的韵律性和美感,因此遵循了英语中擅用头韵的习惯,译为“Daddy has great strength Does more talks less Doing all the hard and dirty work”里面,每一句的首字母均采用“D”开头,在“Earns much spends less Eating all the leftovers”两句话中每一句都采用了字母“E”开头,
3.形美
诗歌的形式不容忽视。在把中文诗翻译成英文时,译者应该把诗的形式考虑在内,最大限度地和原文保持同样的形式。在金波《云》的翻译中,原诗共十行,为了形式对等,笔者译本也采用十行。另外,在原诗中“蓝天蓝,像大海,白云白,像帆船。”采用短句的形式,句式比较整齐,节奏比较欢快。初译为“The sky is blue, as a sea.The clouds are white,as sailing boats.”也能够传达原诗的意思,但为了照顾原语句式和节奏的特点,尽量做到形式的整齐和对等,笔者最后译为“The sky is blue, blue as a sea.The clouds are white,white as sailing boats.”“天对云”“白对蓝”“大海对帆船”属于简单的对仗手法,在翻译时,“sky”对“cloud”,“white”对“blue”,“sea”对“boat”也照顾到了形式上的对应。
三.总结
诗歌创作讲求形音义三美,同样,诗歌翻译也绝不能只满足于“达意”,也必须力求“传神”。首先是必须保留原诗的意义(meaning)和意境(artistic conception);其次,在此前提下,还应该字斟句酌地使译诗具有一定的诗的形式和一定的韵式(rhyme scheme)、节奏(刘重德)。该观点与许渊冲先生的“三美论”如出一辙。在儿童诗翻译实践中,笔者将“三美论”作为翻译标准,也以此标准对不同译本进行对比分析,对其实践价值有了充分的认识和肯定。但是,作为儿童诗歌翻译,也有其本身的翻译特点,理论界对其研究还十分有限,笔者期待翻译界重视中国儿童诗歌的翻译实践和理论研究,以得出更加适合儿童诗歌翻译特点的理论指导和推进中国儿童诗歌翻译实践,把更多的优秀中国儿童诗歌推出国门,推向世界,让更多西方国家的孩子们了解中国儿童诗歌,了解中国文化。
【参考文献】
[1]刘重德.论译诗――《中国古诗汉英比译五十三首》[C].海岸,编.中西诗歌翻译百年论集.上海:上海外语教育出版社,2007.
[2]许渊冲.翻译的艺术[M].北京:五洲传播出版社,2006.
我想把小手
安在桃树枝上。
带着一串花苞,
牵着万缕阳光,
悠啊,悠——
悠出声声春的歌唱。
我想把脚丫
接在柳树根上。
伸进湿软的土地,
汲取甜美饿营养,
长啊,长——
长成一座绿色的蓬帐。
我想把眼睛
装在风筝上。
看白云多柔软,
瞧太阳多明亮,
望啊,望——
蓝天是我的课堂。
我想把我自己
种在春天的土地上。
变小草,绿得生辉,
变小花,开得漂亮。
成为柳?和蒲公英,
更是我最大的愿望。
我会飞,飞——
飞到遥远的地方。
不过,飞向遥远饿地方,
一、背景
新指南下要求社会关注幼儿学习与发展的整体性,意识到儿童的整体发展需要各个领域之间、各个目标之间的相互渗透和整合,促进幼儿身心全面协调发展,而不应片面追求单方面的发展。幼师必须理解幼儿的学习方式和特点,幼儿教育应该是以直接经验为基础,在游戏和日常生活中进行的。同时要珍视游戏和生活的独特价值,创设丰富的教育环境和教育内容。还要充分尊重和保护幼儿的好奇心和学习兴趣,帮助幼儿逐步养成积极主动、认真专注、不怕困难、敢于探究和尝试、乐于想象和创造等良好的学习品质。
而在实际的幼儿园双语教育活动中,大量地运用了适合幼儿学习心理特点的TPR教学法,该法是建于大量的英语儿歌的素材使用的基础上。由此可见,幼师积极利用英文儿歌进行幼儿双语启蒙教育教学是适合幼儿的学习心理和教育特点的。在教育活动进行过程中大量的有意义的语言输入,即英文儿童诗歌的反复吟唱和出现是幼儿学习外语的必备条件,是符合了Krashen强调外语有意义的可理解的内容输入,那么幼儿的跟唱和对诗歌意境的理解又是语言输出的教育效果产出方式之一,即Swain提出的外语学习输出的理论。这样的语言素材输入和语言产出模式是合理的。事实上,大量改编的英文儿歌已经应用到了幼儿英语的教育教学活动中,如我们熟悉的《两只老虎》和《小星星》分别来源于英语儿歌Are you sleeping?和Twinkle stars.那么我们幼师如何结合新指南的要求,将合适的教育内容创编出来呢?同时又如何利用这类创编作品呢?笔者通过多年的幼儿园一线教育活动观察,总结了幼师岗前实训培训经验,结合英语学习的先进理论和幼儿的心理特点,提炼以下创编英文儿童诗歌需要遵循的原则和技巧。
二、英文儿童诗歌的创编
(一)英文儿童诗歌的创编原则
1.内容必须浅显
英文儿歌的内容必须是浅显直白,但是英文原创儿歌的来源多样,特别是在我们国家使用过程中,应该适当地把内容进行筛选,如Silent night这类宗教色彩浓厚的要尽量避免,而应多采用通识类的儿歌,如Body song等。经过筛选后的儿歌可以被我们充分利用进行相应的教育教学活动。幼儿的模仿能力较强,对易于理解的儿歌他们可以模仿声音和动作,从而丰富他们对语言的理解模式和表达方式。
2.篇幅尽量简短
创编的儿歌的篇幅也应该是单纯简短,一般以四到八句为主,以耳熟能详的Twinkle stars为例,其中每个句子的音节数量也以7个音节为主,而讲述的主题以一个为主。这个要求是符合幼儿的认知特点的,幼儿的注意力稳定性不高,篇幅过长是会让幼儿的接受程度降低。如原版的Twinkle stars长达26行歌词,共有152个单词,同时出现了一些生词,对于中国幼儿来说是有很大的认知难度的。因此必须要进行相应的改编,现有的版本就有改编成仅6行左右以及42个单词,这个篇幅就非常适合中国的幼儿去尝试英语的输出表现了。
3.语言力求活泼
创编的儿歌的语言形式应该是活泼可爱的,适合幼儿咏唱,具有鲜明的乐感和节奏感。聆听和说唱节奏轻快,富有乐感,生动活泼的儿歌可以促使幼儿在艺术享受、生活感受以及语言表达方面的经验和能力得到全方位的提高和强化。尽可能使用简单以及读音响亮悦耳的单词,如fine,sing,happy,candy这类简短清晰易读的类型。还如ding,dong,ling,la等形象逼真的拟声词,也容易让幼儿模仿和理解,在英语启蒙教育阶段的门槛就显得不高,幼儿就可以从这类拟声词开启他们的知识获取的历程。
4.想象宜于丰富
儿歌的创编应该具备丰富的想象和生动的表现,满足和引导幼儿的想像力的拓展,通过儿歌的演绎让幼儿这方面得到很好的培养和锻炼。优秀的儿歌可以让幼儿沉醉于意境中,并且能够帮助他们认知和理解语言,更好地去表达语言。如把春天比喻为春姑娘,把蜜蜂比喻成一名勤劳的工人。通过这类形象的描绘,可以让创编出来的英文儿童诗歌具有较高的艺术欣赏价值,更具备了积极的教育内涵。幼创造出一个积极的语境给予幼儿在创造中学习语言,促使幼儿在幼师的影响下大胆想象,勇于表达他们自己的想法和看法。
(二)英文儿童诗歌的创编技巧
1.主题设立
我们已经积累了很多首中英文的儿童诗歌,但是并非所有的原始素材都可以适用于目标教育活动中。那么创编英文的儿童诗歌的第一步,我们就要设立目标教育活动的主题,如认识植物、体验心情等,设立了主题,然后在主题的框架下,开始筛选出合适的词汇等。
2.类型选择
一般来讲,诗歌可以是叙事型的、抒情型、教育型和指令型。有了这种题材的限定,创作的时候就会考虑到相应的词汇和句型。
叙事型就是指将一个简单易懂的事情以诗歌的形式表达出来,如:Old McDonald had a farm,简单地描述了McDonald先生有一个农场,饲养了各类牲畜。
抒情型就是指将幼儿的感情抒发出来,重于表达感情。如:The more we get together,此歌抒发了幼儿之间的友情,阐明了友情的重要性。
教育型就是指将教师的教育内容通过诗歌表现出来,如生活经验的Brush your teeth,如自然常识的Six little ducks等。教师可以通过这类的儿歌把生活经验和常识以轻松愉快、易于理解和模仿的形式传授给幼儿。
指令型就是指在儿歌的内容中做出幼儿需要做到的动作,特别适合在游戏当中运用。如Follow me和Teddy bear等儿歌。
3.音节确立
在创编前我们必须要把使用的歌曲音节数量确立,这样的创编过程就有了一个实用的尺度,进而获得更高的效率。以Twinkle stars这首儿歌为例,基本上每句的音节都是7个。
4.音韵设计
英文的元音发音就是我们所说的韵脚。如小星星中的star,are,sky,are,四个句子的韵脚分别是/a:/和/ai/,这样创作所需要的词汇就可以限定在合适的以/a:/和/ai/元音发音的单词了。假设要创作小汽车主题的儿歌,那么,可以汇集出car,far,fast,fly,fine,drive 这几个关联度很高的单词了,根据前面的环节我们可以初步拟定出下列的半成品。
A little car
car,
far,
fly,
fine,
car,
有了最后的一个单词的提示,又在一个主题范围内,同时也限定了一定的音节,那么语句的编辑就能有的放矢,我们可以根据最后的单词来反推句子的内容,如第一句可以初步拟定为Li-ttle,li-ttle,li-ttle car。如此类推,far引申出so far,fly引申出to fly等栏褡裱英语基本语法要求的内容出来,进而编出下面的歌词:
A little car
Li-ttle,li-ttle,li-ttle car,
It takes me to go so far.
I feel I’m going to fly,
It drives me to feel so fine.
Little,little,little car,
It takes me to go so fast/far.
6.句式选择,以祈使句、陈述句、疑问句、倒装句和感叹句为主
由于幼儿英语教育活动定位于启蒙教育,因此英语的语法标准应该以浅显为基础。祈使句等常用的简单句型既是生活运用中最常用的句型,也是未来英语学习的基础。通过儿歌的反复咏唱,把这类基础语法句型传递到幼儿的学习素材中是可行的。
7.排比重复
儿歌的特点是反复,这样便于幼儿学习,所以,在创编中可以考虑单词和句子的重复,如上述创编的歌词中就使用了重复的单词以及句子。
8.拟声填充
适当的拟声词,如la,ah,oh之类的常用拟声词,可以很好地填充到歌词中,如《卖报歌》的第一句开始就是la-la-la的拟声词。
9.反复推敲
以上八个环节都准备好了,就可以在这个框架下进行反复推敲,试唱其音乐效果,同时把文字做最后的润色,可以采取多向思维模式,既可从主题出发,以顺式思维把每句话构思出来,又可根据最后的单词,以逆向思维的方式倒推出一个完整的句子。
小时候妈妈对我讲
长大了你就可以去远方
走过很长很长的人生路
踏遍万水千山
那时候,我就盼呀盼……
盼望自己快快长大
长大了就可以像大人一样
去远方
走过很长很长的人生路
踏遍万水千山
童年 童年
记忆里永远的童年
常常在我的梦里展现
它美丽也温馨
它纯洁宝贝,睡吧,天,已经黑了,很黑。
闪电撕开的口子,已经缝好了,
不用担心雨闯进来。不用。
我守在你梦的边缘,用我的根护住你。
我的和黑夜的。唯一的蜡烛。
冰凉的手。你的床明净如波,风把云藏得很好。
明天来和你游戏。在深深的水里,和,睡,里。
睡吧,宝贝,已经应声而落,门环上的旧油漆。
虹桥,还在湖里饮水,这么多年后。
我又见到你,在这个深秋的岸边,
宝贝,我抱着你。河水抱着游泳的鱼。
我的心象伦敦五月的云。
阳光起舞。雾散后。
河流给芳草让路,一如当初的我放你,出走。
你圆润的脸庞面对着整个秋天发呆,
就象我面对着,你。发呆。
闭上眼睛我都能想起,那个午后传达的芬芳,
细雨的,午后,你涨红了脸。
阳光恣意的手呵。在你盛开的湖上。
而今夜的月光已经有些凉了,隔着垂柳,所以,
回忆有些长,也有些忧伤,宝贝。
睡吧,我的莲。用你的睡,透明的睡。
美丽的睡。让我的睡和你一样,让云蓝一点。
让鸟回到自己的巢。让干裂的唇再次柔润。
宝贝。睡吧,宝贝,睡吧,睡,吧
六一儿童节:
1、儿童节的公园
百花开放笑声甜,
拂面浓馥六月天,
对对白鸭游碧水,
双双木桨荡画船。
嫦娥羡慕儿童节,
织女思凡懒做仙。
敢问瑶台谁是主?
新蕾初绽正童年。
2、激动的眼睛
在繁花喧嚣的日子里
六月告别春风的季节
颗颗亮闪闪的
致洁无比的心依依绽开
翠色幕幔徐徐开启
舞台上粉黛浓妆的小天使
咿咿呀呀地细诉着
满树都是鲜艳的故事
天空湛蓝如水
是谁?用润湿的红手帕
捂住自己激动的眼睛
3、六一儿童节诗歌
妈妈贴一颗美人痣在女儿五岁的额上
同时也贴进了自己的心灵
三十年前的今天妈/妈的妈妈也给她贴了一颗
就是这颗美人痣
妈妈一藏就是三十年
女儿飞在节日的马路上
妈妈走在女儿跳跃的美人痣里
一串串糖葫芦大声叫卖着
小女儿头上的蝴蝶结飞向糖葫芦
糖葫芦于是亲吻了抱着它的老太的额头
于是一颗火红的美人痣映入六一节的镜子里
老太便笑得糖葫芦鲜艳欲滴
她还讲了一个故事
"我给我女儿也贴了一颗——三十多年前
那个年月哟
没现在这么鲜的"
小女儿突然让老太弯下腰
她取下额上的美人痣贴到了老太的额头
并说了声
"奶奶六一节快乐!"
4、记忆里永远的童年
小时候妈妈对我讲
长大了你就可以去远方
走过很长很长的人生路
踏遍万水千山
那时候,我就盼呀盼……
盼望自己快快长大
长大了就可以像大人一样
去远方
走过很长很长的人生路
踏遍万水千山
童年 童年
记忆里永远的童年
常常在我的梦里展现
它美丽也温馨
它纯洁
也快乐
5、翅膀
那小小的 长了翅膀的心
恨不得 飞到太空去
因为
晚上天空的星星
眨眼诱人
想摘满满的
一花篮
送给老师和小朋友
6、花蕾
公园里万紫千红
花儿朵朵
开得真美
每一朵温柔的笑靥里
都有孩子们的影子
相关资讯
·幼儿园庆祝六一儿童节汇演主持词
·六一儿童节开场白
·幼儿园六一儿童节活动策划与方案