前言:在撰写基础外语教学的过程中,我们可以学习和借鉴他人的优秀作品,小编整理了5篇优秀范文,希望能够为您的写作提供参考和借鉴。
论文关键词:专业外语素质教育教学质责
论文摘要:专业外语在学生的全面紊质教育中占有重要地位.目前高等学校专业外语教学中普遮存在一些问题?比如对专业外语重要性认识不足?师资队伍、教材建设鱼待提高?考试缺乏规范化千?针对影响专业外语教学水平的上述问题?探讨了提高专业外语教学质圣的途径。
21世纪是知识经济的时代?科学技术的进步在经济的发展中起主导作用?国际间科技、教育、人才的竞争日趋激烈?其中人才成为竞争的核心?高等教育的任务?就是培养适应国家建设的高素质的跨世纪人才?全面推进素质教育成为高等学校发展的主旋律。而素质教育的目标就是培养德智体全面发展?知识面宽?实践能力强?富有创新精神的复合型专门人才。
专业外语是高等工科院校开设的一门专业基础课?是大学外语教学的重要组成部分?其设置目的是为了强化巩固基础英语并进行实践应用?从而掌握科技英语技能。最基本的目标是使学生能够熟练阅读国外相关的专业文献?以掌握国内外本专业发展前沿的最新动态?并具有一定的科技英语写作能力。它既是基础英语教学的延伸?又是基础英语与专业教学的结合与实践?是培养学生综合能力的重要工具?对学生的全面素质教育具有十分重要的作用。近年来?我国高等院校认真贯彻《大学英语教学大纲》的要求?外语教学取得了可喜的成就?学生的外语水平逐年提高?但是由于各种各样的原因?专业外语教学在许多环节相对滞后较大?存在不少问题严重影响了教学质量?应引起我们的高度重视。
一、目前专业外语教学中存在的问题
1.对专业外语的重要性认识不足?缺乏足够的重视。
论文关键词:专业外语素质教育教学质责
论文摘要:专业外语在学生的全面紊质教育中占有重要地位.目前高等学校专业外语教学中普遮存在一些问题?比如对专业外语重要性认识不足?师资队伍、教材建设鱼待提高?考试缺乏规范化千?针对影响专业外语教学水平的上述问题?探讨了提高专业外语教学质圣的途径。
21世纪是知识经济的时代?科学技术的进步在经济的发展中起主导作用?国际间科技、教育、人才的竞争日趋激烈?其中人才成为竞争的核心?高等教育的任务?就是培养适应国家建设的高素质的跨世纪人才?全面推进素质教育成为高等学校发展的主旋律。而素质教育的目标就是培养德智体全面发展?知识面宽?实践能力强?富有创新精神的复合型专门人才。
专业外语是高等工科院校开设的一门专业基础课?是大学外语教学的重要组成部分?其设置目的是为了强化巩固基础英语并进行实践应用?从而掌握科技英语技能。最基本的目标是使学生能够熟练阅读国外相关的专业文献?以掌握国内外本专业发展前沿的最新动态?并具有一定的科技英语写作能力。它既是基础英语教学的延伸?又是基础英语与专业教学的结合与实践?是培养学生综合能力的重要工具?对学生的全面素质教育具有十分重要的作用。近年来?我国高等院校认真贯彻《大学英语教学大纲》的要求?外语教学取得了可喜的成就?学生的外语水平逐年提高?但是由于各种各样的原因?专业外语教学在许多环节相对滞后较大?存在不少问题严重影响了教学质量?应引起我们的高度重视。
一、目前专业外语教学中存在的问题
1.对专业外语的重要性认识不足?缺乏足够的重视。
编者按:本论文主要从思想素质;语言素质;外语教学中的素质教育等进行讲述,包括了外语知识、技能等方面的培养、语言和文化的关系、学习外语与母语知识的关系、树立学生的主体地位、明确教师的主导地位教师主导作用在于实现以学生为主体、传授正确的学习方法、外语教师的素质是搞好外语教学的基本条件等。具体资料请见:
论文摘要:外语教学要实施素质教育,必须强调思想素质和语言素质;外语教学中的素质教育应注重学生的主体地位,教师的主导作用,重视学生正确学习外语的方法和运用外语能力素质的训练和培养。
论文关键词:素质教育;外语教学;能力
素质教育是以提高全民族素质为宗旨的教育。“素质教育是以实现教育方针所规定的目标,以面向全体学生、全面提高学生的基本素质为根本目的,以注重开发受教育者的潜能、促进教育者德智体诸方面生动活泼地发展为基本特征的教育。”外语教师在教学过程中,加强素质教育,改进外语教学水平已不是一般的教学问题,而是影响我国对外开放方针的实施和关系到我国经济、社会发展的大同题。因此,在外语教学中实施素质教育需做到以下几个方面。
一、思想素质
外语教师的素质是搞好外语教学的基本条件。外语教师的基本素质不能离开教师的神圣职责,即培养学生爱国家、爱人民的思想品德和健康的个人品格。因此,外语教师必须具有较高的社会主义觉悟和信念,忠诚社会主义教育事业,有高度的事业心、责任感和献身精神。外语教育是人才培养的基础性工程,外语是学生终生学习和发展所必备的基础知识和技能,教师不仅要在外语基础知识和基本技能等方面对学生严格训练,还必须把高尚的政治素质、良好的思想素质和职业道德贯穿在各个教学环节。外语教师应当具备相当程度的语言学和相关外语国家的知识。这些知识包括政治、经济、文艺、教育、社会、地理、历史、宗教等方面的情况。外语教师在教学中灵活运用语言和丰富的文化知识,帮助学生了解东西方国家文化的差异,理解和尊重西方国家的文化,引导学生热爱和弘扬祖国文化,把思想教育融于外语教学之中。
广义的课程目标的涵义定位于教育与社会的关系,是一个比较大的视角,涵盖面是全层次的。它即是教育意图,包含了“教育方针”、“教育目的”、“培养目标”、“课程教学目的”和“教学目标”,而教学目标又包含年级教学目标、单元教学目标和课时教学目标。我国基础教育英语课程改革经历了一个很长的历史时期,下面将通过结合我国英语课程目标的变化来论述各个时期我国英语课程的发展与变化。
一、20世纪以前的外语教学
我国的外语教学最早可追溯到元代,“回回国子学”是我国有史料可查的最早的外语学校,主要用来培养“译员”,学成后排充各官府译史。随着与外国交往的增加,出现了一些外语学校和重视外语的洋务学堂。20世纪以前的外语教学主要以语言知识和翻译为主,教学目的从最初培养专门的外语人才发展到培养能利用外语从事其他专业的复合人才。
二、20世纪以后的外语教学
(一)建国前的外语教学
1.清末民初的外语教学
反对在外语教学中使用母语的观点,是随着本世纪初直接教学法(DirectMethod)的出现而逐步形成的。直接法强调通过外语本身进行会话、交谈和阅读实施外语教学,明确提出外语教学不应使用学生的母语,不用翻译,也不用形式语法。虽然直接法已不那么时髦,但它的影响却相当广泛。
本世纪60年代,以英国学者为主,交际教学法(CommunicativeApproach)又登上了外语教学的“舞台”。交际法提出,外语教学的目标是学生的“交际能力”(CommunicativeCompetence),反对以语法为基础的教学方法,又摒弃听说法(Audio-lingualMethod)。它的重要特征就是“通过外语学外语”(EnglishOnlyApproach),主张教会学生语言的不同功能(function)、使用语言的方法等等。这也就承袭了直接法轻视母语的观点。交际法影响颇大,它的倡导者和追随者则纷纷著书立说,来宣扬它的理论和方法。让我们回顾一下近年来在外语教学界颇具影响的几本书。Hubbard等人著的ATrainingCourseforTEFL和Haycraft的AnIntroductiontoEnglishLanguageTeaching两本书根本没涉及到母语的作用,Harmer所著ThePracticeofEnglishLanguageTeaching只在4处偶尔提及,Gower和Walters合著的ATeachingPracticeHandbook没有提及母语的作用,却警告人们不要滥用母语。在一些称为“人本主义”(humanistic)教学著作中,如Moskovitz的CaringandSharingintheForeignLanguageClassroom和Sterick的TeachingEnglishaWayandWays也没涉及到这个问题。我们知道,语言是与思维直接联系的。那么,有多少外语学习者在学习过程中能完全脱离母语,而仅用外语思维来进行交际呢?
80年代以来,又有强调外语习得的说法,其代表人物克拉申曾讲过,学习的语言与习得的语言在人脑中是分别贮存并且分别运用的,而且从有意识地学习到的语言中不可能产生自发的语言,一个人要想习得语言,必须通过有意义的信号参加到交流信息的语言中去。由于上述种种理论影响,人们似乎可以得出母语在外语教学中没有什么积极作用的结论。因此,外语课堂中不宜使用母语进行教学。
上述诸理论也不同程度地影响到我国的外语教学。60年代,直接法逐渐在我国试用,80年代,交际法又影响到我们的外语教学。客观地讲、这两种教学法对我们的英语教学产生过积极影响,直接法使我们注意到口语训练的重要性,交际法使我们注意到注重培养学生的语言能力的同时,也要注意培养学生的交际能力。但这两种方法都反对在外语教学中使用母语。
随着改革开放的进一步发展,外语教学,特别是英语教学,在我国方兴未艾。大量的说英语国家的教师执教于我国大中学校。其中有些是称职的(qualified),但也有一些是没有受过正规训练的(unqualifed),雇请他们的原因往往仅是因为他们是讲英语的本族人。他们的共同点就是:绝大部分不懂汉语。开始一段时间里,学生对外籍教师的“全英化课堂”(allEnglishclass。)感到新鲜,因此学习积极性特别高,尤其在口语训练方面,更是受益匪浅,我们似乎因此可以得出学习外语就要忘掉母语的结论。但结果如何呢?学生和外籍教师之间产生了摩擦,学生报怨不懂的知识外教不去教,对已掌握的东西外教却讲个不停。甚至有的学生拒绝去听外教的课,与开始的积极性形成明显的对比。当然,这其中原因很复杂,有文化差异方面的原因,也有教师、学生自身的因素。但我们是否已认识到:教师不懂学生的母语,外语教学是不会取得成功的呢?
主张在外语教学中肯定母语作用并非新的观点,这我们完全可以在外语教学理论中找到依据。只是伴随着各种新的理论的冲击,我们似乎把它淡忘了。