首页 > 文章中心 > 正文

浅析中国古诗词在动画创作中的发展

前言:本站为你精心整理了浅析中国古诗词在动画创作中的发展范文,希望能为你的创作提供参考价值,我们的客服老师可以帮助你提供个性化的参考范文,欢迎咨询。

浅析中国古诗词在动画创作中的发展

【摘要】自2004年4月20日起,国家广播电影电视总局颁布相应政策后,政府就一直大力扶持动画产业的发展,中国的动画创作逐渐复苏。但是中国的古诗词创作却还停留在青少年的教育教学阶段,本文从古诗词应用以及动画创作为切入点,浅谈古诗词的文学流派,国内外动画发展研究,古诗词动画在国内发展现状以及是否可以将古诗词应用在未来的动画创作中。

【关键词】中国传统文化;古诗词;动画创作

我国的古诗词注重表达意蕴,至今为止,现代人依旧致力于研究和推敲古人的文字艺术。这种深刻的影响也促进了现代文化的传播,以崇尚化繁入简的表达形式[1]。

一、古诗词的文学流派

在中国五千年的历史长河中,诗词的存在就犹如点缀夜空的繁星,千江万流归大海,中国古诗词最早可以追溯到《诗经》,诗经里的内容,可以分为“风”“雅”“颂”三个类型;虽然里面的很多作者的名字已经无从考证,但是所谓的流派却自然而然的诞生了出来,结合国内外的文学流派,也可以分为“现实主义流派”和“浪漫主义流派”他们就好像太极图上的阴阳一样,总是会在一方的出现之后随之出现,他们相互影响,又相互交融,逐渐诞生出新的流派,通过对流派的简要了解,对以后的动画选材当中,会起到一定的帮助。

(一)现实主义流派。通过字面意思去解读这个名词的意思就是:通过朴实的语言以及白描的手法去描绘最现实的,最普遍的社会现状。他们对于社会的认知往往是广泛且深刻的,现实主义的人往往具有对现实高度概括的能力,也正是因为如此他们对周遭环境的描写也会刻画入微,对于情感的表达会显得直白明了,比如唐代诗人杜甫的“吾庐独破受冻死亦足”;陶渊明的“田园将芜胡不归,曷不委心任去留”等等,都是具有一定代表性的现代主义诗人,他们都是通过简洁明了的表达手法,或愤膺,或抒怀,高度概括自己对人生,对国家的看法和感慨,郁郁不得志,感情伤怀,直抒胸臆是对现实主义诗人相对精准的概括。对于现实主义诗词的改编创作其实是有一定的局限性,原因就在于他的“现实”因为现实主义对于人物的刻画细致入微,对于社会现象的点评也极其精确,比如苏轼的《荔枝叹》极大地讽刺了当权者不顾民间疾苦,骄奢淫逸的生活状态,这种题材放在当今社会,可以让人们深刻了解“以史为镜,以正衣冠”。

(二)浪漫主义流派。一提到浪漫主义流派,很多人都会想到唐朝的浪漫主义诗人李白,一提到李白,就会联想到他书写“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”时的那种豪迈与乐观,这符合浪漫主义流派的特点,乐观向上,热情洋溢,不过浪漫主义也有其他的特点,比如李清照的“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”字字句句都流露出浓浓的愁绪,人比黄花瘦这样夸张的修辞手法同样也是浪漫主义的特点之一。综上所述,总结浪漫主义流派的特点:热情豪迈,比喻夸张,辞藻华丽。浪漫主义诗人会用奇妙的比喻,委婉的语绪为读者营造一个可供想象的空间,因为浪漫主义的诗句相比于现实主义诗句来说更加注重写意,对于人物心理的描写更加的柔和,后世对于浪漫主义的创作难题在于不容易把控诗人所描绘的写意世界中,将情感描绘的太深会显得矫揉造作,描绘的太浅又会显得不得要领,但是这种题材的优势就在于创作者更容易在这种题材上做新故事。

二、动画在国内外的发展

通过前文阐述了我国古代的诗词文学流派,可以感受到中国的古诗词流派众多,题材丰富,大量写实和写意的作品脍炙人口,但是截至目前,我国的古典诗词影视化却只是处于对青少年儿童的启蒙教学阶段,仅仅只是引起青少年儿童对古诗文学习的兴趣,这一问题可以说明我国在传统文学的传播上仍具有一定的局限性,另一方面也说明我国传统文学动画的传播依然有广阔的发展前景。自改革开放以来,中国的经济实力日益增长,随着在世界地位的提高,中外友好交流的机会也大大增多,逐渐有一部分国外动漫设计师开始对中国传统文化产生的浓厚兴趣。在中外交流的影响之下,外国的动漫设计逐渐融入中国元素,在这种友好交流的前提之下,中国传统的人文精神,审美意识开始影响国外的动漫设计,中国五千年的历史文化,内涵深厚,传统的笔墨元素,文化精神,哲学思想逐渐形成一股文化的浪潮,国外的动漫设计师被这种文化思潮所吸引,逐渐加深了中国传统文化与动漫产业的应用研究[2]。然而在2013年以前的中国,低龄化的漫画作品几乎占据了大部分的市场,《喜羊羊》系列,《熊出没》系列等;非低龄的有《秦时明月》系列,《魁拔》系列等,但是后者所占据的市场份额,和前者相比,少之又少。反观美国、日本等发达国家,在中国元素的应用上进行了较为深刻的学习研究,比如美国的《成龙历险记》《功夫熊猫》《花木兰》,各自运用了中国的八卦五行,传统武术以及历史故事等等,由此看来,国外对于中国元素的研究之所以相比国内研究的透彻,是因为他们对中国元素的某一个点进行延伸,大胆进行无限的联想,然而中国对于自己本国的资源利用的不够充分,原因在于创作者担心自己主观意愿创造出的作品是否会与原作者本人的思想有出入,正是这种想做而又不敢做的想法成了创作的壁垒。不过当今我国动漫产业已经复苏,正在稳步的发展中。在动画现代经济全球化趋势的影响下,中国传统动画不仅可以延续我国的民族产业,延续我国的民族化道路,而且还可以推动我国动漫产业的发展,并且树立我国的民族品牌,如电影《姜子牙》中对于姜子牙这个人物就进行了很大程度的改编,在封神榜中对于姜子牙的形象是刚正不阿的,但是《姜子牙》这部电影却打破了大众对于姜子牙的一贯印象,将他塑造成了一个被处罚的神仙,秉持“救一人也是救众生”的理念最后与自己在天界的师父对抗的形象,并且第一次在动画作品里引用了“舍得”这样的哲学命题,虽说在故事的叙述上仍有瑕疵,三个小时不足以对一个宏大的哲学命题进行完整阐述,不过这也是完成了对中国古典文学的再次创作,虽说文学著作与古典诗词还是有所差异,但是本质上依然是对中国传统文化的再创作,从《大闹天宫》到《姜子牙》,当代的动画创作者逐渐从中国的古代文学资料寻找新的创作灵感。

三、古诗词动画在国内的现状

在中国古代,诗人将自己的情感寄托于简短精练的诗词之中,这种写意的创作理念为后世的发展创作提供了莫大的帮助,古诗词作为一种可以激发动画创作者灵感的民族特色符号在如今逐渐应用于动画创作中。但是目前大多数的古诗词改编动画仍然以幼儿启蒙为主,画风简单稚嫩就以2017年的一部古诗词动画《唐诗精选》为例,虽说其中囊括了许多唐代的古诗词,但是人物塑造简单,内容上仅仅是对古诗文进行了翻译,并且面向人群只针对青少年儿童。虽然目前国内的古诗词动画主要作用是幼儿启蒙教育,以及激发青少年儿童学习古诗词的兴趣,但是随着国家对传统文化宣传力度的加大,一部分创作团队不再将中国古诗词动画局限于启蒙教育的范畴,就以中国唱诗班系列中的《游子吟》和《元日》为例,动画短片《游子吟》中,一群小孩子在破旧的仓房中发现了一件旧衣裳,当他们在讨论这件衣服的主人是谁时,他们的父亲走了进来,讲述了一个母亲为了让儿子体面出去求学,连夜缝制衣服的故事,《游子吟》诗曰:“慈母手中线,游子身上衣,临行密密缝,意恐迟迟归,谁言寸草心,报得三春晖。”一件衣服,寄托了母亲的辛劳,给予了子女在人生路上的温暖和依靠,这是短片的主题思想。如果《游子吟》是诗人向读者展现出了一位慈母形象,留下来的是后世人们对于一位母亲的形象素描,可以说是具象的概念,那么动画短片《元日》就是作者向人们展示出的就是抽象的描述“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,千门万户曈曈日,总把新桃换旧符”,动画短片《元日》,片中通过两个不同的家庭,同时阐述了在除夕夜两个家庭不同的庆祝方式,作品中即没有跌宕起伏的情节,也没有眼花缭乱的特技,仅仅通过场景气氛的烘托,人物的表情就塑造出了浓浓的节日氛围。两首古诗,两种表现手法,从细节刻画到场景烘托,中国唱诗班的出现为中国传统文化的传播,为中国古诗词动画的创作打下良好的实践基础。现如今,我国动画的发展越发成熟,对于动画中的人物塑造,场景绘制,色彩搭配,配乐音效都有非常严格的要求。中国唱诗班的制作团队除了《游子吟》和《元日》之外,还创作有《夜思》《饮湖上初晴雨后》等作品,都是将古诗词与动画影像结合在一起,这一系列的动画都是以传统元素为基础,改编古典诗词为主要特征,对弘扬传统文化表现形式的动画原创作品具有特殊意义。

四、古诗词应用于动画创作的设想

通过以上的表述,首先罗列出中国古诗词的文学流派,其次是国内外的动画发展,对古诗词在国内的现状进行个人阐述。之所以提倡将古诗词的元素应用到动画的创作当中,首先是因为只有中国人才能读懂中国的文字,只有中国人才能了解中国诗人的魅力。“我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑”短短十四个字就可以描绘出一位充满豪情壮志的男儿形象;“乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪”可以想象到长江岸边,惊涛骇浪的恢宏场景,其次是因为中国的古典文学崇尚写意,将主观看到的人事物抽象化,这就对现代的动画创作提供了便利,因为只要明确一首诗词的中心思想为何,就可以根据其中心思想进行故事汇编,比如一首表达相思的诗句,故事背景可以发生在宋元,可以发生在民国或者是现代,这给动画创作留下了很大的创作空间。现代是一个知识爆炸的时代,其感受力与理解力远非想象能及[3]。对于古典文学,古诗词的应用在动画领域的运用还有很大的发挥空间,所以无论是对中国古诗词的内容直接编写也好,还是对诗词的核心思想进行二次创作也好,观众都可以根据自己的积累去看待新视角之下的古典诗词,并从中发现创作者的逻辑,发现跨越时间的两代人眼中的世态炎凉,做到真正的借力传统,丰富现在。

参考文献:

[1]马翠娟.如何在古诗词鉴赏中感悟传统文化[J].散文百家(理论),2020,(12):118.

[2]张雅琦,程超.国外动漫设计中的“东风西渐”——中国传统元素在于国外动漫设计的运用[J].才智,2011,(25):208.

[3]厉梅.中国古典文学影视改编的神韵捕捉[J].电影文学,2015,(21):73-75.

作者:宋俊辉   单位:沈阳工学院