前言:本站为你精心整理了项目教学法在商务英语中的应用范文,希望能为你的创作提供参考价值,我们的客服老师可以帮助你提供个性化的参考范文,欢迎咨询。
摘要:随着经济全球化和中国经济的飞速发展,中国的教育改革在紧张快速地进行着,教育形势也在发生着惊人的变化,教学方法也将与时俱进与创新。将项目教学法引入高职商务英语翻译课堂,是现阶段以学生为中心的教学形势的必要改革,有助于增强课堂教学活动的针对性和实用性,增加教学过程中的趣味性,从而促进课堂教学质量的提升。但如何提高项目教学法在高职商务英语翻译教学中的应用效果,则成为了需要深入思考的一大问题。文章立足于高职商务英语翻译课程教学现状,重点分析了“项目教学法在高职商务英语翻译课程中的应用”问题。
关键词:项目教学法;高职商务英语;翻译课程;应用;以学生为中心
在职业教育改革力度不断加大的今天,高职商务英语翻译课程教学方法也有所改革。项目教学法,是新课程标准中提出的一种创新教学方法。将项目教学法应用到高职商务英语翻译课程中,能够促进课堂教学模式的改革,更能突出学生的主体地位。结合社会对于商务英语翻译人才的需求以及高职院校的教学现状,积极利用项目教学法,有利于高职商务英语翻译教学质量的提高。
一、项目教学法在高职商务英语翻译课程中应用的过程
(一)项目教学前的准备工作
做好项目教学的准备工作,对于项目教学法实施的顺利度有着直接影响。在商务英语翻译项目正式开始之前,教师要对本次项目学习的内容与要求、目标与具体意义确定下来,并详细地讲解给学生。关于项目学习的一切准备工作需要在课前完成。在项目的实施过程中,教师要引导学生利用多样化的方法去收集相关资源,帮助学生解决问题。重视学生综合能力的培养,是项目教学法必备目标之一。准备工作做得充分,才能让项目教学法的实施变得得心应手。
(二)拟写学习项目的主题
高职院校是以就业为导向的院校,在拟写商务英语翻译课程的项目学习主题时,教师要从学生的专业出发,考虑学生未来的职业需求,确定更具有实际意义的项目主题。让商务英语翻译学习的项目主题与学生的其它课程自然地整合在一起,在突出商务英语翻译热点的同时,助力于学生职业能力的提高,有利于项目学习价值的提升。只有综合性的项目主题,才能将实际与理论有效地联系起来,促进学生发挥他们的长处。主题确定的方法一般有三种,一个是由教师直接确定,一个是由教师准备好主题,让学生选择,另一个则是让学生自主确定。在项目学习的主题确定之后,教师要围绕这一主题,对相关的知识进行解决,再组织学生确定项目学习的形式。个人项目与小组项目是项目学习的主要形式,个人项目需要学生个体独立完成,小组项目则需要学生合作完成。
(三)确定项目内容及展示方法
学生完成一个学习项目,就产生了一件属于他们的项目作品。教师要在项目教学实施过程中,让学生了解他们项目成果中应当具备哪些内容,最后以何种方式进行展示。学生的项目内容要符合高职学生的英语标准与语法要求,用项目中的内容充分表现自己的英语水平以及专业能力。教师要结合学校的教学硬件设施,给学生提供尽可能多的项目成果展示方法。教师鼓励学生用多媒体课件展示自己的项目成果,促进项目成果的现代化与清晰化。在未来的职业生活中,学生需要频繁地应用多媒体设备,也需要对幻灯片进行设计,对视频进行制定。在学习英语翻译技能的同时,培养学生的职业技能,有利于项目教学法意义的扩大化。
(四)组织项目小组完成任务
一般来讲,高职院校的商务英语翻译项目都是以小组为单位完成的。小组合作,需要每一位小组成员明确自己的项目完成任务,结合自己的特长选择最适合自己的工作部分。教师要对学生的合作行为进行引导,让学生充分发挥自己的个人实力,提升小组的整体实力。那些思维能力强,领导能力好的学生可以担当组长,负责项目完成过程中的排兵布阵。那些语言能力强的学生可以担当项目的讲解者,向组内成员分析项目,对其它小组展示成果。动手能力强的学生,可以负责课件的制作。只有小组内进行有效合作,才能促进高职商务英语翻译项目的有效完成。
(五)开展项目成果评价活动
项目成果的评价活动,是项目教学法的重要组成部分。在项目成果评价过程中,学生需要展示自己的作用,小组间要进行相互评价,教师要给予学生专业的意见。教师要多利用激励的语言去肯定学生在项目完成中的付出,从专业的角度给学生指导意见,让学生在聆听评价的过程中反思自己的行为,找到可以提升的地方。给学生互评的机会,让学生在客观评价他人的同时反省自己的学习成果。师生共同对项目课题进行总结,民主沟通,这对于学生商务英语翻译能力的提高是极为重要的。
二、项目教学法在高职商务英
语翻译课程中应用注意问题第一,重要项目教学法与传统教学法的结合。利用项目教学法实施高职商务英语翻译教学,并不意味着完全抛弃传统的教学方法。在实施每一个学习项目时,教师都需要对相关的知识点进行讲解,对学生的项目完成方法进行引导。比如在翻译一个公司的商务信函时,教师要给学生讲解商务信函的格式,用语的规范性,让学生在翻译的时候重视语言形式,而非单纯地完成翻译。重视传统教学中的知识讲解,利用项目教学法这种灵活的教学方式,才能让项目教学法作用于学生翻译能力的提升。第二,给学生足够的项目学习支撑。学生是学习者,他们的眼界没有教师的眼界宽广,专业知识不足。教师要做的,就是帮助学生了解更多的专业知识,发现商务英语学习的资料。没有项目创作的学生们很难找到符合项目要求的资源,教师要给学生提供项目创作的资料。像项目创作的目标、基本的构架以及步骤,在哪里可以找到资源等。给学生足够的支撑,才能让学生的项目学习更有信心。
三、结束语
综上所述,在近几年的高职教育改革过程中,商务英语翻译课程教学质量已经有所提高。针对一个独立的商务英语翻译项目进行教学,有利于高职学生体会职场对于自身的要求,也有利于学生职业能力的提高。在教师的引导下,促进学生完成商务英语翻译任务,重视每一个环节的标准与要求,会让学生的英语语言能力与英语技巧得到双重提高,促进教学目标的达成。
参考文献:
[1]丁言仁,刘海平.探索英语写作教学中“项目教学法”的应用——写在《写作教程》第五、六册出版之际[J].外语界,2011(02)
[2]倪莉莉.信息技术环境下项目教学法在高职电子商务实训课程中的应用研究[J].铜陵职业技术学院学报,200(902)
[3]王静岩.基于目标导向的高职高专外贸英语函电教学设计——“报盘”(Offer)一单元的课堂教学设计[J].科技创新导报,201(009)
作者:郭珣 单位:河南省驻马店职业技术学院