首页 > 文章中心 > 形式美学论文

形式美学论文范文精选

前言:在撰写形式美学论文的过程中,我们可以学习和借鉴他人的优秀作品,小编整理了5篇优秀范文,希望能够为您的写作提供参考和借鉴。

形式美学论文

设计美学视角下产品定制化研究

摘要:消费者需求的升级推动了美学在产品设计中的运用,随着社会的发展,用户需求趋于多元化,单一产品模式不足以满足用户的个性化需求。越来越关注产品的可定制化的消费倾向也促使产品设计中注入更多的定制化因素。

关键词:设计美学;产品设计;个性化;定制化

1引言

设计美学作为美学的一支应用性学科,将其设计理论运用在定制化产品的设计上是非常有必要的。相对于精神层面的艺术之美以及未经修饰的自然之美,设计美学本身它具有特殊性,实现文化整合的一种重要手段。工业产生时代的重要的变化是机器的规模化生产,而大规模生产的结果就是产品个性化的缺失,同类产品日益同质化。因而,当对产品进行创新性设计时,只有从美学的角度出发,才更能走入到消费者的心中,设计出符合消费者审美需求的产品。定制化产品的发展,必然应该和美学结合在一起,才可以生产出消费者喜爱、中意购买的产品,才能使产品的定制化广泛发展起来。

2产品定制化

近年来,越来越多的消费者追求个性化的产品,期望能够拥有独一无二的物品。对于汽车行业来讲,其早已实现了同一款车型、多种配置的销售生产模式,而且还提供了一定的个性化服务,但这样依然不能完全满足用户需求。再如,不同消费者在选择电脑时,对电脑的外观、型号、性能、显示屏以及材质等都有不同的要求。虽然像汽车、电子产品以及其他的行业,同型号不同配置的产品模式早已出现,但是依然不能够给消费者更多更自由的选择模式,只能让消费者在有限的框架内进行横向的选择。而谷歌公司推出的Project Ara智能化模块化手机项目,消费者可以自由选择自己需求手机的配置,包括颜色、显示屏、电池、键盘以及处理器、后壳材料等部件,加入自己喜欢的元素,从而组装成一部完整的手机。对于未来,我们不难想象,将会有更多的产品能够实现定制化销售与生产,通过设计厂商提供的若干选择,用户可以根据自身的需求与喜好,定制生产出属于自己独一无二的产品。

点击阅读全文

翻译最高阶段

[摘要]翻译是一种跨文化的语言写作论文转换行为。这种行为在实际操作中,分为准备阶段、理解阶段、转换阶段和审美阶段。审美阶段是整个过程中的最高阶段,也是翻译的终极目标。无论从科学的角度,还是从艺术的角度,最终形成的译文都应该达到一定的审美标准。在不同的情况下对审美标准的认定差异在很大程度上决定了翻译的质量。

[关键词]翻译质量审美标准语境转换

翻译是一种行为,因为它包含了个体的参与活动,并表现成为某种实际操作。在翻译过程中,个体随着社会的发展及环境的变化,由不同的角色充当,从最普遍意义上的人,到目前以至将来所积极研制的机器,或者是人和机器在功能上的某种结合体,其目的近乎一致,那就是完成翻译任务。然而,究竟要到达何种程度,我们才可以判定一项翻译任务已经圆满完成了呢?笔者以为,翻译过程从宏观上讲大致可以分为准备阶段、理解阶段、转换阶段和审美阶段。准备阶段主要是在精通两种或多种语言的情况下针对翻译文本材料的类型进行相关信息的搜集学习、整理归类和记忆存储等准备工作。只有在充分准备的条件下,译者才能处变不惊、临危不乱,充分理解源语的真意,并迅速利用自己所习得的语法知识进行语言的转换。而翻译的关键阶段,也是最高阶段,即是在转换阶段之后,译者结合一定的语境对以译入语的表达形式传达出的源语的信息进行美学方面的自省,也就是审美阶段。经过翻译的审美阶段,译者得以及时对译作进行修改整理,力争使其完美,使翻译工作不仅呈现出科学性的一面,更绽放出艺术美的光彩。

一、翻译中的美学意义

确切的说,翻译中的美学意义在于促使人接近所喜爱的译作。不同民族的审美习惯反映在语言上表现为各自独特的表达方式。在文化背景非常不同的两种语言间进行翻译时,译者对原作者的思想意识、精神状态、表达习惯以及作品的场景、情调需要具有真切敏锐的感受,并能够用精确的语言以符合目标受众审美习惯的形式表达原著的内容和精神实质,因此,译者需要具有良好的审美意识及能力。如果译者在翻译过程中缺乏对两种语言的审美意识,一味地逐字翻译,不知变通,势必会使自己的表达不符合译入语的表达习惯,不仅不会促使译入语读者接近译作,甚至还会引起译入语读者的疏远及反感。

二、审美标准的认定差异

点击阅读全文

审美美学设计管理

[论文关键词]:设计人美

[论文摘要]:美是博大精深,见仁见智的。不同的人对美有不同的认识,即使是完全不同风格的事物可能都会给人带来美的享受。没有任何一件东西可以被称为绝对美,美也不是相对的,因为美没有定义,也没有比较级。没有绝对的美,也没有绝对的丑,美也不是丑的对立面,人们赋予事物的定义其实只是个人喜好,欣赏或讨厌。喜欢的便称之为好的美的,美与设计关联时,通常所谓的设计师要赋予产品“美”,实际上是为了获取消费者欣赏。

一.美学与设计

美没有定义,几千年来,美学家们一直在寻找什么是美,于是就有了美学,美学是以对美的本质及其意义的研究为主题的学科。美学是哲学的一个分支,研究的主要对象是艺术,但不研究艺术中的具体表现问题,而是研究艺术中的哲学问题,因此被称为“美的艺术的哲学”。美学的基本问题有美的本质、审美意识同审美对象的关系等。

美学一词来源于希腊语“Aesthesis”,最初的意义是“对感观的感受”。由德国哲学家亚历山大·戈特利布·鲍姆加登首次使用的。他的《美学(Aesthetica)》一书的出版标志了美学做为一门独立学科的产生。

现代哲学将美学定义为认识艺术,科学,设计和哲学中认知感觉的理论和哲学。一个客体的美学价值并不是简单的被定义为“美”和“丑”,而是去认识客体的类型和本质。美学的研究对象就是美本身以及人的审美经验和审美心理。用心理学的观点和方法来解释和研究一切审美现象,把审美心理和审美经验置于美学研究的中心。

点击阅读全文

世说

何谓“《世说》学”?作为一个有效性尚未得到确认的学术概念,其内涵和外延究竟应该如何界定?——这是本文首先面对、并且必须加以解决的一个理论问题。以下试从称名、分类、形态及系统、历史分期、现状及未来等几方面简要论之。

一、《世说》学之称名

“《世说》学”,顾名思义,乃是以《世说新语》(以下称《世说》)为中心的所有学术研究的总称。一种学术研究一旦以“学”名之,必须满足以下条件:首先,研究对象自身必须具有丰富的文化蕴含和广阔的阐释空间;其次,研究对象在其所以产生的文化语境中有着举足轻重的地位,并对后世的文化生态产生过深远影响;第三,对此一对象的研究已经或开始具备相当的规模,在时间和空间、深度和广度上拥有相当的基础,能够形成自身较为独立的学术谱系。只有在满足这些条件的基础上,一种专门的学术研究,无论它是学科的、流派的、学说的,还是地域的、时代的,乃至文本的、专人的,才真正具备成为一种“学”的可能性和合法性。在这一前提下,我们认为,《世说》学作为一种文本学,应该是可以成立的。

《世说》其书,不过六、七万言,是1130条“丛残小语”的分类汇编;而《世说》之学,则是一门涵盖甚广、包罗颇丰、沟通文史哲等诸多学科的专门学问,它不仅包括对《世说》其书所反映以及所产生之时代的政治、思想、社会、人文等诸多方面的研究,同时也包括对其在各个时代的流传、接受和研究状况的考察。由于《世说》在我国文化史上的特殊地位和影响,《世说》学完全具有和《诗经》学、《楚辞》学、《文选》学、《龙》学等围绕特定文本而建构的古代传统学问相当的研究空间和学术价值。《世说》所特有的文体形式及其所体现的美学趣味,它所表现的那些极富“时代精神”的人类举止及其所包含的人学意义,更是蕴涵着某种“一经产生便告终结”的划时代特征和为其它文化所阙如的鲜明民族特色。《世说》学不仅是传统汉学的一个重要组成部分,也是世界学术视域内现代“中国学”的一道独特景观。鉴于《世说》学在其产生、发展、演变、丰富的近一千六百年的时间里,早已形成了自身源远流长的研究历史和枝繁叶茂的学术谱系,对其作一番整体的观照和系统的梳理,就显得不无必要了。

事实上,“《世说》学”之说古已有之。从现有的材料看,最早提出“世说学”这一概念的是明朝人王世懋。据明代顾懋宏万历辛丑(1601)年所撰《世说补精华序》称:“近时何元朗氏(即何良俊)著《语林》,亦仿其(指《世说》)意;而弇州王长公(即王世贞)伯仲,特加删定,以续《新语》,次公敬美(即王世懋)尤嗜此书,至谓之‘世说学''''。”[1]不仅如此,王氏兄弟还亲为批点,以广其“学”。《世说》之学发展到明代,已经具有相当的规模:注释、批点、续仿、校释、考证、刊刻、征引等应有尽有。应该说,王世懋对“世说学”的指认,代表了古代的《世说》研究者试图涵盖其学的一种自觉努力,这种“自觉”也许更多的出于爱好和趣味,但也不排除其学术上的考虑。不过,严格说来,王氏所谓“《世说》学”,与我们今天所试图梳理论证的具有现代学术意义的“《世说》学”,毕竟还是两回事。20世纪以来,《世说》研究形成了一个不小的热点;由于新观念和新方法的引进,《世说》研究无论从数量还是质量上都比古代有了长足的进步,不仅出现了数百篇专题论文、三十余部相关专著和数十种版本,而且形成了一种日益明显的研究格局,和一支相当规模的研究队伍,使《世说》之学日益焕发出生机和活力,其成就有目共睹。在海外,“《世说》学”业已成为一个无需论证其有效性的学术名称,在不大的学术圈子里形成共识并加以使用。例如,1997年10月台湾东海大学举办了第三届魏晋南北朝文学国际学术研讨会,与会论文后结集出版,文后附有专家讲评;江建俊教授对韩国江源大学金长焕教授的《〈世说新语〉在韩国的流传与研究》一文的讲评中,就曾两次提到“世说学”。[2]而武汉大学吴志达教授在为吴代芳教授的新著《世说新探》所撰的书评里,也明确指出:“历来研究《世说新语》者不乏其人,《世说》学已经形成一个专门的学术领域。”[3]惟其如此,我们才更感到,“《世说》学”作为一个学术概念,实有梳理、廓清之必要。

二、《世说》学之分类

点击阅读全文

影片暴力美学管理

[论文关键词]暴力;美学;现状;影响

[论文内容摘要]暴力美学现在是电影中非常流行的词语。本文从暴力美学的概念、暴力美学在影片中的运用、暴力美学的作用及其影响进行了论述。

现如今,电影中血腥场面、暴力场面越来越刺激人们的感官系统。暴力作为一种视觉上的行为,似乎在人类的视觉媒体—电影上得以淋漓尽致的表现。因此,电影中暴力美学也就应运而生,“暴力”与“美学”两个看似牛马不相及的概念,其中内在却存在着很深刻的联系,成为现在电影中非常流行的词语。

一、解读暴力美学

所谓电影美学,就是美学原理在电视、电影领域的运用,暴力美学是电影中的语言,在向观众表现暴力的基础上运用美学的原理以及导演的美学修养,加之美学的因素,把暴力美化,使观众在视觉上可以接受导演们所表现出来的暴力感。

暴力美学是个广义的概念,并非严格的美学概念,具有电影史意义的叙述风格形态,主要展示攻击性力量,展示夸张的、非常规性的暴力行为。它主要发掘枪战、武打动作或其他一些暴力场面的形式感,并将这种形式美感发扬到观众欣赏的程度。电影中的暴力美学把暴力或血腥的东西变成纯粹的形式感,大致可分为两种不同形态:一是暴力在经过形式化、社会化的改造后,其攻击性得以软化,暴力变得容易被接受,比如,子弹、血腥的场景经过特技等手段处理后,其侵害性被大大减少。在一些电影中,实施暴力的人代表正义,却蒙受冤屈,这种人物关系的设置也软化了暴力行为的侵略性。二是比较直接地展现暴力过程以及血腥效果,渲染暴力的感官刺激性,展现给观众赤裸的暴力镜头。以上的两种暴力在影片中表现的审美价值不同,社会效果也不一样。人有不同的审美需求,因此电影中的暴力美学的表现也是大不相同的。暴力是人的力量的一种表现形态,但人的力量不都是暴力,暴力以外存在更具有审美价值的其他形式的力量。例如,有时人的力量可以通过正义和邪恶的斗争展示出来,展示过程中,正义与邪恶之间的划分是清楚的,给人比较纯粹的美学上的感受。暴力美学作品的出现存在一定的市场因素,也存在着一定的社会的因素,在当今社会中存在着一定的暴力美学收视群体,所以暴力美学在当代电影中的运用也广泛起来。

点击阅读全文