前言:在撰写英文电影论文的过程中,我们可以学习和借鉴他人的优秀作品,小编整理了5篇优秀范文,希望能够为您的写作提供参考和借鉴。
论文关键词英语电影字幕翻译
论文摘要翻译英语影片需要译者对原文进行提炼和再加工,即要保持原片的风格,又要力图简明易读,从而使观众更好地欣赏英语影片。
近些年来,随着人们的知识水平的不断提高,人们对大量入境影片的欣赏水平也日益增高。大量国外影片的引进。市场对外语片字幕翻译的需求不断增长。但是当前英语影片字幕翻译的标准很不统一。这无疑会影响影片的质量,本文旨在针对一些常见的问题,就如何翻译英文字幕进行探讨。
一、保持原片风格
英文电影字幕翻译应达到的境界应该是尽可能地保持原片的风格,从而让国内观众领略到英文原片的文化内涵和艺术底蕴。近些年来,国人学习英语的热情日益高涨,国人的英文水平也普遍提高,所以在影片的中文字幕当中保持原汁原味就显得至关重要。如何达到保持原片风格的这种要求呢?
1准确理解原文,正确传达语意。中文字幕翻译者必须具备较高的英语水平,做到准确理解英文原文。译者若遇到翻译不通或不确定的地方应仔细查阅工具书,不应望文生义,否则会影响原文的真正含义。例如,sweetmeat是英文中很常见的一个表达方式,意义为“密饯”,但在某部影片当中却有人翻译成了“甜肉”。英文中还有一些相似表达方式,诸如红肉“redmeat”,译为牛羊肉:白肉“whitemeat”译为鸡肉。在电影《公主日记2》中,主人公在讨论昆虫时提到的英国著名生物学家“大卫·艾登堡”竟被翻译成“福尔摩斯”。影片《钢木兰》有这样一幕:谢尔比对妈妈不满,她认为妈妈为自己的婚礼请了九个女傧相过于虚荣,就引用了爸爸引用过的一位诗人的话来讽刺她:Anounceofpretensionisworthapound0fmanure,然而译者却将其译成“一份自命不凡能够换得一份收获”,不仅原来的讽刺意味完全消失,而且含义也与原文相距甚远。它的原文意思是“一盎司虚荣能换得一磅大粪”,虽然粗俗,却把诗人痛恨虚荣的心情表达得非常到位,直接翻译更能体现原作的本意。
一、纯英语语境要求教师要先行
纯英语语境要求英语教师善于创设真实的语言交际情境纯英语语境要求英语教师善于创设真实语言交际情境并创造轻松的学习气氛,给学生提供交流的安全感,使学生始终保持学习英语的热情和参与活动的积极性。由于环境和条件的限制,教学不容易实现真实化、情境化。所以需要教师在教室里设计、创造一定的情境。下面是一些情景创设的方式:
(1)看图说话。在课上无法展现或表达的情境,可以用图画来表示。刚开始练习时可以是一些毫无关联的单独的画面,随着练习的加深,可以将难度提升为连贯的、意思相关的几幅图画的练习。
(2)假定情境的设计。可以设计打电话、购物、看医生、参观访问等学生有一定的亲身感受的情境。对于这些熟悉的话题,学生们会积极发言、踊跃开口。
(3)情景剧表演。情景剧表演一个重要特点就在于它要求表演者调动自身潜意识和情感来把握角色,理解各角色之间的关系,注意周围的场景和剧情的发展。这一特点使它成为英语课堂教学的一个重要手段,因为学生通过表演训练了自身用英语在不同场合与不同交际者进行交际时把握情感以及表达情感的能力。
二、纯英语语境要求语法教学活动与真实交际情景衔接
摘要:高职学生英语听说能力的培养是高职高专英语课程的重点,文章通过对高职学生的英语听说能力现状和学习风格的分析,探讨了教师的教学策略,以找到有效的教学策略,帮助学生切实提高英语的听说能力。
关键词:学习风格;教学策略;教学内容;教学方法
随着社会的不断发展,对外交流日益增多,社会对从事涉外工作人员的英语实际应用能力的要求也不断提高。在日常业务活动和交际活动中,要求工作人员具备较强的英语听说能力,能顺利与人交流并完成工作任。因而,当前高职学生的英语听说的培养显得尤为重要。
一、高职学生的英语听说能力现状分析
目前,大部分高职学生的英语听说能力较差,缺乏基本的词汇和语法知识,发音不准确,听不懂地道的美式英语语或英式英语,用英语与人交流更无从谈起。面对这种现状,可以找出以下三种原因:
1.个体因素。中学时期忙于应试,学生对英语的听说不够重视,缺少练习听说的环境,基础比较差。在进入大学学习后,大部分学生没有及时总结自己的学习方法,对于英语听力的一些技巧没能掌握,听不懂,自然说不出,学习自信心倍受打击,学习也就没有了兴趣。提高英语的听说能力,对学生来说难度不小。
摘要:“教书”和“育人”是相互联系、相互促进的辩证统一关系。“教书”的根本目的是“育人”,“育人”的重要途径是“教书”。本文从英语教育教学过程出发,介绍了英语教学中做到教书育人的重要性与特殊性,阐明了在英语教学中教书育人的方法和途径,提出了教师应提高履行教书育人这一使命的自觉性。
关键词:
英语教学;教书育人;方法;自觉性
教师是人类灵魂的工程师,教书育人是教师神圣的使命和职责,每位教师应责无旁贷,终身为完成这一使命而努力。我们的总书记在《关于教育问题的谈话中》一文指出:“教育是一个系统工程,要不断提高教育质量和教育水平,不仅要加强对学生的文化知识教育,而且要加强对学生的品德教育、纪律教育、法制教育。老师作为“人类灵魂的工程师”,不仅要教好书,而且要育好人。因此,教书育人,是对每一位教师的基本要求,也是我们义不容辞的责任。但是现有英语教学还存在许多问题,本文主要针对英语教学中做到教书育人的方法和途径予以探讨,同时提出了要加强英语教学中履行教书育人职责的自觉性。
1.英语教学中教书育人的重要性与特殊性
1.1重要性
第一篇:初中英语阅读教学措施
阅读对于一个人的成长非常重要。英语作为一门外语,并且英语阅读是语言技能的重要部分,是学生获取语言信息的重要途径之一,在英语教学中占有重要地位。培养学生的阅读能力是主要教学目标之一,对学生以后英语学习有着很重要的影响。新目标英语要求“侧重培养学生的阅读理解能力”,从八年级下册开始,每个单元都有一篇长篇阅读。但是按照传统的教学很多教师还是按照以前的方法,先挑出生词进行讲解,再将材料边翻译,边讲解重要的知识点,学生只是一味地接受知识,而且割裂了学生对于语篇的理解,缺乏培养学生对整篇文章的欣赏。那么如何培养学生的英语阅读能力?
一、阅读前
1.俗话说:“良好的开端是成功的一半。”很多学生看到英语文章,尤其是篇幅很长的,内心就开始发憷。在平时的课堂上,首先教师应该让每一位孩子都觉得自己很出色,让他们有自信去阅读。在阅读前,教师可以介绍相关的课外资料,从而提高学生的兴趣。比如,讲到未来,可以播放一些未来的生活,让孩子对未来的生活充满好奇,使学生处于思维活跃、热情高涨的状态。
2.预测文章。个人认为教师设置问题非常关键。教师需要从简单到复杂、由浅到深地设置问题。并且让学生根据教师设置的相关问题对文章的内容进行大胆的猜测。这时候设置问题要求要从易到难,不能打击学生的信心,让每个学生都能体会阅读的快乐。
3.正确处理好词汇。个人认为阅读当中最大的障碍是生词。有些学生因为词汇量的关系,阅读起来非常吃力。这时,应该鼓励学生根据情境大胆进行词义的猜测,并且在阅读的时候用笔做好记号,把这个问题留到阅读后进行补充。但是一定要让学生把生词进行归纳,养成自我学习的好习惯。教师也可以在适当的情况下,利用情境教学法生动地解释这个单词,让孩子们能够在快乐中学习。